HI HI TO ALL MY HAPPY ‘TAP” FAMILYYYY ❣️❣️❣️
I haven’t written to you all for such a long time and I do apologize so much for this. I don’t know how TIME FLIES the way it does!
I wanted to share some thoughts on this very momentous and memorable DAY in my life.. I am strolling into the BIG 6 ❤️ today!!! My BRAIN IS EMPTY!!
All I can think of is HOW GRATEFUL I am to the Universe, and to all of YOU, to my LOVING FAMILY, my INCREDIBLE FRIENDS… all this life has brought to me.. that our Planet is so beautiful and there is so much to be thankful and OPEN to.
After 60 years, chasing so many things, experiencing the excitement, ups and downs of almost all of life, months, weeks, days, minutes, seconds… and I realize, all I really desire and want, is a SIMPLE SMILE, WARMTH, UNDERSTANDING, A Heartwarming HUG, A phone call, or now, text to say HI… A Healthy and strong Body, LOTS & LOTS of LAUGHTER, CONNECTION, COMMUNICATION, LOVE, LOVE & LOVE. No matter what circumstances we run into, Rain, Thunder, Protests, Covid, it is absolutely possible to realize that ALL THINGS MUST PASS, and through the most difficult or most ravishing times, we can find comfort in holding the hands of those loving people around us. I know there is still so much more to learn while we are so BLESSED to be a VALUED GUEST on this Earth for such a fleeting moment. I feel I must keep on learning and evolving to be the BEST person I can be.
I realize that when we are born, we need so much love, feeding, nurturing, understanding, and a lot of HELP! When we get old, we need so much love, feeding, tolerance, patience, understanding, and a lot of HELP! There is no difference in the VALUE of each end of the stick. Just what we can do in between that will make ALL the difference and we all have a CHOICE in how we want to write our own, unique, wonderful, heartfelt STORY.
LIFE can be, and IS SO VERY BEAUTIFUL. The Beauty I used to understand doesn’t hold any meaning for me anymore.. The BEAUTY I HOLD TRUE is the LOVE & BEAUTY inside of ME and all the surroundings of the amazing Mother Nature. Each of us, is handcrafted so very intricately, to have all the same physical features, yet not a single one of us is a duplicate of another. We all have a brain to think, yet every single one of us does not think like any other. We ALL have a PATH, yet every one of our paths is different from each other. But we are ALL meticulously woven together, our lives, our actions are all intertwined. Every action we take, affects another. Every tree, every flower, mountain, sea, sky, clouds, animals, and all beloved creatures. We are the unique creatures, blessed with thinking, speaking & doing. I feel I must do everything I can to HONOR this special GIFT from Mother Nature. Beauty is DEEP & ROOTED & everywhere we look. I’m going to embrace everything PapaGOD & the Universe has given me.
I’m SO GRATEFUL for making it this far, in GOOD HEALTH, GOOD SPIRITS, GOOD MIND & BODY. Every day is a SURPRISE to me. Every moment is truly a BLESSING and ever so sacred. I will continue to live each BLESSED day with an open heart, open mind, and open SPIRIT. I will live each day as HIGH as I can go, no matter how low I feel. I will enjoy growing old GRACEFULLY, and make a conscious effort to do and BE the BEST I can be EACH SINGLE DAY, CHERISH & take care of it like a RARE and Beautiful JEWEL, which LIFE & our EARTH IS.
Today I spend with my LOVING FAMILY & MY FRIENDS. Well.. one loving Family is missing and in Mainland, now resting, but working VERY HARD! I’m so proud of Lam because we are so happy that he gets to SHARE his music with a WHOLE NEW GENERATION of wonderful, talented singers. It’s a GREAT BLESSING to sing with these enthusiastic Artists who can make a great difference in the world with their bellowing voices. I watch every episode with great anticipation and I hope you will too! All the Artists create their own Magic with each song & emotions!
I also would like to share with you my real and Authentic physical & Spiritual SELF!!! I just want to BE TOTALLY and ALL OF what is TRULY ME! I hope you all can accept me as I AM, white hair with my cutey wrinkles! Lam really enjoys it cos now I can keep him COMPANY & look like TWINS! I don’t know where my WHOLE self will go from here.. but I’m really going to look forward to all the natural progressions my mind and body will be taking.. just like Mother Nature.. she accepts all that comes to her and embraces it all…just as it is!
I wonder if I can remotely understand the meaning of life by now? I want to TAP (THINK ACTPOSITVE) at all times making others HAPPY & be HAPPY to see others HAPPY! I understand there is NO RIGHT or WRONG in any of our actions whether positive or negative, but only the divine consequences of those actions we choose. I feel we are BLESSED to be here with a DIVINE PURPOSE which is to help ourselves & each other. To preserve and maintain this amazing PLANET & EARTH. To evolve ourselves, & each generation, so they can pass the baton and also evolve the Earth! I also feel we are definitely NOT ALONE! NEVER! We are always in the SOOTHING, EMBRACING arms of the Divine Source Universe, and when we feel we don’t know where to turn, PapaGOD is ALWAYS there for us, ready to give us whatever we want in the deepest of our hearts with the utmost sincerity. Everything we receive is in its Divine Timing, and Divine Perfection.
With that.. HAPPYNESS & GREAT HEALTH TO ALL OF YOU FOREVER AND ALWAYS and LOVE YOURSELF as well as LOVE ALL THOSE and EVERYTHING AROUND YOU! BELIEVE ME.. ALL WE HAVE and NEED IS LOVE!!!!
MUAH MUAH MUAH with 60 YEARS OF BLESSINGS! YEHHHHHH!!!!
ALL MY LOVE!! SALLY!!!
PS. I had a great wonderful party with best of FRIENDS TONITE❣️❣️ Came home and took some selfies to shock all of U❣️❣️ My HAPPY DECADE HAPPY 6💜 GIRL (⁉️) look❣️❣️ CHEERS EVERYONE❣️❣️❣️🌹🌹🧚🏽♀️🧚🏽♀️🧚🏽♀️
HI HI 快樂的 “TAP” 大家庭 ❣️❣️
已經很久沒有給大家寫信了,對此我深表歉意。不知道時間怎麼就這樣過去了!
我想在生命中這個非常重要和難忘的日子和大家分享一些想法和感觸 —— 今天我悠然邁入了以6字開頭的歲月!! ❤️ 大腦一片空白!!
我所能想到的是對上天,對你們每一位,對親愛的家人,對不可思議的朋友們 —— 對生命所贈與我的這一切 —— 所懷有的深深感激。我們所生活的星球如此美麗,實在有太多太多需要去感謝、感激,去敞開心扉擁抱。
60年過去了,我也曾經追逐過很多,在每月每週每日每分每秒中,經歷了生命可能賦予的幾乎所有激動和起落,而如今我意識到,自己真正渴望和想要的,只是一個簡單的微笑,溫暖,理解,一個暖心的擁抱,一通電話,或者現在更流行的,問好的一條短信.. 一個健康強壯的身體,很多很多笑聲,連結,交流,愛,愛,以及,愛。無論我們遇到怎樣的狀況 —— 下雨、雷電、抗議、疫情,一直要謹記於心的是,無論如何,這一切終將過去;在最困難或最開心的時刻,我們都能握住身邊人的手,並從中找到最大的安慰或共鳴。能得此幸運,在如此短暫的一剎,來到地球做她的尊貴旅客,我知道還有太多東西需要學習,感覺自己必須不斷學習成長,才能成為最好的自己。
我也意識到,出生的時候,我們需要很多愛,需要被餵食物,需要關懷、滋養、理解,需要很多幫助!變老後,我們也需要很多愛,需要被餵食物,需要寬容、耐心、理解,需要很多幫助!人生兩端的價值,並沒有任何分別。只有在中間段,我們能選擇如何去書寫屬於自己的,獨特的,精彩的,發自內心的故事;而也正是在中間段所做的選擇,決定了我們會有怎樣的人生。
生活可以,也確實是非常美麗的。我曾經所理解的美,對於現時的我而言,已經沒有了當初的意義。現在,我所抱持的真正的美,是內心的愛與美,以及令人驚嘆的大自然所賦予的,環繞著我們的一切。每個人都好似複雜精緻的手工藝品,雖然有著相同的身體特徵,但沒有一個人是另一個人的複製品。我們都有大腦可以思考,但每個人和其他人想的都不同。我們都有要走的人生之路,但每個人的道路各不相同。然而,大家又被如此精心地連結在一起,彼此的生活和行為交織在一起。我們採取的每一個行動,都不可避免地影響著他人,甚至影響著每一棵樹,每一朵花;影響著山、海、天空、雲朵、動物,和所有其他可愛生靈。我們是獨一無二的存在,有福氣擁有思考、講話和行動的能力。所以我感覺自己必須盡所能去致敬和珍視這份來自自然的特殊禮物。美深深根植於我們目光所及的每處。我將擁抱上天和世界贈與我的一切。
我很感激人生走到了這裡,健康,精神,頭腦和身體都很好。每一天對我來說都是驚喜。每一刻都是充滿祝福和神聖的。我將繼續以開放的心靈、開放的思想和開放的精神去過好每一天。我會盡力去把每天過到最好,儘管有時候也會感覺低落。我將享受優雅地變老,有意識地努力在每天做到自己的最好,也成為最好的自己,珍惜和照顧匆匆而過的每日,好似它們是稀有又美麗的珠寶;而其實,生命和地球也的確如此。
今天我會和我愛的家人們和朋友們一起度過。對的,一位有愛家人不在這裡,他在內地,現在有空休息一下,但一直都在非常努力地工作! 我為Lam 感到驕傲,因為大家都非常開心他有機會同新一代如此出色、才華橫溢的年輕歌手們分享他的音樂。與這些富有激情的藝術家們一起唱歌是一種巨大的幸福;年輕一代的歌聲將給這個世界帶來改變。每一期節目我都有充滿期待地觀看,希望你們也會看!所有的藝術家們都在用每首歌和感情創造著自己的魔法!
我也想和你們分享真實的自我——外在與內在,容貌及心靈!!! 我只想做完完全全的,真正的自己!希望你們能夠接受這樣的我,白頭髮,和可愛的皺紋! Lam 很喜歡我這樣,因為現在我可以和他作伴,我們看上去像雙胞胎! 我不知道我的整個自我會從這裡走向何方,但對接下來身心將會經歷的所有自然旅程,我真心期待… 就好像大自然一樣,她接受並擁抱一切如它們本初的樣子!
我好奇自己現在是否可以算作大概開始理解人生的意義呢?我想做TAP (THINK ACTPOSITVE),隨時通過正面積極的思考和行動為他人帶去開心,而看到他人開心也會令我感到開心!我明白我們的任何行為,無論是積極或是消極的,都無關對錯;只是,不可避免的,選擇的行為都會帶來相應的結果。我感覺帶著神聖的目的來到這裡是一份福祉,而這個目的就是助人助己,是保護和維繫這個不可思議的星球,是持續進化發展自己和每一代人,這樣他們就可以繼續把進化地球的接力棒傳遞下去! 我也感覺到我們絕對不是孤獨的!從來都不是!我們一直都被上天撫慰著,擁抱在臂膀中。當感覺不知道如何走下去,上天總會在我們身邊,以最大的誠意給予我們內心深處最渴望的所有。我們得到的一切都有它神聖的時間表,都遵循著神聖的完美安排。
以上… 祝愿大家永遠幸福開心健康,愛自己,愛周圍的所有人,愛周圍的一切!相信我… 我們所擁有的和需要的一切,就是愛!!!!
MUAH MUAH MUAH with 60 YEARS OF BLESSINGS! YEHHHHH!!!!
ALL MY LOVE!! SALLY!!!
PS. 今晚我和最好的朋友們開了最棒的Party ❣️❣️❣️ 回到家後拍了幾張自拍,肯定會驚到你們 ❣️❣️❣️ 我的快樂第6個10年 💜 GIRL (⁉️) look❣️❣️❣️ 大家乾杯 ❣️❣️❣️🌹🌹🧚🏻♀️🧚🏻♀️🧚🏻♀️
同時也有746部Youtube影片,追蹤數超過68萬的網紅蔡佩軒 Ariel Tsai,也在其Youtube影片中提到,BILINGUAL: 中文 CHINESE 00:00|英文 ENGLISH 29:13 Podcast每週四10點一集 👉https://arieltsai.lnk.to/ArielsWhisper_CH YouTube每週日11點一集👉https://bit.ly/3ucWNiG 今天是說故...
故事end 在 Facebook 的最讚貼文
作家/DJ劉軒的故事
我從1991年當DJ時開始接觸黑膠,然後在大學電台WHRB放深夜節目。當時我常跟一位同學,一個很酷的台灣女生,一起介紹自己喜歡的另類電子舞曲,把節目錄在卡帶上寄回台灣,在當時的中廣流行網播放。
畢業後,我和那位同學也時常在紐約碰面,連同身邊一些熱愛house music 的朋友們一起辦party。每次放歌前,我都會去紐約的DJ專賣店挖寶。那種黑膠店架上所有的唱片都可以直接拆開試聽。店員也兼DJ,你可以把挑選的黑膠交給他,他會用店裡的音響系統直接大聲放出來,讓你感受到曲子在夜店裡播放時的感覺。時常一首好歌播出,其他客人也都會紛紛跑過來詢問,整個氛圍很刺激,因為如果唱片只有一張,那就看誰走運先搶到了。
有一年為了準備放跨年派對,我去一間在紐約West Village的老店,叫Vinyl Mania,花了幾個小時挑了幾張熱騰騰剛發行的唱片,其中一張就是Jerome Sydenham and Kerri Chandler Present Saturday。這張專輯的兩個製作人都是紐約客,是圈子裡眾所皆知的鬼才,他們的唱片通常一出爐就一掃而空,我當時交給店員一張來播放,再跑去找其他唱片,結果回去結帳時,店員跟我說:「你沒跟我說你絕對要那張啊!所以我剛把它給賣了!」我說:「蛤?!賣給誰?」他就指著我旁邊的一個傢伙。
你買了我先選的唱片欸!」我對那傢伙說。
那個人就用濃濃的英國腔回答我:「哎呀!很抱歉,我剛下飛機就直接過來這裡,我是個DJ,很想要找紐約風的唱片!」
可是你買了店裡最後一張!」我很不爽。
哎呀!拜託啊老兄!我從老遠的地方來,就把這張唱片讓給我吧!」
我想了一下。「既然你是第一次來紐約,我接下來要去另一家店,你跟我一起,如果那裏有貨,這張就給你,況且你也可以多認識一家店。但如果沒有,你要賣給我。」他說:「沒問題!」於是我們就出發了。
另一家店在下城的東邊,走路要20分鐘左右,沿途我們閒聊,這傢伙也蠻有意思的,瘦瘦的,嘴巴很大,笑起來很喜氣。他之前在英國空軍,一個人跨年前跳上飛機來紐約朝聖,想見識這裡的派對,對紐約的DJ如數家珍。
我們走著聊著,後來就到了下一間店Dance Trax。走進去問,店員說全賣完了。
我就跟那英國人說:「那你要賣給我了!」
哎呀~老兄!我真的是第一次來紐約,可不可以就放我一馬?交個朋友嘛!」
天哪!他真會盧。
實在沒辦法,而且我覺得他其實人也不壞,就說:「好吧!我跟你講,今晚我要去放跨年派對,你直接帶這張唱片來,起碼讓我今晚能放,好嗎?」他說:「好!沒問題!一言為定!」
當晚他真的準時出現了,我也放了這張專輯裡的兩首曲子,皆大歡喜。凌晨三點多派對結束,在收拾東西時,我發現那個傢伙居然待了整晚都沒走,而且就在跟我那位一起主持節目的女同學聊天,且互動很開心。
我看著他,不得不搖頭感嘆他瞎掰的功夫。
這故事的下文就是:他們兩人認識、成為男女朋友、他搬來紐約工作,後來兩人結婚,生了一個女兒,還在哈林區買了一棟小房子。
有一年我生日,他們送我一個禮物,一看大小就知道是一張黑膠。我心想,不會就是那張吧?!
拆開來一看:不是。
他們說,那張實在太難找了,而且因為那張黑膠促成了兩人的緣分,意義非凡,我也不好意思叫他們割愛。我現在會有這張,是因為自己後來在別的黑膠店挖到寶,趕緊買下來。
話說,現在下載那麼方便,這種事哪會發生?
這種緣分,只會出現在黑膠的世界裡。
———— END————
感謝 黃子佼 佼哥邀請我參加這麼有意義的公益活動,
若你喜歡這個故事和這個袋子,請在照片下方的留言競標,
希望你可以十月就把這個藝術品帶在身邊!
https://www.facebook.com/rootote.tw/photos/a.4534807696539239/4534618049891537/
故事end 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
故事end 在 蔡佩軒 Ariel Tsai Youtube 的最佳解答
BILINGUAL: 中文 CHINESE 00:00|英文 ENGLISH 29:13
Podcast每週四10點一集 👉https://arieltsai.lnk.to/ArielsWhisper_CH
YouTube每週日11點一集👉https://bit.ly/3ucWNiG
今天是說故事時間,要念的故事是一篇短篇小說,來自於村上春樹的《沒有女人的男人們》其中一篇,叫做《獨立器官》。
最近又重讀村上春樹的這本書,讀到這篇小說覺得非常有意思,想讀給大家聽,分享我認為很有意思的觀點。
這篇小說敘述一個不婚主義的單身貴族,52歲的整形醫生,算是人生勝利組,在愛情上也是遊戲人間,然而這樣的人,終於在某天遇上了讓他心儀不已的女子,但卻陷入了自我懷疑,「自己」究竟是什麼呢?
書中主角對於愛情的觀點用獨立器官來形容,我覺得非常有意思,一起來聽聽故事吧!
節目最後送上這首《清醒》,這首創作接近我第一次接觸村上春樹作品的年紀,enjoy!
《清醒》歌曲收聽:https://youtu.be/9EI7-o7JsYM
✨
Love this short story “An Independent Organ” by Murakami Haruki from “Men Without Women”.
Some questions worth thinking after finishing this story:
Do you have an independent organ as well when it comes to love?
When stripped away from all external and societal expectations, what makes you “you”?
What do you want to be remembered for? What is/will be your legacy?
**Song at the end “清醒” (Awake) :http://bit.ly/331Cecw
----------------------------------------------------------------------------------
秘密計畫終於公佈:我出書了!
✨📕新書《做好自己喜歡的事,就會閃閃發光》✨
Ariel 蔡佩軒的 3 步驟夢想實踐清單
【首刷限量隨書贈:夢想清單記事本】
■ STEP1 談夢想:沒有夢想很正常。不確定自己的夢想,更正常
■ STEP2 寫日記:最糟的都撐過去了。現在,不是最糟的時候
■ STEP3 列清單:堅持不是一個長跑,它是很多一個接一個的短跑
...............................................
📔博客來 (獨家限量親簽版 + 限量夢想記事本)👉https://reurl.cc/AgQQyY
📔博客來👉🏻https://reurl.cc/2bX4Va
📔誠品 (獨家封面版 + 限量夢想記事本)👉🏻https://reurl.cc/9ZMzxx
📔誠品 (獨家封面版)👉🏻https://reurl.cc/E2kKyn
📔MOMO (獨家限量海報版 + 限量夢想記事本)👉🏻https://reurl.cc/9Zjj1O
📔金石堂 (贈限量夢想記事本)👉🏻https://reurl.cc/Gd7kDD
📔墊腳石 (贈限量夢想記事本)👉🏻6/3網路及門市開賣
📔讀冊生活👉🏻https://reurl.cc/Agx1Lp
📔三民👉🏻https://reurl.cc/WE5509
...............................................
📔博客來電子書(首賣二週) ─ 新書上線7折、境好電子書展單書再88折、二書85折👉🏻https://reurl.cc/2bX4Va
...............................................
【海外購書】香港、馬來西亞、新加坡實體書店預計7月初可以到貨
📔新加坡、馬來西亞:大眾書店👉🏻https://ppt.cc/fK9FVx
📔香港:香港商務/三聯/中華/誠品/城邦
📔其他:博客來 (海外運送)👉🏻https://tinyurl.com/yegltbc5
📔PChome 全球購物 (103個國家)👉🏻https://global.pchome.com.tw/
------------------------------------------------------
🔔 SUBSCRIBE訂閱: http://bit.ly/ariel_youtube
📸INSTAGRAM: http://bit.ly/ariel_tsai_IG
▶︎Facebook: http://bit.ly/ariel_tsai_FB
▶︎YouTube副頻道: http://bit.ly/2VdVX3A
▶︎小魚家族: http://bit.ly/2j4GMKk
▶︎TikTok: http://vt.tiktok.com/JBNFxy
▶︎抖音: http://bit.ly/2Jb0hPL
▶︎微博: http://bit.ly/2mRyCab
【青春有你2021】歌曲收聽:https://arieltsai.lnk.to/TY2
Ariel首張個人實體專輯【ARIEL】:https://ArielTsai.lnk.to/ARIEL
#Ariel悄悄對你說 #ArielsWhisper #Ariel蔡佩軒
故事end 在 巧克力Live直播台 Youtube 的最佳貼文
魔法世界結束~進入正式故事啦!
今天起開始訂閱吧!
我的官方DC頻道:https://discord.gg/kTyWBqE
My YouTube : https://www.youtube.com/oeurxhichocolate
My Facebook : https://www.facebook.com/oeurxhichocolate
My Twitter : https://twitter.com/OeurHiChocolate
故事end 在 巧克力Live直播台 Youtube 的最佳貼文
今天的故事...真是香!
今天起開始訂閱吧!
我的官方DC頻道:https://discord.gg/kTyWBqE
My YouTube : https://www.youtube.com/oeurxhichocolate
My Facebook : https://www.facebook.com/oeurxhichocolate
My Twitter : https://twitter.com/OeurHiChocolate
故事end 在 小故事_BAD END 的推薦與評價
小故事_BAD END by 夏兮(・ェ・) ... 前面是你自己,後面是加入驚嘆號某一故事之劇情,然後你脖子斷了就沒有續集了 ... 很棒的故事要一個很棒的結局XD. ... <看更多>