【改變人生】一切從調理體質開始
⭐身體是水腫不是肥
⭐排走濕氣瘦一圈
#星期三CheckCheckMail
祛濕改掉樹懶性格
阿懵:「我一向吃不多但體型肥胖,容易水腫,經常覺得疲倦無力,連性格都懶懶行,朋友都笑我似樹懶,最近我想打破宿命,找份好工甚至尋找另一半,應該從減肥做起嗎?」
CheckCheckCin:從中醫角度來看,體型肥胖、食慾不佳、水腫、容易疲倦都是痰濕體質的常見症狀,體內聚積太多濕氣未能排出,身體猶如被濕毛巾裹着一樣,就算睡足6-8小時仍疲倦不堪,當然會像樹懶一樣懶得動。立心減肥是一個好開始,不過首要著重祛濕,排走多餘濕氣能令減肥過程事半功倍,宜戒掉生冷食物及飲品;適量進食粗糧如米飯、番薯、薯仔、白扁豆、薏米、淮山等健脾食材,以及有祛濕功效的冬瓜、粟米鬚等;多做運動排汗;沒法微調飲食習慣,也要每天喝一杯米水,強化脾胃,驅走濕氣。改善體質可以改變性格,性格可以改變命運,加油!
黨參茯苓扁豆衣茶
功效:益氣健脾、利水祛濕。
材料:黨參9克、茯苓6克、扁豆衣9克
做法:材料剪碎洗淨放保溫瓶,以熱開水沖洗一遍,注入熱開水焗約15分鐘即可。此茶可反覆沖泡至味淡,建議一星期連續飲用3-4天,連續兩星期為一個療程。
✔️CheckCheckCin 美茶推介:水腫腫
歡迎到CheckCheckCin門市及網頁訂購:
www.checkcheckcin.com
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Dispel dampness to improve sloth-like personality
“I’m quite plump even when though I’m not a big eater. Edema is a constant struggle for my body, and I feel lethargic all the time. My friends even make fun of me by calling me a sloth. I want to turn my life around. I want to get a better job and find myself a partner. Should I start by losing weight?”
CheckCheckCin: From the perspective of Chinese Medicine, symptoms like plump, appetite loss, edema, and fatigue reflect the phlegm-dampness body constitution. Having dampness accumulated in the body is like having a wet towel wrapped around the body, so even after 6-8 hours of sleep, you will still feel exhausted and move like a sloth.
Losing weight is a good start, but you should primarily dispel dampness from the body first. Once you are able to get rid of the excess dampness, you should be able to shed some pounds more effectively.
Avoid consuming raw and cold foods and beverages. Instead, eat coarse grains such as rice, sweet potatoes, potatoes, white hyacinth bean, coix seed, and Chinese yam, as they could strengthen the spleen. Also, you can eat winter gourd and corn silk as they are effective in getting rid of dampness.
Do exercise and sweat regularly. If you cannot adjust your diet, drink a cup of rice water a day to strengthen the stomach and spleen and to dispel dampness from the body. Improving the body constitution can also change our personality, and with a positive change on our personality, we can change our destiny. Good luck!
Codonopsis root and poria tea with hyacinth bean coat
Effects: strengthens the qi and spleen, induces diuresis to reduce swelling.
Ingredients: 9g Codonopsis root, 6g poria, 9g hyacinth bean coat
Preparation: Cut up the ingredients and place them into thermos, rinse once with hot water, and add in hot water and steep for 15 minutes. This tea can be re-brewed until its flavor weakens. For best results, drink consecutively for 3-4 days. Two weeks for a treatment.
✔CheckCheckCin Recommendation: Edema
Ingredients: Chinese yam , hyacinth bean coat, poria, dried citrus peel
Effects: Strengthens the spleen and dispels dampness. Relieves bloatedness, lower-body bloating and eyelid swelling.
Welcome to order through our website: www.checkcheckcin.com
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我胖了 #痰濕 #減肥 #水腫 #肥胖 #疲勞
同時也有312部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅bobbyjudo,也在其Youtube影片中提到,That time someone tried to tell me that Japan invented the handjob on national television. Find Bobby at: https://www.buymeacoffee.com/bobbyjudo http...
find a job 在 Milena Nguyen Facebook 的最佳解答
✨ YOU ARE THE CREATOR OF YOUR LIFE!
As a coach, meeting people who want to change their life is my daily work.
I call this “moving from Point A to Point B.”
Point A is where you are, with your current frustrations, problems, and challenges.
Point B is where you want to be, the life you love, the future your heart desires.
In a perfect universe, everyone would be sailing effortlessness from Point A to Point B. But this is not the universe we live in.
In our magnificent, messy universe, sometimes we don’t know what our Point B is. Other times, we are stuck in point A, held back by different forces, unable to budge an inch. And very often, we’re not moving as powerfully as we know we could.
I often said to a potential client that: “As your coach, I’m not going to say: ‘Hop on my back, Susan! I’ll carry you from Point A to Point B on hyper-speed!”
That always gets a good laugh. But they know there’s truth in it.
They know that change is hard work and that work must come from them.
But what they may not know, like Bria when she first met me, was that real change starts from within.
Most problems in our life are created by ourselves, not our job, our boss, or our mother-in-law.
𝐖𝐞 𝐚𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐫𝐞𝐚𝐭𝐨𝐫 𝐨𝐟 𝐨𝐮𝐫 𝐥𝐢𝐟𝐞, 𝐢𝐧𝐜𝐥𝐮𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐥𝐥 𝐨𝐟 𝐨𝐮𝐫 𝐩𝐫𝐨𝐛𝐥𝐞𝐦𝐬.
This can be a depressing statement, but it can also be empowering.
If we can create our problems, we can also make our blessing. We just need to know where to focus our creative power.
---
💛 Find out why you shouldn't quit your job yet with this step-by-step guide: https://bit.ly/2XB64q0
find a job 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
find a job 在 bobbyjudo Youtube 的精選貼文
That time someone tried to tell me that Japan invented the handjob on national television.
Find Bobby at:
https://www.buymeacoffee.com/bobbyjudo
https://twitter.com/BobbyJudo
and check out weekly podcasts about Japan at
https://japanbyrivercruise.com
LICENSE CERTIFICATE: Envato Elements Item
=================================================
This license certificate documents a license to use the item listed below
on a non-exclusive, commercial, worldwide and revokable basis, for
one Single Use for this Registered Project.
Item Title: Jazzy Soul Hip Hop
Item URL: https://elements.envato.com/jazzy-soul-hip-hop-VZ4TPFK
Item ID: VZ4TPFK
Author Username: LoopsLab
Licensee: Ollie Horn
Registered Project Name: Bobby's YouTube
License Date: September 4th, 2021
Item License Code: BQV8DPCWL2
find a job 在 KemushiChan ロレッタ Youtube 的精選貼文
Why I left New York & tips re moving to Japan.
☆★support my channel & join my Discord: https://tinyurl.com/hf522un5 (via Patreon tier)
Introducing Chika from Chika Alice in Japan! Check out her channel to see more videos from an OL in Japan:
https://www.youtube.com/channel/UCIWl5gUZ2FuL8fY9EN4cMZQ
Thanks to Tippsy for greasing the wheels of this girls talk! If you want to try out a box for yourself, use the link below with the code KEMUSHI for $20 off!
https://www.tippsysake.com/
Join my discord → https://tinyurl.com/hf522un5
00:00 INTRO
00:45 Loretta get's tippsy and spills the tea
02:34 How much to save before moving to Japan?
05:58 Is 30+ too old to move to Japan?
06:13 The job roadblock for foreigners in Japan
09:02 Should I get married to move to Japan?
11:31 What made you move to Japan finally?
15:30 How much money did you lose moving to Japan?
18:43 What would you change if you could do it over?
💰 H O W T O S U P P O R T T H I S C H A N N E L
Become a patreon: https://www.patreon.com/KemushiChan
Donate to this channel (for a video shoutout!): http://paypal.me/Boomlore
♬Featuring music by Lukrembo♬
🍪 Soundcloud : https://soundcloud.com/lukrembo
⭐️ Twitter : https://twitter.com/LuKremBo
😀 Instagram : https://www.instagram.com/lukrembo
✉️ Email : Lukrembo@gmail.com
📷 S U B S C R I B E
→ My Second Channel: @Boomlore
→ Me: @KemushiChan ロレッタ
✉ H O W T O R E A C H M E
→ http://www.instagram.com/kemushijp
→ http://www.facebook.com/KemushiChan
→ http://www.twitter.com/KemushiJP
✔ R E C O M M E N D A T I O N S & D I S C O U N T S
→ https://go.italki.com/kemushichan (find a Japanese tutor!)
→ https://www.jrpass.com/buy-the-japan-rail-pass-online?trans=1028a4d7453b3b93eca0bbff92adee&offer_id=19 (JR Pass, Mobile Wifi & more for Travel)
Business Inquiries:
Hello@KemushiChan.com
🔍 F A Q
Hi! My name is Loretta, a girl from the U.S. who moved to Japan to start Graduate School via the MEXT Scholarship.
① Do I Speak Japanese? Yep! I was taught formally in High School and have been speaking now for over 15 years.
② What uni did I attend in Japan: Yokohama National University's "Masters of Business Administration" Program
③ How old are you?: Year of the dragon. :D The math is up to you.
④ What camera equipment do you use?: I film my videos with a Canon 60D using a 30mm Sigma Art Lens and I edit with Sony Vegas Pro (with some help from photoshop). Additional cameras include GoPro Hero 7 Black and DJI Majic Air
#costofliving #tokyo #newyorkcity
find a job 在 BenRanAway Youtube 的最佳解答
Happy Father’s Day! We thought it would be fun to ask our dad, who is a Grab driver, to try our job and be an influencer for a day. Watch to find out how more!
*This video was filmed during Phase 2 (HA)*
*This video is sponsored by Grab*
-
PURCHASE OUR #BENRANAWAY T-SHIRT HERE:
https://goo.gl/forms/7SiQI7zLUGjlJh303
-
Find us elsewhere:
BenRanAway:
Instagram: http://instagram.com/benranaway
TikTok: https://www.tiktok.com/@benranaway
Typicalben:
Instagram: http://instagram.com/typicalben
Randy:
Instagram: http://instagram.com/randyys
find a job 在 Find a job 的相關結果
Find full or part-time jobs in England, Scotland and Wales. Use the 'Find a job' service to search and apply for jobs. This service has replaced Universal ... ... <看更多>
find a job 在 Indeed: Job Search 的相關結果
With Indeed, you can search millions of jobs online to find the next step in your career. With tools for job search, resumes, company reviews and more, ... ... <看更多>
find a job 在 正在找工作不能說find a job! 的相關結果
剛辭了工作,James正在找下一個工作,他告訴朋友"I am finding a new job." "So you found a job."朋友以為他找到工作了。 朋友這樣一問,James才發現自己這樣說錯了。 ... <看更多>