聯合國大會開議期間, 台、美、日3國呼應大會落實SDGs議題,在9月29日 共同舉辦 #全球合作暨訓練架構 「以科技力建構韌性及加速落實永續發展目標」的線上研討會。
會中首先由3國代表致詞,探討如何 #強化國際科技合作,外交部吳部長則提到,台灣是國際社會不可或缺的成員,願意貢獻科技長才,與全球合作邁向疫後復甦,並實現聯合國 #2030年永續發展議程 及其各項永續發展目標, #目前正是聯合國採取行動解決台灣被不當排除在聯合國體系外的時刻。
這次研討會共有來自26個國家、逾80位官員及專家學者參加,「台灣人工智慧實驗室」(Taiwan AI Labs)創辦人杜奕瑾先生也擔任講者,活動圓滿成功。
#Taiwan, the #US and #Japan recently teamed up to host the Virtual #GCTF on "Building Resilience and Accelerating the SDGs through Technology." The online workshop, which took place during #UNGA76, was aimed at harnessing technology in the recovery from the pandemic and achieving the UN sustainable development goals.
MOFA Minister Joseph Wu, AIT Deputy Director Jeremy Cornforth, Chief Representative of the Japan-Taiwan Exchange Association Taipei Izumi Hiroyasu and Deputy US Ambassador to the United Nations Jeffrey Prescott each gave opening remarks at the online event, which was attended by 80 officials and experts from 26 countries.
Minister Wu stated that Taiwan is an indispensable member of the global community and is willing to contribute with its technological strengths to help the world make a successful recovery in the wake of the pandemic and in the achievement of the UN sustainable development agenda.
外交部の呉釗燮部長、米国在台協会台北事務所(AIT/T)のジェレミー・コーンフォース副所長、日本台湾交流協会台北事務所の泉裕泰代表は昨日、グローバル協力訓練枠組み(GCTF)の一環として「テクノロジーを通じた強靱性の構築とSDGsの推進」をテーマにしたバーチャルワークショップを共同開催しました。
呉釗燮部長はこのワークショップで「台湾は国際社会に欠かせない一員です。このコロナ禍で、台湾はテクノロジーを活用したウイルスの封じ込めに取り組んでいます。国連の持続可能な開発目標(SDGs)実現において、台湾は世界に貢献できます。台湾が国連体系から排除されるべきではありません」と述べました。
今回のワークショップには、合計26か国から80人の専門家と政府官僚が参加しました。台湾、米国と日本はグローバル協力訓練枠組みを通して、一層緊密な協力関係を構築しています。
#グローバル協力訓練枠組み #国連の持続可能な開発目標 #台湾は世界に貢献できます
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,第一個單字是 hit 達到某個程度,例句是: U.S. coronavirus cases hit 2 million. 美國確診數突破兩百萬,目前仍然是疫情最嚴重的國家,突破兩百萬,來到這個嚴重的程度,我們可以用 hit 這個動詞。疫情很嚴重,不過川普好像不太在乎捏,從下個單字,我們看得出來,他...
「contribute to 貢獻」的推薦目錄:
- 關於contribute to 貢獻 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的最佳解答
- 關於contribute to 貢獻 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的最佳貼文
- 關於contribute to 貢獻 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
- 關於contribute to 貢獻 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
- 關於contribute to 貢獻 在 Vivi Lin Youtube 的精選貼文
- 關於contribute to 貢獻 在 elsewhite Youtube 的最讚貼文
- 關於contribute to 貢獻 在 [外絮] 湖人:龜龜+THT+籤如何?溜馬:不,謝謝- 看板NBA 的評價
- 關於contribute to 貢獻 在 空中美語台南分校, profile picture 的評價
- 關於contribute to 貢獻 在 欢迎新人开源贡献者! - GitHub 的評價
- 關於contribute to 貢獻 在 How to contribute on GitHub - Phil Workspace 的評價
- 關於contribute to 貢獻 在 “attribute” & “contribute” & “distribute” - 廢文板 | Dcard 的評價
contribute to 貢獻 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的最佳貼文
grant 同義、給予、承認 (v.) 補助金、助學金 (n.)
E.g. The firm granted Bob a pension.
公司給Bob一筆養老金。
award / bestow / contribute / donate / grant 贈與、捐贈 (v.)
E.g. It was a title bestowed upon by the king.
那是國王賜給他的頭銜。
apply / consecrate / commit / dedicate / devote oneself to sth. 獻身給(某事)、全心投入 (v.)
E.g. Albert applied himself entirely to his new business.
Albert 全心投入在他的新事業。
be + absorbed / engaged / immersed / occupied in sth. 專注投入、全神貫注於某事
E.g. Anna was totally absorbed in this novel.
Anna好像完全被這本書給迷住了。
commitment / contribution / dedication / devotion 奉獻、貢獻、專心致力、獻身 (n.)
E.g. Andy’s colleagues could not fault his dedication to the job.
Andy 的同事認為他的敬業精神是無可挑剔的。
✨同場加映 ✨
take it for granted 視為理所當然
E.g. Don't take it for granted when you accept others' help.
不要把別人的好意視為理所當然。
📲 IOS下載E4F:https://pse.is/3gkywn
📲 Android 下載E4F:https://pse.is/3e4ber
✅ 加入我的雲端教室:https://pse.is/3fvnaq
————————————————————————
🔥全新【進階線上寫作課程】上線囉🔥
如果你是....
✔️ 正在準備學測指考的高中生
✔️ 未來想要挑戰進階英文考試的同學
✔️ 想要精進寫作能力獲得職場升遷機會的同學
千萬不能錯過這門寫作課程‼️
現在購買還可享有8折優惠 幫你省下 $720
課程網址 ➡️ https://9vs1.com/go/?i=cd22c9df1917
這門課程主要是針對104-110學測指考由老師編寫的範文(非大考中心公布佳作),透過老師帶大家一句一句看文章,並且搭配同義字、近義字、句型以及片語等額外補充,讓學生除了透過範文學習,也能在課堂中透過實際演練,用最有效的方式精進自己的寫作能力。
上完這門課程你們將能......
📍 輕鬆寫出250字以上作文
📍 在大考英文作文獲得15分以上高分
📍 能夠透過英文文字清楚表達自己的想法
contribute to 貢獻 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
🌏 美國致力於在2030年以前,將美國的碳排放量比2005年的水準減少50%至52 %。拜登總統已宣布美國重返《巴黎氣候協定》,並承諾在2024年以前將美國對發展中國家的氣候援助增加一倍,並將調適的資金增加兩倍。拜登總統近期在康瓦爾舉行的七大工業國集團 (G7) 領袖峰會上強調,全球轉型使用更潔淨的能源來源,不僅迫在眉睫,也至關重要。
AIT商務組在8月11日舉辦了「再生能源網路研討會」,邀請到韋能能源台灣區投資總監集團投資總經理鄭成芳及上緯新能源執行長林雍堯,講述台灣太陽能和風能市場的商機。展望未來,美國再生能源上下游供應商將能與台灣當地能源大廠合作,為台灣2025年再生能源發電占比20%的政策目標做出重大貢獻,並協助美台應對共同的氣候變遷挑戰。
🌏 The United States is committed to reducing carbon emissions to 50-52 percent below 2005 levels by 2030. President Biden has returned the United States to the Paris Climate Agreement, pledged to double the United States’ climate support for developing countries by 2024, and to triple adaptation finance. Most recently, at the G7 meeting in Cornwall, President Biden highlighted that transitioning the world to cleaner energy sources is both urgent and essential.
On the evening of August 11, AIT’s Commercial Section hosted a webinar on renewal energy, where top management from Vena Energy and Swancor Renewable Energy provided insight on business opportunities in the solar and wind energy sector in Taiwan. Going forward, innovative U.S. upstream and downstream suppliers will have an opportunity to engage with major local energy players, which will contribute to Taiwan’s ambitious goal of generating 20 percent of its energy from renewable sources by 2025 and help both the United States and Taiwan address the shared challenge of climate change.
contribute to 貢獻 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
第一個單字是 hit 達到某個程度,例句是: U.S. coronavirus cases hit 2 million.
美國確診數突破兩百萬,目前仍然是疫情最嚴重的國家,突破兩百萬,來到這個嚴重的程度,我們可以用 hit 這個動詞。疫情很嚴重,不過川普好像不太在乎捏,從下個單字,我們看得出來,他比較在乎,能不能再當一屆總統。
https://globalnews.ca/news/7047844/us-coronavirus-cases-2-million/
第二個單字是 rally 大型集會,例句是:Trump will restart political rallies this month despite coronavirus pandemic.
剛剛說到,美國疫情很嚴重,那不是應該避免大型集會嗎?No no,川普不在乎。川普說,這個月,他要開始辦造勢活動,來來來一群人擠在一起,喊個夠!什麼保持距離,免!口罩,免!大家 high 起來!這百分之百會加速疫情傳染... 這種大型集會就是 rally。https://www.npr.org/sections/coronavirus-live-updates/2020/06/08/872588125/trump-to-restart-political-rallies-this-month-despite-coronavirus-pandemic
第三個單字是 moratorium 暫停(正式協議),例句是:Amazon announced a one-year moratorium on providing police facial recognition technology.
亞馬遜公司(Amazon)宣布,暫停提供人臉辨識科技給警察,一年後再說。事情是這樣的,亞馬遜有人臉辨識科技,原本會提供給美國的警察,幫忙辨識壞人。結果這科技,竟然也在搞種族歧視,看到無辜的黑人,常常錯誤辨識,亂認成嫌疑犯。欸,最近美國警察殺黑人,才引發大規模抗議,這個氣氛下,亞馬遜還是乖乖暫停吧。暫停是 moratorium。https://techcrunch.com/2020/06/10/amazon-rekognition-moratorium/
第四個單字是 contribute 貢獻,例句是: Afghan refugees are contributing to Turkey's fight against the coronavirus.
難民幫大忙!土耳其境內有些阿富汗難民,他們也為土耳其盡一份心力,幫忙對抗武漢肺炎。這些難民製作口罩跟肥皂,提供給土耳其人民,非常積極、非常溫暖~貢獻就是 contribute。https://www.aljazeera.com/news/2020/06/afghan-refugees-helping-turkey-fight-coronavirus-200610093840716.html
最後一個單字是 centenarian 百歲人瑞,例句是:Can the ‘Centenarian Olympics’ help you live longer?
你知道嗎?有個奧運大賽,只有超過 100 歲的人,才能參加。這是「百歲人瑞奧運大賽」如果想參賽,這輩子都要好好鍛鍊身體,這樣 100 歲的時候,才能跑能跳。老年生活,不用臥病在床,很幸福耶!你也可以設下這個目標,100 歲時,我們一起參加這個特別的奧運大賽!百歲人瑞,就是 centenarian。
https://www.bbc.com/worklife/article/20200520-can-the-centenarian-olympics-help-you-live-longer
恭喜你!今天學了 5 個新單字,還聽了 5 則國際大事!你喜歡這樣聽新聞、學英文嗎?希望你可以訂閱我們的 podcast,然後為我們留 5 顆星的評價。如果有什麼意見,歡迎留言,敘述欄裡面有連結喔~謝謝收聽,下次通勤見 ❤️
contribute to 貢獻 在 Vivi Lin Youtube 的精選貼文
【An open letter to Dr Tedros 一封致予譚德塞博士的公開信】
This is an open letter to Dr Tedros, the Director General of the WHO, in response to the accusations against Taiwan during the 8th of April WHO press conference.
這是一封致予世界衛生組織幹事長譚德塞博士的公開信,並針對其於4/8世衛記者會上對臺灣的公開指控,提出回應。
Dear Dr Tedros,
I am Vivi Lin from Taiwan, a current undergraduate student studying Infectious Diseases in the UK.
親愛的譚德塞博士,
我是Vivi Lin,一位目前正在英國念傳染病的臺灣大學生。
Upon hearing your response in the press conference today, I was utterly shocked and saddened that such misleading allegations could come from a supposedly respected health professional and the head of the world’s most influential international health organisation.
今天在聽聞您,作為現今世界上最具影響力的醫衛組織(WHO)的領導人,於世衛記者會上提出針對臺灣的不實指控,我深感錯愕及失望。
As a student who has been working closely with Taiwanese and British Medical and Health-related NGOs, I can affirm that there has never been any disrespectful comments from our government and our diplomats towards you and the African continent due to race, culture or skin colour.
身為一名在臺灣及英國的多個醫衛非政府組織服務的學生,我可以肯定地說,臺灣官方從未針對您及非洲人民,做出任何基於種族、文化或膚色的負面評論。
I am aware that there are various petitions online urging for your resignation from the WHO. However, none of the requests or criticisms were based on discriminations against your race or skin colour, nor people from the African continent.
我知道現在網路上有許多要求您辭去世衛幹事長職務的連署,但這些要求,都並非基於您的種族、膚色,或是針對非洲人民的歧視。
Taiwan has been striving to contribute as much as possible to the international community and to be a part of the global team in combating this pandemic. Although we have been excluded from the WHO, we have never given up. Our government has done an exemplary job in containing the virus, a feat that has been praised by officials and health professionals from all around the world. And now, as we have some spare capacity, we are sending aid to our allies and other countries, including those in America, Europe and in Africa who have been harshly impacted by the outbreak.
臺灣一直以來都非常努力地在為國際社會的醫衛做出貢獻,我們也始終希望能在這場全球傳染病戰役中,與世界站在一起。
即便我們被世衛排除在外,臺灣也從未放棄貢獻一己之力。
臺灣在這次COVID19防疫上的傑出成果,是世界有目共睹的。而現在,當我們有額外的資源時,也不吝於分享給我們在美洲、歐洲及非洲的友邦與其他正在受到疫情影響的國家。
According to our health professionals who used to work closely with various countries in Africa, a temporary hospital has been built by Taiwan in Eswatini at the moment, and some important medical supplies sent by Taiwan are finding their way to Africa as well.
根據我們曾在非洲駐點過的醫衛工作者指出,臺灣正在協助史瓦帝尼建立臨時醫院,也同時在安排許多醫療用品援助。
With all the aforementioned in mind, how can you, in a few sentences, attempt to smear Taiwan’s reputation with such irresponsible and false accusations?
而根據上述所有資訊,(譚德塞博士)您怎能用簡單幾句謬誤的指控,不負責任地污衊世界對臺灣的印象呢?
In the past two days, WHO hosted webinars in regards to how we, as individuals or as health professionals and officials, should confront the current info-demic. Ironically, just right after the webinar, Dr Tedros, as the DG of the WHO, was accusing Taiwan with misinformation.
在過去兩天當中,世衛舉辦了以「疫情假資訊」為題的線上研討會,提供個人、醫衛人士及官員一些面對疫情假資訊的建議。
然而,多麼諷刺的是,就在研討會剛結束的時候,世衛幹事長即帶頭用不實的資訊指控臺灣。
I firmly believe that health is a fundamental human right that should not be denied despite differences of any kind. Health for all, leave no one behind is also the core value that the WHO stands for. Please do not forget your dedication as a public health professional and the vows that you made when you ascended to the honorable position you are sitting at right now - health of people in the world comes first, not politics.
我一直相信,健康,是所有人皆擁有的基本人權。
全民健康,沒有人應被排除在外,也是世衛堅守的核心價值。
(譚德塞博士)請不要忘記您作為一個公衛專家的信念,以及您接任幹事長時所立下的誓言——「全球人民的健康當為第一位,而非政治。」
We are now facing the most challenging health crisis of our time. Taiwan cares about people’s health. We are willing to help, and we are helping now. Taiwan is a country that stands for progressive values, and we, as the Taiwanese people, are also known for our appreciation for diversity. We have never criticised you nor your actions based on your race, culture or skin colour.
全球現在正在面臨這個世代最嚴竣的健康危機,而臺灣不僅在乎所有人的健康,更願意幫忙、正在幫忙。
臺灣是一個相信進步價值的國家,臺灣人民,更是始終尊重多元、擁抱多元。我們從未因為基於您的種族、文化或膚色,而提出質疑。
I, on behalf of my beloved country and people, am now asking for an apology from you under the current circumstance.
現在,我與我熱愛的國家和臺灣人民,要求您針對4/8的不實指控,提出道歉!
Thank you for your time.
感謝。
Vivi Lin
2020.4.8
#StandWithTW
#WHO #COVID19 #Coronavirus
#DrTedros
#TaiwanHelps
*Disclaimer: The views and opinions expressed in this video are those of the authors. 影片內容僅代表作者本身之觀點。*
contribute to 貢獻 在 elsewhite Youtube 的最讚貼文
Losing Nemo by the black fish (中文字幕)。這是一段描述現代化漁業對於海洋生態破壞的影片,大部份的人都意識到我們的海洋似乎出了點問題,但是到底實際上發生了什麼事?
'Losing Nemo'是一段片長六分鐘 關於海洋現狀的3D動畫,這段影片是多個創意團隊數個月來的心血結晶。他們在為了付房租努力工作之餘、仍抽空出來製作這段影片,只為了告訴世界一個訊息:我們願意用藝術對這世界做出點貢獻
如果你喜歡他們的影片 請將它分享出去!
影片來源: https://vimeo.com/66514539
Most people are aware that the oceans aren't doing so well, but what is going on exactly?
'Losing Nemo' is a six-minute, 3D-animated film about the state of the oceans.
The film is the result of months of work by a group of creatives from around the world. They worked on it in between projects that pay the rent. It is our message to the world that we are serious about applying our art to contribute to a better world ;-)
IF YOU LIKE OUR FILM: SHARE IT!!!
Full list of credits: mrleetv.tumblr.com/theblackfishfilm
The Black Fish: theblackfish.org/film
Mister Lee: mrlee.tv
contribute to 貢獻 在 空中美語台南分校, profile picture 的推薦與評價
動詞contribute 有「捐贈;捐助;貢獻;奉獻」之意,其常見片語有contribute sth to + N/ V-ing (奉獻某物給/做…)、contribute to +N/V-ing 等。 出錢出力可翻為 ... <看更多>
contribute to 貢獻 在 欢迎新人开源贡献者! - GitHub 的推薦與評價
A guide to contributing to open source. Contribute to freeCodeCamp/how-to-contribute-to-open-source development by creating an account on GitHub. ... <看更多>
contribute to 貢獻 在 [外絮] 湖人:龜龜+THT+籤如何?溜馬:不,謝謝- 看板NBA 的推薦與評價
湖人:龜龜+THT+籤如何?溜馬:不,謝謝
Brogdon has been widely considered a player that the Indiana Pacers will be look
ing to seriously trade along with Myles Turner during this offseason. Brogdon do
esn't exactly fit the Pacers' timeline and he is ready to contribute to winning
now, so it makes sense for them to move on for him. But as per the Lowe Post pod
cast, they will hold out for the right offer for him, seeing as they turned down
an offer from the Lakers.
Brogdon被廣泛認為是溜馬希望在休賽季與Turner一起被交易的球員。Brogdon現在已經準備
好為贏球做出貢獻,所以溜馬送走他是有道理的。但是根據Lowe的播客,溜馬會堅持等待合
適的報價,因為溜馬已經拒絕了湖人的報價。
"The Lakers are active. They're calling Indiana and being like what about Westbr
ook and Horton-Tucker and out 2026 first-rounder and they just get a nice chuckl
e and 'no thank you'... I'm guessing if they're calling the Pacers then it's abo
ut Brogdon, yeah."
記者:湖人從賽季結束到現在都非常活躍,湖人打電話給溜馬說「龜龜+和THT+26首輪籤(記
者可能口誤將27籤說成26籤)如何?」溜馬只是給出了一個禮貌的微笑並說「不了,謝謝。
」我猜如果他們打給溜馬一定是為了Brogdon。
Brogdon is a defensive guard that has averaged just over 20 points, 5 rebounds,
and 5 assists per game for the Pacers over the last two seasons. At 29, he is st
ill in his prime and would be an excellent fit alongside Anthony Davis and LeBro
n James, which explains why the Lakers would be interested in acquiring his serv
ices.
Brogdon是一名防守型後衛,在過去的兩個賽季裡,他在溜馬隊場均貢獻20分、5個籃板和5
次助攻。 29歲的他仍然處於巔峰狀態,將會和AD與LBJ成為完美的搭檔,這也解釋了為什麼
湖人會對得到他感興趣。
https://reurl.cc/0pbAd9
先不要
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.75.9.85 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1655859781.A.FF8.html
... <看更多>