食べきった!! กินหมด(แล้ว) !
【ภาษาญี่ปุ่นวันละคำ 今日のタイ語】
คำอธิบาย + ไวยากรณ์
--------------------------------------------
ตัวอย่าง
บีม : แงงง อิ่มจังกินไม่ไหวแล้ว น้องกะก็อย่าฝืนนะ
กะ : นั่นสิ แต่ว่าเหลืออีกนิดเดียวเองอะ
(ง่ำๆๆๆ )
กะ : โว้ววว 食べきった tabekitta !!!( กินหมดแล้วววว !!!) ต้มข่าไก่ ต้มยำกุ้ง ข้าวมันไก่ คอหมูย่าง ผัดไทย ยำวุ้นเส้น กินหมดทุกอย่างเลย วู้วววว
บีม : พุงใหญ่มากอ่ะ ออกกำลังด้วยนะ .......=[]="
-----------------------------------------------
ไวยากรณ์ N3
V ตัด ます masu + きる kiru
มีหลายความหมายดังนี้
① ทำ...จนถึงนาทีสุดท้าย / ทำ...ทั้งหมด
เช่น
食べきる tabe kiru กินหมด
飲みきる nomi kiru ดื่มหมด
使いきる tsukai kiru ใช้หมด
走りきる hashiri kiru วิ่งจนถึงสุดท้าย / จุดหมาย
② พูดอย่างหนักแน่น / พูดอย่างมีความมั่นใจมาก
言いきる iikiru
③ กังวล จนตรอกหนักมาก มืดแปดด้าน เดือดร้อนเว่อร์ๆ
困りきる komarikiru
--------------------------------------------------------
タイ語学習者の説明~♪
กิน kin は 食べるという意味で、หมด mod は(全部)なくなるという意味です
なので、กิน + หมด (kin+mod) は食べきったという意味になりますね。
このままでも使えますが、最後に แล้ว leaw(過去や完了を表す語)を付けると、イメージがもっと強くなり、より自然になります!使ってみてね♡
---------------------------------------------------
ดีใจเป็นอย่างยิ่ง
ภาพนี้น้องกะเป็นคนทำ !!! ภาพแรกในเพจเลยมั้งเนี่ย
ปรบมือให้น้องน้อย พัฒนาแล้วเย้ !!!!!
Isaka + BeamSensei
Search