突然聽到這首歌.... 觸動心靈深處不只是一點點,
跌入深淵求助無門!
為了某種心願而努力總是心灰意冷!
都別難過....因為
" You Will Be Found"
與你相同心念的人正在找尋你
而將與之相遇
陽光終將灑進來
You Will Be Found
#好歌
Have you ever felt like nobody was there?
Have you ever felt forgotten in the middle of nowhere?
Have you ever felt like you could disappear?
Like you could fall, and no one would hear?
Well, let that lonely feeling wash away
Maybe there's a reason to believe you'll be okay
'Cause when you don't feel strong enough to stand
You can reach, reach out your hand
And oh, someone will coming running
And I know, they'll take you home
Even when the dark comes crashing through
When you need a friend to carry you
And when you're broken on the ground
You will be found
So let the sun come streaming in
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Lift your head and look around
You will be found
You will be found
You will be found
You will be found
You will be found
There's a place where we don't have to feel unknown
(Oh my god, everybody needs to see this)
And every time that you call out
You're a little less alone
(I can't stop watching this video, seventeen years old)
If you only say the word
(Take five minutes, this will make your day)
From across the silence your voice is heard
Share it with the people you love
(Repost, the world needs to hear this)
(A beautiful tribute, favourite!)
(I know someone who really needed to hear this today)
(So thank you Evan Hansen for doing what you're doing)
(I never met you Connor, but coming on here, reading everyone's posts)
(It's so easy to feel alone, but Evan is exactly right—we're not alone, none of us)
(We're not alone, none of us! None of us!)
(None of us are alone) (Like, forward)
Even when the dark comes crashing through
When you need a friend to carry you
When you're broken on the ground
You will be found
So let the sun come streaming in
'Cause you'll reach up and you'll rise again
If you only look around
You will be found (You will be found)
You will be found (You will be found)
You will be found
Out of the shadows
The morning is breaking
And all is new, all is new
It's filling up the empty
And suddenly I see that
All is new, all is new
You are not alone
You are not alone
You are not alone
You are not alone
You are not alone (You are not alone)
You are not alone (You are not alone)
You are not
You are not alone (You are not alone)
Even when the dark comes crashin' through
When you need someone to carry you
When you're broken on the ground
You will be found!
So when the sun comes streaming in
'Cause you'll reach up and you'll rise again
If you only look around
You will be found
You will be found
You will be found
You will be found!
You will be found
同時也有50部Youtube影片,追蹤數超過7,340的網紅TinHangGuitar,也在其Youtube影片中提到,John Mayer latest single "Last Train Home". Guitar Tab here: https://drive.google.com/file/d/17I0rwDKMcfj0QijZXxey58CAa-IxGlP2/view?usp=drivesdk Fac...
「carry you home」的推薦目錄:
- 關於carry you home 在 Facebook 的最佳解答
- 關於carry you home 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於carry you home 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 的最讚貼文
- 關於carry you home 在 TinHangGuitar Youtube 的精選貼文
- 關於carry you home 在 Jordan Yeoh Fitness Youtube 的最讚貼文
- 關於carry you home 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於carry you home 在 [問歌] I still wish for you...carry you home - songs | PTT娛樂區 的評價
- 關於carry you home 在 [問歌] I still wish for you...carry you home - Songs | PTT Web 的評價
- 關於carry you home 在 [問歌] I still wish for you...carry you home - 看板Songs 的評價
carry you home 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
スムーズな会話に欠かせない「Get」の基本用法
=================================
中学で教わった基本動詞の一つであるGet。「~を手に入れる」の意味で覚えている人も多いと思いますが、ネイティブの日常会話では実に様々な意味で非常によく使われる単語の一つです。今回は、知ってれば必ず日常会話で役立つ代表的なGetの用法をご紹介します!
--------------------------------------------------
1) 「〜もらう・受け取る」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
get の一つ目の基本イメージは、色々な物を手に入れることです。人から何かをもらったり、受け取ったりする時に使われ、receiveのより口語的な言い方として使われます。ちなみに、良いものだけでなく、get a speeding ticket(スピード違反で切符を切られる)のようによくないものを受け取るときにも使われます。
・get a present(プレゼントをもらう)
・get a message(メッセージ受け取る)
・get advice(アドバイスをもらう)
<例文>
I got a new laptop for my birthday.
(誕生日に新しいパソコンをもらいました)
I got a text from Mike and he said he's running 10 minutes late.
(マイクからショートメッセージがあって、10分遅れるって)
Who do you usually get advice from?
(普段は誰からアドバイスをもらっているんですか?)
I got a speeding ticket this morning.
(今朝、スピード違反で切符を切られてしまいました)
また、人から何かをもらうだけでなく、自分で努力した結果何かを手に入れるときにも使われます。例えば、「仕事に就く・仕事が決まる」は get a job、「良い成績を取る」は get good grades、「昇進する」は get a promotionと表します。その他、getには「お金を得る」の意味合いもあり、「彼って月いくら稼いでいるの?」は「How much does he get a month?」のように表現します。
<例文>
It took me a couple of months but I finally got a job.
(数ヶ月間かかりましたが、やっと仕事が決まりました)
I got good grades when I was in high school.
(私は高校生のとき、成績がよかったです)
I heard you got a promotion. Congrats!
(昇進したんだって?おめでとう!)
It's an easy job. I get 20 bucks an hour just for watching the dogs.
(すごい楽な仕事だよ。犬の面倒を見るだけで時給20ドルもらえるんだ)
--------------------------------------------------
2) 「~を買う」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
getは「〜を買う」の意味としても使われます。buy のより口語的な言い回しとして使われ、お金を払って何かを手に入れるニュアンスがあります。また、レストランでは「注文する」の意味としても使われ、友達に「何を注文するの?」と聞く場合は「What are you going to get?」と言います。さらに、getは「おごる」や「御馳走する」の意味で使うこともでき、「I'll get it.」の一言だけで「私がおごるよ」を意味します。
<例文>
I really like your scarf. Where did you get it?
(そのマフラーいいね。どこで買ったの?)
You already got the iPhone 12? Did you pre-order it?
(もうiPhone12を手に入れたの?予約したの?)
I'm thinking about getting the B.L.T sandwich. What are you going to get?
(私はBLTサンドイッチにしようかな。あなたは何を注文するの?)
Don't worry. I'll get it today.
(心配しないで。今日は僕がおごるよ)
--------------------------------------------------
3) 「〜を取りに行く」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
何かを取りに行ったり、忘れ物を取りに戻ったりなど、物を取りに行って戻ってくるときに get が使われます。日常会話では、go and get ____ のように表すことが多く、例えば「僕が取り行くよ」は「I'll get it.」または「I'll go and get it.」両方のパターンで表すことができます。その他、「〜を迎えに行く」の意味としても使われ、友達に「迎えに来てくれる?」と聞く場合は「Can you get me?」または「Can you come and get me?」、「迎えに行くよ」は 「I'll get you.」もしくは「I'll go and get you.」と言います。
✔「迎えに行く」はgo and get、「迎えに来る」はcome and getで覚えましょう。
<例文>
I'll get it for you. What do you want to drink?
(僕が取りに行くよ?何飲みたい?)
I'm going to go and get Hiro from the train station.
(駅にヒロを迎えに行きます)
Oh no. I forgot my mask. I need to go back to the car and get it.
(ヤバイ、マスクを忘れちゃった。車に取りに戻らないと)
--------------------------------------------------
4) 「〜を理解する」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
相手の言いたいことが分かったり、意図が理解できたときに英語ではよく「I get it.」と言います。ここでは相手のアイディアを「手に入れる」、要するに「理解する」ことを意味します。この表現は、「I don't get it.」のように否定形で使われることが多く、相手の言いたいことが理解できなかったり、冗談が分からない時に使われます。
<例文>
I think I'm starting to get it. Let me practice a little more.
(なんとなく分かってきた気がします。もうちょっと練習します)
Why is that funny? I don't get it.
(何がそんなに面白いの?私には理解できない)
Do you get what he's saying? It makes no sense to me.
(彼が言っていることわかる?私には全然意味が分かりません)
--------------------------------------------------
5) 「〜に到着する」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
get は「着く」や「到着する」も意味し、日常会話では arriveの代わりによく使われます。例えば、待ち合わせに遅れてきた友達が「Sorry I'm late. Have you been waiting long?(遅れちゃってごめんね。だいぶ待った?)」と言った時は、「No, I just got here too.(ううん、僕も今着いたところだよ)」と言う具合に返事をするといいでしょう。
<例文>
There's so much traffic. What time do you think we'll get there?
(すごい渋滞だね。何時ぐらいに到着すると思う?)
Have a safe flight! Message me when you get to Okinawa.
(気をつけて行ってきて。沖縄に着いたらメッセージ送ってね)
I got home, took a shower and went straight to bed.
(家に帰ってシャワーを浴びてその後すぐに寝ました)
--------------------------------------------------
6) 「〜になる(状態が変化する)」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
getは状態の変化を表す時にも使われ、「〜になる」を意味します。状態の変化を表す時は一般的に getting ____ の形式が使われ、例えば、「疲れてきた」は 「I'm getting tired.」、「お腹が空いてきた」は「I'm getting hungry.」、「寒くなってきた」は「It's getting cold.」のように getting の後には形容詞がフォローします。
その他、「〜しやすい」をget ____ easilyと表現することができ、例えば、「私が暑がりです」は「I get hot easily.」、「彼は飽きっぽい」は「He gets bored easily.」、「彼女は嫉妬深い」は「She gets jealous easily.」のように表現します。
<例文>
I'm getting hungry. Do you want to grab dinner soon?
(お腹空いてきたな。そろそろ夕食に行かない?)
It's getting chilly these days. It's starting to feel like autumn.
(最近、肌寒くなってきました。秋めいてきましたね)
I carry around a blanket with me because I get cold easily.
(私は寒がりなのでいつも毛布を持ち歩いています)
--------------------------------------------------
7) 「病気になる」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
風邪を引いたり、インフルエンザにかかったり、病気になる時にもgetが使われます。例えば、「風邪を引いた」は「I got a cold.」、「インフルエンザにかかった」は「I got the flu.」、「彼は病気になった」は「He got sick.」と言います。ちなみに、「頭痛がする」は「I got a headache.」、「熱がある」は 「I got a fever.」、「喉が痛い」は「I got a sore throat.」のように表します。
<例文>
It sounds like you got the flu. Drink a lot of water and rest up.
(インフルエンザにかかったみたいだね。たくさん水分を取ってゆっくり休むんだよ)
My cat got sick and I had to take him to the vet yesterday.
(私の猫が病気になって、昨日動物病院に連れて行かないといけませんでした)
I think I got a cold. I got a fever and a sore throat.
(風邪を引いたと思います。熱があり、喉も痛いです)
--------------------------------------------------
8) 「どうにかして~させる」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
この表現は、人に何かをしてもらう時、または人に何かをさせる時の両方で使われますが、相手を説得したり騙したりするなど「どうにかして」何かをさせるニュアンスが含まれます。例えば、薬を飲みたくない子供を説得して飲ませる場合は「I got my child to take the medicine.(子供に何とかして薬を飲ませました)」と表します。
<例文>
I finally got my dad to stop smoking cigarettes.
(なんとかしてやっとお父さんにタバコをやめさせました)
I can't get my son to do his homework. What do you think I should do?
(何をしても息子が宿題をやりません。どうしたらいいと思いますか?)
My cat pees all over the house. How can I get her to pee in her litter box?
(私の猫は家中におしっこをします。どうしたら猫のトイレでおしっこをしてくれると思いますか?)
--------------------------------------------------
9) 「〜する機会を得る」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
get to do somethingは「〜する機会を得られる」を意味し、have the opportunity toのより口語的な言い方として使われます。例えば、「国際交流パーティーでいろいろな人たちとお話しすることができました」と言いたい場合は「I got to talk with a lot people at the international exchange party.」のように表現し、got to の後には動詞が続きます。ここでは、I got an/the opportunity to ____ と表現することもできますが、日常会話ではan/the opportunityを省くことがよくあります。
<例文>
I got to travel all over the world in my twenties.
(私は20代の時に世界中を旅行することができました)
Did you get to see the autumn leaves when you were in Japan?
(日本滞在中に紅葉を見ることはできましたか?)
At the spring training camp, I got to meet some of the Dodgers' players.
(スプリングトレーニングで何人かのドジャース選手に会えました)
--------------------------------------------------
10) Get + 前置詞の組み合わせ
--------------------------------------------------
getはいろいろな前置詞と組み合わせて使うことができます。例えば、「電車に乗ろう」は「Let's get on the train.」、「バスを降りよう」は「Let's get off the bus.」、「プールに入ろう」は「Let's get in the pool.」、「ここから出よう」は「Let's get out of here.」と言う具合に表現します。getと前置詞を組み合わせて使う場合は「動いている」イメージになります。
<例文>
Get on bus number 10 and it'll take you to downtown.
(10番バスに乗れば繁華街まで行きます)
This place is way too crowded. Let's get out of here.
(ここは混み過ぎだ。出ましょう)
Which stop are we getting off on? Is it the next one?
(どの駅で降りるの?次の駅?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=23377
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
carry you home 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 的最讚貼文
《推薦閲讀:Thomas Friedman 專欄——反恐之戰後是什麼?對中國的戰爭?》New York Time 2021 年 9 月 7 日
(What Comes After the War on Terrorism? War on China)
過去五年來,美國和中國一直在走上脫離一體化的道路,甚至可能走向徹底對抗。
在Thomas Friedman 看來,這是中國在國內外越來越強勢的領導風格,它的國家領導人、雙方的貿易政策。
而不斷變化的經濟結構,是造成這種逆轉的主要原因。”
“在與中國打交道時,說話要輕聲細語,但美國總是帶著高額關稅(和一艘航空母艦)。”
Thomas Friedman, "What Comes After the War on Terrorism? War on China?" New York Times, September 7, 2021
"For the past five years, though, the United States and China have been stumbling down a path of de-integration and maybe toward outright confrontation. In my view, it is China’s increasingly bullying leadership style at home and abroad, its heads-we-win-tails-you-lose trade policies and the changing makeup of its economy that are largely responsible for this reversal."
"When dealing with China, speak softly but always carry a big tariff (and an aircraft carrier)."
https://nyti.ms/3l3Zy3b
* 紐約時報知名專欄作家佛里曼(Thomas Friedman)在911恐怖攻擊事件20周年前夕,呼籲全球應「多合作、少對抗」。
他並表示,如果美國增加在教育和基礎設施的投資,而非把錢浪費在阿富汗和伊拉克戰爭上,如今就能更有效與中國競爭。
1999 年Thomas Friedman出版「了解全球化─Lexus與橄欖樹」(The Lexus and the Olive Tree)一書中,點出在全球化新時代「超強憤怒者」正在崛起的危險。
他曾經是紐約時報駐中東的記者:早在911之前,他已經聞到了憤怒組織的味道。他只是不知道他們的名字。
「超強憤怒者」的原型是賓拉登:但他們可以一直源源不絕,來自不同的中東非洲地區,而且不斷的產生新組織,新領導人。
因為這些地區和西方的仇恨史太長、太深、而且他們的自我宗教意識愈來愈強。他們要西方人,包括英、法、美、義⋯⋯滾出阿拉伯人的聖地。他們不能接受以色列對巴勒斯坦領土的不斷吞噬,而美國毫無條件支持。他們感覺自己正在失去耶路撒冷聖城,因為經由西方的強勢語言,耶路撒冷正等同於耶穌的名稱。穆罕默德的聖山、土地、歷史被「消失斬首」了。
早在911之前,1998年夏天,蓋達組織已經轟炸了美國駐坦尚尼亞和肯亞大使館,當時的美國總統柯林頓政府向阿富汗發射了70多枚巡航飛彈進行報復。
這是美國這個超級強權有史以來,首次以個別組織為目標,發射飛彈。
當時Thomas Friedman 警告:除非我們解決了造就賓拉登這類超強憤怒者的社會經濟背景和宗教環境,否則他們將對美國的威脅只會越來越大。
這個隱憂,三年後的以9 月11日的恐攻,化為現實。
隨著冷戰結束,對之後國際秩序預測出現不少爭論。 例如,法蘭西斯.福山(Francis Fukuyama)預測自由市場將獲勝,而且和平即將到來。
但他顯然錯了,衝突並未消失。
Thomas Friedman 曾預測廿一世紀會出現一個古老和新穎事物並存的世界:種族認同和全球化併存,貿易競爭和生產鏈的世界。
在這樣的新世界裡,部族、宗教、民族主義的衝動和全球秩序保持平衡,偶爾會激烈爭鬥。
二十年過去,Thomas Friedman 認為,這個預測是正確的。
儘管俄羅斯總統普丁在2014年吞併克里米亞半島,但他並沒有派軍隊入侵烏克蘭首都基輔。
雖然中國收緊對香港的管控,但並未入侵台灣。
他認為那是因為全球秩序及互相依存,已成功遏制民族主義的衝動。
Thomas Friedman 認為美國於 2001年入侵阿富汗追捕賓拉登,然後在 2003 年攻入伊拉克,錯誤聲稱該國擁有大規模毀滅性武器。
美國浪費了很多時間和金錢。
在過去的 40 年裡,世界本來大致保持和平。
他認為,這種和平的核心是以美國和中國共存為特徵的全球經濟體系。
但這種平衡,現在可能即將改變。因為中國已成為一個更具實力及侵略性的強權 。
carry you home 在 TinHangGuitar Youtube 的精選貼文
John Mayer latest single "Last Train Home".
Guitar Tab here:
https://drive.google.com/file/d/17I0rwDKMcfj0QijZXxey58CAa-IxGlP2/view?usp=drivesdk
Facebook: Chow Tin Hang
Instagram: tinhangc
Contact me: TinHangGuitar@gmail.com
#LastTrainHome #JohnMayer #TinHang

carry you home 在 Jordan Yeoh Fitness Youtube 的最讚貼文
Sore legs? Don't feel like jumping? Here's a workout routine without lower body tension to help you carry on to burn fat or just sweat it off! To get the best results try to do 2-3 rounds! Get my App here: https://bit.ly/trainwithjordanapp
▷Connect with Me
Instagram: https://www.instagram.com/jordanyeohfitness
Facebook: http://facebook.com/jordanyeohfitness
Training & Coaching App: https://bit.ly/trainwithjordanapp
Music by Revealed Recordings
DISCLAIMER
The exercises and workouts provided in this video are for educational purposes only and are not to be interpreted as a recommendation for a specific treatment plan, product, or course of action.
Before beginning this or any exercise program, please consult a physician for appropriate exercise prescription and safety precautions.
The exercise instruction and advice presented are in no way intended as a substitute for medical consultation. As with any exercise program,
if at any point during your workout you begin to feel faint, dizzy or have physical discomfort,
you should stop immediately and consult a physician.
#fitness #workout #weightloss

carry you home 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《魔道祖師 - 前塵編》
季路 / Kiro / 四季歸途 / Road of Seasons
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the official music video
背景 / Background :
https://i.imgur.com/jf7HKHA.png
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5051982
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kiro/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
灰色 曇り空
溶けない白さは 愛した二月の色
重ねる時間は 解けない魔法で
失くした季節を知った
溜息も白く染めて
木陰の歌 失くしたままで
暮れる空を君は見たか?
時計の針が心を打つ
過ぎゆく時が辿る路を
何度も同じ景色を携え
淡い夢を見よう
優しい言葉さえ知らない
凍てつく夜の欠片たちよ
涙に濡れた蕾を抱きしめ
その春を待っていた
編む 時間の絢
閉ざした世界に落とした紅色が
導く 季節の帰路
囁きを藍く染めて
黄金の空 夢見たままで
温もりまで遠く見えた
時計の針は戸惑いなく
過ぎ行く春の欠片たちよ
かすかに香る真夏の気配に
ふわり揺れながら
優しい秋は前触れなく
凍てつくような冬の影まとい
涙にぬれた蕾を抱きしめ
ただ春を待っていた
今 螺旋の中
季節は巡る
辿って 迷って
何度も躓いては
同じ花届けるために
時計の針が心を打つ
過ぎゆく春の欠片たちよ
かすかに香る真夏の気配に
ふわり揺れながら
優しい秋は前触れなく
凍てつくような冬の影まとい
涙にぬれた蕾を抱きしめ
また春を待っていた
あの 螺旋の中
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
冥冥壟罩的灰陰天穹
溶不盡的雪白,是令我愛慕的、二月的顏色
時光荏苒堆砌,彷彿被施下了解不開的魔法
令人拾回了逝去的季節
嘆息也沾染上雪白色的氣息
仍無法憶起,曾同於樹蔭下的伴歌
你能否望見,遠方薄暮低垂的茜色夕日?
時鐘的指針同此心擺動
轉動的時間中,在曾同走過的路途
景物依舊,惟回首無數
入一場淡色的夢吧
再也無法吐露,一絲溫柔的話語
冷冽的寒風、夜色的碎片們啊
請抱起抿著淚水的花蕾
於此編織期待已久的春日
靜候春日歸來
彷彿閉鎖的幽靜世界灑下赤色的和煦
引領著季節的歸途
喃喃細語也沾染上細流蔚藍的氣息
如夢境重現一般的、金黃色的天穹
僅是遠望著都能感受其溫暖
時鐘的指針不再躊躇
春日的碎片徐徐飄揚
伴著微微盛夏的氣息
搖曳紛飛
溫柔的秋日不作聲響
悄悄引著冷冽寒冬的身影
抱起抿著淚水的花蕾
僅是靜待春日的到來
陷入無止盡的螺旋之中
四季輪迴交替
時而循著向前、時而迷失方向
哪怕幾度失足跌落
全為使你看見如過往般的繁花綻放
時鐘的指針撥動心弦
春日的碎片徐徐飄揚
伴著微微盛夏的氣息
搖曳紛飛
溫柔的秋日不作聲響
悄悄引著冷冽寒冬的身影
抱起抿著淚水的花蕾
僅是靜待春日的到來
於那反覆輪迴的螺旋之中
英文歌詞 / English Lyrics :
Cloud sky of gray
Unmelted white,
Colors of my beloved February
Layers of time
Found the lost season
With the help of an unbroken spell
Tinting the sighs in white
With the song under the tree remained lost
The sky is gathering darkness; have you seen it?
The clock is ticking my heart
The passage of time follows a road
We will carry the same view over and over again
And dream a faint dream
Fragments of a frozen night
Don’t even know words of kindness
Holding the dewy buds in arms,
waited for that spring to come
Weaving the patterns of time
In a world shutting its door
A droplet of red
Leads the season home
Tinting the whispers in deep blue
While still dreaming of a golden sky
Even warmth seemed far away
The clock is ticking determinedly
And fragments of spring are passing by
Softly flowing
to the scent hinting midsummer
Tender autumn, all of a sudden
Is draped with the shades of freezing winter
Holding the dewy buds in arms,
just waited for spring to come
Now, we’re in a spiral
Seasons change
Tracing and wavering
And faltering time and time again
To deliver the same flower
The clock is ticking my heart
And fragments of spring are passing by
Softly flowing
to the scent hinting midsummer
Tender autumn, all of a sudden
Is draped with the shades of freezing winter
Holding the dewy buds in arms,
waited for spring to come again
In that spiral
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kiro/

carry you home 在 [問歌] I still wish for you...carry you home - Songs | PTT Web 的推薦與評價
02:22是標題那段歌詞「I still wish for you...carry you home」 03:07後面還有混雜中文歌詞「蔚藍的海邊...你的腳尖你親吻著我的臉」 副歌部份都 ... ... <看更多>
carry you home 在 [問歌] I still wish for you...carry you home - 看板Songs 的推薦與評價
02:22是標題那段歌詞「I still wish for you...carry you home」 03:07後面還有混雜中文歌詞「蔚藍的海邊...你的腳尖你親吻著我的臉」 副歌部份都 ... ... <看更多>
carry you home 在 [問歌] I still wish for you...carry you home - songs | PTT娛樂區 的推薦與評價
[問歌] I still wish for you...carry you home. 看板 Songs. 作者 ZMTL. 時間 2022-03-05 07:34:39. 留言 0則留言,0人參與討論. 推噓 0 ( 0推 0噓 0→ ). ... <看更多>