《離世毛小孩》
每一句濃烈愛恨交織,血淚成河的過程,成為一輩子愛妳的證據,狠狠烙印在妳的靈魂,我們會再相遇。
隕落的天使~毛小孩
~我很想配上這首歌~
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過25萬的網紅SKRpresents 陶山音樂,也在其Youtube影片中提到,王艷薇 Evangeline Playlist: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_BJh1Mu7PPce7e6ZjwA0xtD5eoGgL4W- 王艷薇 Evangeline IG : https://www.instagram.com/evange...
「bts 歌詞翻譯」的推薦目錄:
- 關於bts 歌詞翻譯 在 毛小孩的溝通世界 Facebook 的精選貼文
- 關於bts 歌詞翻譯 在 Bigbuy - 週邊應援小物 Facebook 的精選貼文
- 關於bts 歌詞翻譯 在 Vicky 陳忻玥 Facebook 的最佳貼文
- 關於bts 歌詞翻譯 在 SKRpresents 陶山音樂 Youtube 的精選貼文
- 關於bts 歌詞翻譯 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的最讚貼文
- 關於bts 歌詞翻譯 在 AnnyeongLJ 안녕 엘제이 Youtube 的最佳解答
- 關於bts 歌詞翻譯 在 [歌詞] WITH SEOUL 中文翻譯- 看板BTS - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於bts 歌詞翻譯 在 中文歌詞|BTS|防彈少年團- Permission to Dance - YouTube 的評價
- 關於bts 歌詞翻譯 在 (韓/繁)歌詞翻譯中字BTS (방탄소년단) - Yet To ... - YouTube 的評價
- 關於bts 歌詞翻譯 在 BTS 防彈875 - 【能夠活著聽他們的歌是件很幸福的事 ... 的評價
- 關於bts 歌詞翻譯 在 追星板 - Dcard 的評價
bts 歌詞翻譯 在 Bigbuy - 週邊應援小物 Facebook 的精選貼文
快去聽😭😭😭
那聲SUGA絕了💜
參與了作詞作曲和編曲
這首歌真的好好聽🥺
[歌詞翻譯]
So are you happy now
Finally happy now are you
是那樣嗎 我
好像都遺忘了
一切都隨心所欲而來 連招呼都不打就離開
就這樣什麼都不想去愛
去都變得稀爛的記憶中旅行
我們在橙色的太陽下
沒有影子 共同起舞
沒有所謂固定的離別
曾經美麗的回憶中再相見
Forever young
Forever we young
如果這就是噩夢的話 那永遠不要醒來
-SUGA
島 對這裡是島 彼此所建造的小島
是的 forever young 所謂永遠這句話只是沙城
作別正如災難文字一般
與思念一同迎來清晨
彼此都度過這萬劫不復
一定會在這座島上再次相遇
-
就像過去的曾給我安慰的話語也一樣
忘卻每一寸的回憶也實屬不易
即便時間流逝 也一如既往
糾纏我的那個地方
我們在橙色的太陽下
沒有影子 共同起舞
沒有所謂固定的離別
曾經美麗的回憶中再相見
Forever young
我們倚靠在彼此身上
分享著並不悲傷的故事
沒有所謂憂鬱的結局
我永遠會在這記憶中與你相見
Forever young
Forever we young
如果這就是噩夢的話 便永遠不會醒來
歌詞Cr.Selena 沐晨
https://youtu.be/TgOu00Mf3kI
bts 歌詞翻譯 在 Vicky 陳忻玥 Facebook 的最佳貼文
《Am I Who I Am》
副歌中的「I believe... 重新看見自己」
其實每次真的重新看到自己的黑暗面時,
我都要再次經歷討厭自己、試著理解自己、最後才能接受自己,
藏在潛意識裡的動機很多是我自己看不出來的,
是庭竹老師幫我我才能看到一點,
至於為什麼我需要看到這些東西?
因為我發現自己越理解這些藏在深處黑暗慾望,
我就越不容易被他們在潛意識裡偷偷的控制。
接受他們存在,而不被他們控制,我就越能感受到內心的平靜。
當事情的走向“不合我意”時,我發現自己漸漸的能夠跳脫各種「受害者」的身分,開始為自己的一切負起責任。
我開始可以學習如何跟人們團隊合作,我不再是那個認為身邊的人是理所當然、大家是“為我工作”、認為大家應該都要喜歡我,結果將身邊的人都趕走的傢伙。
我開始發現自己總是嫉妒別人原因是因為我對自己沒有自信、總是想要自己沒有的東西、沒辦法看清自己擁有的一切 “好與不好” 其實都可以是美好的。
我也比較能明白,也許我嫉妒的那些人,他們也有自己的很多難關要克服。
沒有人的人生是百分之百的幸福快樂,
我的人生也不可能是百分之百的幸福快樂。
我發現了真正能讓我自己對自己感到滿意的這條路:
不斷努力讓自己在歌聲中感到完全自由,
努力在團隊中扮演好自己的角色,
不斷push自己前進、創造屬於自己成就感,
不再幻想happily ever after.
我的靈魂 就不會再跟我抗議,
我能對自己的現實 感到真正的平靜。
直到我下一個未知的黑暗面浮現,我就又要再重新認識、討厭、理解、接受自己,
再次找到一個屬於我的人生 新的平衡與平靜。
詞: 陳忻玥 & 陶山 @skotsuyama .
曲: 陶山 & 陳忻玥
編制: 陶山
導演: 陳昱辰 @chensportation .�.�執行製片:陳柏帆
攝影大助1st Assistant Cameraman:陳哲昀
攝影二助2nd Assistant Camera:蔡豐駿
攝影三助3rd Assistant Camera:Alan
幕後劇照BTS Stills:Alan
幕後側拍BTS:Dennis
剪輯Editor:陳昱辰
調光Colorist:陳哲昀
特效VFX:陳昱辰
面具演員Actors&Actress:蘇柏庭 賴澤儀 顏千惠�歌詞翻譯:Echo @echo_tzh .
bts 歌詞翻譯 在 SKRpresents 陶山音樂 Youtube 的精選貼文
王艷薇 Evangeline Playlist: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_BJh1Mu7PPce7e6ZjwA0xtD5eoGgL4W-
王艷薇 Evangeline IG : https://www.instagram.com/evangeline.wilder/
SKRpresents IG : https://www.instagram.com/skrpresents/
Listen: https://www.soundscape.net/a/10280
MV BTS: https://www.youtube.com/watch?v=I4Nb8bhJ28M&list=PLK32k4idPxMOucgQR3PpToiadISmx9cuE&index=47
________________________________________________
DAYA
詞曲:王艷薇
編制:陶山Skot Suyama
導演:顏士育 Bruno Yen
no way
感覺不到地心力
腦袋 翻來覆去 so dizzy
濾鏡拉上 filter on
被模糊的faces 太多太多faces
nananana
filter on
Is what I care the most
被保護得太久
言語混淆太久
我好想靜下來 feel U
被保護得太久
你保護欲太重
It doesn’t work
It doesn’t work
DAYA DAYA DAYA
DAYA YA YA YA YA YA
It doesn’t work
DAYA DAYA DAYA
DAYA YA YA YA YA YA
It da da doesn’t work
Hurray
出門逛了一整天
我是 忘不了你的一切
Would you believe what I said
愛你失去理智 忘記太多faces
nanananana
What I said
Is what I care the most
被保護得太久
言語混淆太久
我好想靜下來 feel U
被保護得太久
你保護欲太重
It doesn’t work
It doesn’t work
DAYA DAYA DAYA
DAYA YA YA YA YA YA
It Da Da doesn’t work
DAYA DAYA DAYA
DAYA YA YA YA YA YA
It doesn’t work
我想回家 好好陪你
But I'm so sorry
DAYA YA YA DAYA YA YA
DAYA DAYA DAYA
DAYA YA YA YA YA YA
It da da doesn't work
________________________________________________
詞 曲 |王艷薇 Evangeline
編 製 |Skot Suyama
導演剪接|顏士育 Bruno Yen
攝影燈光|李可揚 Michael Li
舞蹈設計|黃子轟
舞 者 |王靉天、邱子琪
手 寫 字 |楊士慶 Shiching Yang
側拍紀錄|陳嘉唯 Renée Chen
藝人妝髮|平平 Naomi PP
藝人助理|鄭晴兒 Phoebe Cheng
現場協助|謝佳霖 Lynn Hsieh
歌詞翻譯|Echo
手演員們|陳嘉唯 鄭晴兒 謝佳霖
bts 歌詞翻譯 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的最讚貼文
由於疫情日趨嚴重,大家都為防疫盡最大的努力。台灣一群線上的中文配音員團體「嗓音不甜也有春天」,為了讓大家苦中作樂,將南韓男子團體防彈少年團的《MIC Drop》改編,重新填詞成防疫歌曲《買口罩》。另外團名改成「防疫中年團」,向防彈少年團致敬,當中將最近台灣的情況、世界疫情通通都寫進歌詞。
防彈少年團的粉絲看到紛紛大讚高水準改編,甚至還忘記原曲怎麼唱,把歌詞翻譯想要讓偶像看到。另外還有粉絲還幫防疫中年團取粉絲名字Alcohol,與防彈少年團的粉絲名字Army同樣字幕A開頭。
影片授權:嗓音不甜也有春天 (https://youtu.be/4TmdILdwNxg)
✓ 點我加入《風傳媒》Line 好友(ID:@dyp8323m) http://bit.ly/2hETgWE
✓ 點我訂閱《風傳媒》YouTube 頻道 http://bit.ly/2grkAJ6
✓ 點我追蹤《下班經濟學》IG頻道(ID:@worked_money) https://bit.ly/2WZ1Dnb
【Facebook粉絲團】
風傳媒►► https://www.facebook.com/stormmedia
風生活►► https://www.facebook.com/SMediaLife
下班經濟學►►https://www.facebook.com/workedmoney
bts 歌詞翻譯 在 AnnyeongLJ 안녕 엘제이 Youtube 的最佳解答
#BTS #Springday #singingcover
Hello 大家好 我是LJ
沒想到不專業Cover第二集這麼快就來啦 哈哈
迷妹的行動力不可小覷啊XD
這次是短版的Cover 完整的如果我rap可以練起來的話
再考慮要不要出完整版的Cover好了
*歌詞翻譯出處 Cr. 雞蛋的泡菜驛站
http://egg1511.pixnet.net/blog/post/398612602-%E9%98%B2%E5%BD%88%E5%B0%91%E5%B9%B4%E5%9C%98-(%EB%B0%A9%ED%83%84%EC%86%8C%EB%85%84%EB%8B%A8---bts)---%E6%98%A5%E6%97%A5-(%EB%B4%84%EB%82%A0---s
——————————————————————————————————
More About Me:
Facebook:http://www.facebook.com/AnnyeongLJ
Instagram:https://instagram.com/annyeonglj
——————————————————————————————————
*影片中的鋼琴跟演唱都是我本人喔~
bts 歌詞翻譯 在 中文歌詞|BTS|防彈少年團- Permission to Dance - YouTube 的推薦與評價
bts #permissiontodance# 歌詞翻譯 -歡迎分享請勿二次上傳按讚、訂閱、留言、分享好的歌曲治癒人心歡迎跟我分享你喜歡的歌曲. ... <看更多>
bts 歌詞翻譯 在 (韓/繁)歌詞翻譯中字BTS (방탄소년단) - Yet To ... - YouTube 的推薦與評價
喜歡我的影片可以按讚、訂閱及分享喔~# BTS #방탄소년단#YetToCome. ... (韓/繁) 歌詞翻譯 中字 BTS (방탄소년단) - Yet To Come (The Most Beautiful ... ... <看更多>
bts 歌詞翻譯 在 [歌詞] WITH SEOUL 中文翻譯- 看板BTS - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
BTS - WITH SEOUL 歌詞中文翻譯
當你精疲力盡的時候
想要找個空間躲時
我會成為那個地方的
無法放棄任何事情所以
生活的竭盡全力時
一定會 成為你靠山的
**副歌**
I love Seoul Seoul
讓希望環繞在你身邊 Seoul Seoul
注視著你的雙眼 配合著你的步伐
讓你笑著
I love Seoul Seoul
能得到你的愛的 Seoul Seoul
讓我能夠歌唱的
讓我成為了那樣的我
*
Oh Seoul, 是的 我在這個地方
全都準備好了 你也期待吧 因為會變得幸福的啊
Oh Seoul, 是的 我在這個地方
不管何時 會傾聽並 專注的擁你入懷
對日復一日疲憊的你啊
想給得太多 我不會忘記的
一個一個都會 報答回去的
就像你給我的那些 還有那些信心阿
**
在深夜裡 沉默的你 那聲嘆息
在這街道上散播著
有多麼的煩躁 就連那小的風吹過也
能將你的心臟 弄碎時 Don’t worry
I’ll be by your side forever.
I’ll be by your side forever
我啊 在這都市上頭 感受的到你啊
I SEOUL U 連結你和我 的首爾
*
I love Seoul, I love Seoul, I love Seoul
Cr.Facebook [防彈少年團 ft.子彈少女]
https://goo.gl/bykVg2
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.254.30.68
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1512581029.A.677.html
... <看更多>