最勇猛嘅言論應該係佢
上年促成塔利班同阿富汗政府和談嘅係Donald Trump政府,同時亦都係佢確定美軍撤出阿富汗,尋日拜登將呢個撤軍決定嘅責任推卸比Donald Trump,不過係人都知問題並不在撤軍與否,而係如何部署撤軍,所以呢幾日共和黨加埋部份民主黨人就羣起圍攻拜登今次响阿富汗肉酸嘅收尾。
有啲嘢當然由Donald Trump呢個事主講就最大力啦,所以佢呢四日就响自己個網頁到出咗11聲明拜登嘅阿富汗政策,好mean好好笑,但又駁唔到。
8月14號嘅聲明係比較特出,明顯係包底,唔比拜登推卸責任。
"Joe Biden gets it wrong every time on foreign policy, and many other issues. Everyone knew he couldn’t handle the pressure. Even Obama’s Secretary of Defense, Robert Gates, said as much. He ran out of Afghanistan instead of following the plan our Administration left for him—a plan that protected our people and our property, and ensured the Taliban would never dream of taking our Embassy or providing a base for new attacks against America. The withdrawal would be guided by facts on the ground.
(响外交策略上面拜登每次都錯,係人都知佢唔可以應付壓力,就連Obabma時代嘅國防部長Rober Gates都係咁覺得。佢撤出阿富汗根本無跟隨我個政府留低比佢嘅計劃,本來就係要响保障我地嘅國民同財產嘅大前題下,令塔利班發夢都唔敢侵占美國大使館或者對美軍作出任何攻擊,而且,撤軍緊係要依靠當時當地嘅實際情況㗎啦。)
After I took out ISIS, I established a credible deterrent. That deterrent is now gone. The Taliban no longer has fear or respect for America, or America’s power. What a disgrace it will be when the Taliban raises their flag over America’s Embassy in Kabul. This is complete failure through weakness, incompetence, and total strategic incoherence."
(自從我消滅ISIS之後,我經已建立咗一套震懾嘅方案,依家無晒啦,塔利班唔再驚或者尊重美軍力量。塔利班响首都喀布爾美國大使館升起佢地嘅國旗嘅時候就醜怪啦。因為軟弱、無能同策略無條理引至嘅徹底失敗。)
之後嘅包括,
8月15號
"What Joe Biden has done with Afghanistan is legendary. It will go down as one of the greatest defeats in American history!"
(拜登响阿富汗做嘅嘢都算係經典,應該寫入美國史上最大嘅戰敗。)
8月16號
"Afghanistan is the most embarrassing military outcome in the history of the United States. It didn’t have to be that way!"
(阿富汗一定係美國歷史上最尷尬嘅軍事行動,本來唔應該係咁!)
8月16號
"It's not that we left Afghanistan. It's the grossly incompetent way we left!"
(撤出阿富汗唔緊要,徹底無能地離開先係問題!)
Patreon原文:
Donald Trump四日十一個聲明
https://bit.ly/3soSfqh
#勁過機關槍
報導:
https://www.independent.co.uk/news/world/americas/us-politics/trump-attack-biden-afghanistan-withdrawal-b1904199.html
***************************************
📢乞食廣告:文字、時間與心血有價
🥣每日更新乞兒兜:
https://www.patreon.com/goodbyehkhellouk
***************************************
embassy of the united states of america 在 新‧二七部隊 軍事雜談 Facebook 的最佳貼文
從1966年到1973年的美國空軍人員,越戰期間執行的秘密任務「404 計劃」(Project 404),為「白星行動」,受中情局的指揮深入寮國,但寮國立場保持不涉入越戰,他們並未穿著軍服而是便服,可以推測身份是軍事顧問團
Project 404 was the code name for covert operations by the United States Air Force during American efforts in Laos. From 1966 to 1973. The US Air Force provided advisors. Because Laos declared it's neutrality to the war between the US and North Vietnam. US Airmen did not wear uniforms but instead civilian attire.
Project 404 was the successor to Operation White Star. The goal of 404 was to provide the Royal Lao Air Force the necessary support in battling the Pathet Lao Communists. Originally the USAF did have some prior experience in Laos with programs such as the "Butterflies" which allocated a total of four Air Force NCOs. All of them sergeants who were from Combat Control Teams. These first airmen wore civilian uniforms and flew shotgun in Air America aircraft. Often riding with Lao or Thai interpreters. These Airmen helped to coordinate airstrikes. The three known of these airmen were Major John J. Garrity Jr, Master Sergeant Charles Larimore Jones, and Tech Sergeant James J. Stanford.
The program was going pretty well until General William Momyer discovered that enlisted men were in charge of the strikes and not officers. This ended the program as Momyer wanted rated fighter pilots. Despite end of the Butterfly program. Palace Dog was formed in response with the CIA coming up with a plan. This involved using Laotian interpreters to ride in aircraft flown by Americans. Thus leading to the Ravens. Ravens which acted as Forward Air Controllers.
Ravens had to have at least 60 days of service in Vietnam along with a certain number of flight times as a pilot or FAC. These men were screened by the 56th SOW at Nakhon Phanom RTAFB then assigned to the US Embassy in Vientiane. There they were given false identification and civilian clothing for the duration of their tour. These Airmen instead of reporting to an officer. Reported into the American Ambassador. This caused a lot of friction between US Military Commanders like Momyer or Westmoreland. Often Ravens suffered repercussions as the Air Force viewed this as an offensive.
23 Ravens died in Laos along with an army attache by the name of Joseph Bush.
For more information I strongly recommend The Ravens Website. Or books such as "The Ravens: The Men Who Flew in America's Secret War in Laos."
embassy of the united states of america 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳貼文
美國國際開發融資公司(DFC)執行長Adam Boehler與瓜地馬拉共和國總統賈麥岱、宏都拉斯共和國總統葉南德茲,以及台灣外交部長吳釗燮共同討論,以市場為基礎的民間企業投資如何在中美洲促進繁榮。美國讚揚瓜地馬拉共和國總統賈麥岱與台灣之間強健的夥伴關係,以及這份夥伴關係能為瓜地馬拉人民所能帶來的諸多利益。原文請見瓜地馬拉美國大使館的推特文:https://twitter.com/usembassyguate/status/1217604231626137600
DFC CEO Adam Boehler discussed with President Giammatei, President Hernandez, and Taiwan’s Minister of Foreign Affairs Joseph Wu how market-based private sector investment can boost prosperity in Central America. The United States commends President Giammattei for his strong relationship with Taiwan and the many benefits it will bring to the people of Guatemala. Visit US Embassy Guatemala twitter to learn more: https://twitter.com/usembassyguate/status/1217604231626137600