依照沈建德教授、埔農老師就史料的研究,還有熱蘭遮城日誌等文獻,以及明、鄭、清三國時期人口移動的史實,台灣當時引進的的駐防華人官兵1.5萬、不准攜家帶眷,三年定期撤離移防,引進務農開墾的華人外勞人口為數不多,直到日本接手台灣管理當局進行人口普查之前,台灣社會都長年實施清華政策,持續一波波將滯台華民大舉撤離。
台灣根本就不是移民社會,而是被華殖政權長期以政策殖化的社會。但號稱台灣大河劇的戲劇,卻花公家預算以華殖史觀,將華殖教育的偽史寫入劇中,令人感到遺憾。
整個教育體系所謂的「教授」等高知識份子,是台灣人被殖化最嚴重的一群;而台南市則是被殖化最嚴重的地區,迄今滿街佈滿殖化印記,連街名都是鄭殖、清殖、華殖烙印遺毒,台灣人真實的歷史被抹煞的濫觴所在。
而根據人類粒線體基因以及西方學術界的研究,大洪水之後,亞洲地區僅有台灣先民因為高山的保護,各族先民得以大量存續下來。台灣先民依循日本、朝鮮、蒙古、中原的路徑移民,七千年大屯山火山爆發之後,大量向西方大陸、西南及南方島嶼出逃移民避難。
即便後來的平埔族可能是早前出逃的先民子孫,後來自西邊大陸、西南半島、出逃來歸。但整個亞洲,大洋洲,除了澳洲以外,全都是台灣先民的後代。
《延伸閱讀》
台灣族人依舊在 只是忘了我是誰
https://ppt.cc/fVeQCx
熱蘭遮城日誌 在 Facebook 的最讚貼文
《斯卡羅》一二集觀後感與小彩蛋分享
公視粉絲團真壞,斯卡羅 SEQALU:Formosa 1867一次就上兩集,真的是逼人一口氣看完吶!我還真的看完了...根本停不下來~
心得:
超精緻的史詩劇,只看兩集就可以說,是我所見過最用心的台灣史詩劇。
對於19世紀末的台灣生活,尤其是房舍的考究十分仔細,還有劇中不斷穿插的5種語言:原、台、客、華、英,真的是聽得很過癮啊~雖然只聽得懂三種XD
其實看片尾的致謝名單,就知道他們聯繫了多少在地部落的耆老進行調查甚至協助,一部戲劇能做到這個程度,除了感動已經沒什麼話好說了,還原度真高。
---
這邊小小幫大家整理一下「斯卡羅」事件的背景:
「斯卡羅」是一個由許多部落組成的部落邦聯,位於中文文獻中稱呼此區眾部落的「瑯嶠下十八番社」範圍之內。(感謝眾高人指點與《傀儡花》作者陳耀昌醫師臉書分享)
斯卡羅是一個很特別的統治實體,族群的主體為排灣族,所以劇中族人使用排灣族語與穿著,然而他們的統治階級是從知本社(卡大地布)南遷的卑南族,雖然好幾百年前因打輸普悠瑪部落而來此,但因為他們仍武力高強、善於使用巫術(強弱果然是比較出來的),而使得恆春半島南方的排灣族等民族臣服,形成一種有點類似島內殖民的統治組織。但也因為被排灣族環繞的關係,耳濡目染下這支卑南族人的文化也漸漸被排灣化了。這裡要注意的是,因為不是所有南恆春排灣族都臣服於斯卡羅,所以不適合直接拿來代稱整個地區;當時台灣清國勢力範圍外的狀況,可以想像成歐洲那種小國林立的狀態。
早在荷蘭時代,《熱蘭遮城日誌》(江樹生,2003,已絕版)中就有提到「瑯嶠君主」這個用法,也提及該族群的強大。
然而,為拓展殖民地事業的荷蘭,在1642年底,由荷蘭東印度公司任命戰地指揮官Johannes Lamotius率軍前往基隆淡水等地,想奪走西班牙人的城堡(淡水紅毛城等等,不過今天的淡水紅毛城是荷蘭人在西班牙人原址上重建的就是了),也征服北部的居民。而在任務結束返回台南時,也順路征討虎尾、二林等不順從的聚落,就這樣回到安平古堡。放假一陣子之後,他率領了一支300人的軍隊再次向南挺進,目標:征服瑯嶠君主。
結果,該次遠征大敗數個瑯嶠十八番社成員,毀了許多舊社,君主更敗逃知本。(因荷蘭時期年代久遠,此部分其實存在多種不同解釋,本文僅取其一)
這應該就是正片開頭,龜仔甪(音作「鹿」)社族人宣稱「為祖先報仇」、12分鐘搶先看版中「幾百年前,斯卡羅被洋人殺的家都沒有了」的由來。這新仇舊恨的糾葛,原來是起源于荷蘭,羅妹號船難的美國人不管是劇中還是史實中,真的都死得莫名其妙... 被報錯仇了...
沒辦法,現代人都會臉盲了,也就別為難人家分不出來美國人和荷蘭人了(其實我也分不出來啊!!)
好啦,大概就是這樣,剩下的自己看~ 否則又會變成萬言書喔~
---
*小彩蛋:
1. 柴城=車城,社寮=射寮=屏東海生館旁邊
2. 龜仔甪=龜仔角=社頂公園一帶
3. 羅妹號船員上岸的地方,大概在墾丁青年活動中心到墾丁福容大飯店之間的海岸。(自李仙得手稿比對地圖地形推測)
4 .那個第二集突然開口講很標準很出戲的英文的總兵劉明燈啊...他大人就是在草嶺古道寫「雄鎮蠻煙」和「虎字碑」的那位啦!下次去走草嶺古道,記得多看兩眼真跡啊~或者可以直接看我和Joeman 去走的影片就好,空拍超精彩喔:https://youtu.be/QnmYd9ieJzM
5. 我說那個梅花鹿的部分... 溪裡那幕那隻中央大公鹿,鹿角的叉好像有點不自然XD 然後在任何有狩獵活動的地方,鹿群都不會等到人離那麼近才跑掉喔~ 這邊有違事實,比較像卡通常見的「人與自然共融共處」的烏托邦世界觀裡,但那是不存在的;或者只存在於沒有狩獵人又多的地方,比如說能高安東軍(扶額頭
6. 根據伊能嘉矩「臺灣文化志」,羅妹號是在七星岩附近觸礁失事,距離台灣還有8海哩遠(14.8K),船員是乘坐救生艇登陸的,而不是片頭「大船就擱淺在海岸邊」的樣子。
7. 第一集龜仔甪社把船長夫人的頭丟回海中,但史實上,那是李仙得和卓杞篤簽訂條約之後,他們才把頭還給美國人。
8. 另外,羅妹號那名倖存的船員,並不是直接被送到府城。而是不知受何人幫助,逃到打狗(高雄)後自己向官府稟報,消息上呈台灣府,經英國領事館傳遞至北京辦事處,再由該國公使移牒美國公使蒲安臣(Burlingame)。當時,一艘停泊在安平港的英國軍艦哥爾摩蘭號(Cormorant)有前往墾丁進行搜救任務,但一接近海岸就被龜仔甪的族人攻擊,只能趕緊躲回船上,甚至向陸地開砲擊退族人(居然有這段,怕),最後無功而返。經歷這段插曲後,才輪到李仙得上場,來到台灣,要找龜仔甪族人算帳,但龜仔甪首領不買單,加上清廷敷衍,才有後續美國派兵殺來台灣的故事。
9. 李仙得這趟來台灣的故事他自己有寫成書,有中譯版《南台灣踏查手記:李仙得台灣紀行》,對這段歷史有興趣的朋友,這是一本不可錯過的著作。不過很遺憾...博客來最後一本現貨被我買走了,明天到貨,椰(欸
10. 我年初去山型者 Wilder在那山那谷辦的WILDER LAND有遇到温貞菱 Wen Chen-Ling 本人,那時候她和謎卡 Mika on the road 一起在溪邊放空,我那時候有眼不識泰山... 還問她是誰(眼神死)記得跟她講過幾句話的感覺... 她本人根本就是劇中蝶妹的感覺,輕飄飄的啊~這次看《斯卡羅》,真的很佩服她能背好講好這麼多種語言的台詞,太強了!!而且那帶一點英文的口音,有夠自然!讚讚!
我吐槽到這邊,你可能會覺得「欸等等,這時間軸怎麼差有點多?」但是畢竟《斯卡羅》可是經過兩次改編的歷史(陳耀昌改編一次,劇組再改編一次),而導演接受訪談時也已表示:「一部片不需要去、也不可能去承載所有歷史的真相。」
這部分我是認同的,本來就不應該把《斯卡羅》當成一部正史來看,而是以看《三國演義》那樣的心情,去欣賞當代影視劇作如何將150年前的台灣生活樣貌、族群互動、服裝居住乃至語言樣態,活生生的還原到眼前。
我可不會說《三國演義》因為不符合史實所以不好看哪...
而這部劇最大的價值是,《斯卡羅》可以是個起點,喚起我們的意識,去探究那些固著於這片土地上,長的硬邦邦,卻有著記憶溫度的真實歷史,深切的認識流在自己血液中的台灣基因。
台灣沒有史詩?滿腦子中國五千年?
講這種話的人,只是沒看書罷了。
今年起,也可以說,他只是沒看公視罷了。
---
誰說台劇沒人才、不好看、沒質感?那個時代早過去了,《斯卡羅》證明了,你如果還沒看到好看的台劇,就只是經費不足而已啦~一集1550萬,總算能摸到韓劇邊邊的製作費,果然可以拍出國際級的水準啊!!!
我會繼續追下去的(腦粉貌),
期待下週六(我是日,Netflix)!
#圖片來源中央研究院台灣百年歷史地圖1924日治地形圖
熱蘭遮城日誌 在 Facebook 的最佳解答
【#詩寫台灣】荷蘭時期高雄平原怎會無村社或只有一社—莫教歷史長訛傳(三)
台灣史料多殘篇,張冠李戴聽不完;
要把真相仔細探,莫教歷史長訛傳。
──〈台灣史〉
明末海寇亂福建,有賊被追逃東番;
道乾遠遁柬埔寨,野史胡說到台灣。
──〈海盜林道乾〉
作者在本欄〈#荷蘭入佔台灣〉〈#搭加里揚之戰〉等多篇,引述明代荷蘭《#熱蘭遮城日誌》等第一手史料,論證明代海盜林道乾未到台灣打狗山,荷蘭時期高雄平原居住有許多原住民村社。1635年12月25日荷蘭新港聯軍攻打堯港、大崗山附近之搭加里揚,高雄平原各社皆逃遷屏東平原,搭加里揚1646年改名阿猴。北自二層行溪,南至下淡水溪的廣大高雄平原,從此為荷蘭所有,無原住民村社居住。與清代第一本《台灣府志》,記載鳳山八社皆在屏東平原相合。因限於篇幅,各篇只重點舉證。
熱蘭遮城日誌 在 果子電影x 米倉影業- #熱蘭遮城日誌 - Facebook 的推薦與評價
熱蘭遮城日誌 · No photo description available. 豐盛之城-臺灣三部曲Formosa Wonderland - Taiwan Trilogy · November 3, 2019. 1629年11月3日快艇Domburch號,在 ... ... <看更多>
熱蘭遮城日誌 在 [情報] 熱蘭遮城日誌第四冊出版- tw-history | PTT學習區 的推薦與評價
熱蘭遮城日誌 終於出版齊全了第四冊的出版拖了一年,開了兩次新書發表會,終於在今年6月印製完成第四冊附地圖三幅,是江老師委託本人繪製, 和江老師經過三個多月討論, ... ... <看更多>
熱蘭遮城日誌 在 [閒聊] 熱蘭遮城日誌心得- 精華區NDHU-His96 的推薦與評價
一、前言
十七世紀算是西方列強航海競爭時代,對於殖民地需求以擴張貿易已有許多研究,至
於台灣地理形勢位於大航海重要據點,當時主要西方統治者荷蘭人於統治台灣的第一手官
方資料-《熱蘭遮城日誌》,更可以以較近視野來回顧當時統治者的政治、商貿等作為,
甚至是周遭情勢的轉變。
二、《熱蘭遮城日誌》的功能
《熱蘭遮城日誌》是台灣長官在熱蘭遮商館每天所作的記錄,包括天氣、船隻來往及載
運貨物、島內教化、派往各地公司人員執行情況、以及公司到各地的調查記錄。其目的有
二:(1)做為瞭解前任者的施政並做為參考;(2)為台灣長官經常性向總督報告島內各
項事宜及最新政策的資料。日誌上對於長官與軍隊、行政官的通訊等多所著墨,至於沒有
收錄在日誌之內容,則以抄錄方式寄往巴達維亞城。
對於島內的情形與掌握有:(1)對臺灣島的調查。為了瞭解台灣原始風貌以及探索金
礦的調查記錄;(2)地方、部落集會。為了鞏固其權力及秩序,並清楚掌控當時各部落之
情事;(3)傳教工作。重視牧師的傳教工作。對外的紀錄則有:(1)船隻往來以及貿易
。由於台灣為當時荷蘭的轉口貿易據點之一,可以看出台灣對日本、東南亞、中國的船隻
貿易往來以及貨物變遷,也因此類記錄較多,是研究亞洲區間貿易的良好素材;(2)鄭成
功攻台的紀錄。當時鄭成功與荷蘭人來往信件等。
三、結語
此文獻資料為外文所記,導致在翻譯上有所困難,先前只能仰賴學者們的努力,如今
也需要更多人才來注意這部分。至於在此一文獻當中,需注意當時統治者的偏重部分,像
是商貿等記錄,或者需考慮當時時空背景,根據記錄,才能理解當時荷蘭人統治的方向。
--
重案組的咖啡最好,你也來一杯。
https://www.wretch.cc/album/GuitarTsai2
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.71.82.205
... <看更多>