📘【Ken的高頻單字筆記 I】
購買辦法:https://is.gd/H8W7Qj
📰 今天我們來讀讀【華爾街日報】
🖐🏽 五分鐘來關心國際時事 — 墨西哥治安 🇲🇽
📰 Mexico Reports Slight Decline in 2019 Homicides
Nation’s murder rate remained at highest level in decades despite fall in number of killings
MEXICO CITY—Mexico registered 209 fewer homicides in 2019 than a year earlier, the first decline in five years, though the murder rate remained at its highest level in decades, the National Statistics Institute said Wednesday.
📌 這篇文章討論墨西哥 (Mexico) 的殺人罪 (homicide) 數字的微小下降(slight decline)。nation是國家的意思,在這裡是指墨西哥,這是常用修辭方法之一。作者也用同義詞提高文章的可讀性: homicide vs murder vs killing。
The country registered 36,476 homicides last year, down from 36,685 in 2018, according to preliminary data based on death certificates. The homicide rate was unchanged from 2018 at 29 per 100,000 inhabitants, the highest level on records stretching back 30 years.
📌 這段交代有關數據,register (登記)、down from (從...下降)、according to preliminary data (根據初步資料) 和 unchanged (不變的)是常見用語。
“The important thing is that the government doesn’t rest on its laurels by saying we’ve slowed the rise in homicides,” said Cassius Wilkinson, a security analyst at political-risk consultancy Empra. “A plateau at historic highs still isn’t good for Mexico’s public security.”
📌 這段引述一位保安分析員 (security analyst) 的意見。rest on one’s laurels (不求進步) 是道地用語。plateau的原意是高原,在這裡引申指有關數字維持於高位不降。
Monthly police reports for 2020 show that homicides were up 1.5% in the first eight months of this year from a year earlier, although the numbers have been overshadowed by more than 74,000 deaths of people infected with the coronavirus.
The drop in the preliminary number of homicides for 2019 will likely become a small increase when final data are released at the end of October, said security analyst Alejandro Hope. “The good news is that it’s not growing, the bad news is that it’s not falling,” he added.
📌 這兩段繼續分析有關數字的走勢。overshadowed by (因為...失色的) 是生動的用語。preliminary 跟 final 是異義詞,the good news is that…the bad news is that… 是平行結構,也是很好的修辭方式。
Lowering the level of violence, much of it by organized-crime groups, is among the main concerns of President Andrés Manuel López Obrador whose strategy has been to reduce direct confrontation between security forces and heavily armed criminal gangs.
Since taking office at the end of 2018, Mr. López Obrador has disbanded the Federal Police and replaced it with a National Guard drawn mostly from the ranks of army and naval police. The National Guard has close to 100,000 members, and is expected to increase to 140,000.
📌 這兩段介紹墨西哥總統其中一項主要關注 (main concern) 就是降低暴力的水平 (lower the level of violence)。他的策略 (strategy) 是減少保安部隊 (security forces) 和犯罪集團 (criminal gang) 之間的直接對抗 (direct confrontation)。
Homicide rates last year fell in 15 of the country’s 32 states, including Baja California Sur and Quintana Roo—home to tourism hubs Los Cabos and Cancún—and Mexico City.
Among the most violent states was Guanajuato in central Mexico, which has been the site of fighting between the Jalisco New Generation Cartel and a gang of fuel thieves called the Santa Rosa de Lima Cartel. Authorities arrested José Antonio Yépez, the alleged head of the fuel theft gang, in early August.
While violence increased in Guanajuato, the homicide rate fell last year in neighboring Jalisco state. The number of murders could be masked by an increase in forced disappearances in the state as the Jalisco cartel consolidates its control of the area, said Mr. Wilkinson.
“A lot of the states that lead the rankings are leading for different reasons,” he added, noting increased killings in northern states such as Sonora and Chihuahua. “I wouldn’t be surprised if the 2020 numbers are much higher.”
📌 這四段詳細分析墨西哥不同州的殺人罪率 (homicide rate)去年的情況。the rankings的意思就是排名。在旅游樞紐 (tourism hub)的州殺人罪率下降,個別州份因爲幫派的打鬥變得最暴力的。
未完待續...
📰 全文請至
https://reurl.cc/Md4Ra3
📰 作者
Anthony Harrup
📰 訂閱請至
https://bit.ly/3j82Q3W
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅Jackz,也在其Youtube影片中提到,香港10大無人能及的優點 Here are 10 things this great city does better than anywhere else. 1. 摩天大樓全球最多 Building into the sky 香港現時有1,251幢摩天大廈,數量全球最多,比新加坡要多一倍,形成...
homicide rate 在 新‧二七部隊 軍事雜談 Facebook 的最佳貼文
電影裡面常看到的,手槍放在外套內,現實來講還是建議放在槍套內比較好
#眼睛別亂瞄
Conceal Carrying in a jacket whose company advocates and financially supports more gun control.....is my favorite 😈 before you mock me for buying it, I didnt. It was gifted.... BUT that being said I'll still happily wear it with my G42 in it. Take it as a big ol' fuck you Levi's 😎 the whole debate with gun control angers me...as I'm sure it does most of you. In no way do I understand what these frickin people think they'll accomplish with solid statistics already proving more gun control=a higher homicide rate.... dont get me wrong, I understand people wanting to find a way to prevent violence but when are we going to start even questioning mental health and the fact it seems to go hand in hand with pharmaceutical companies..... why not there? Pointing fingers at an object makes NO sense to me 🤦♀️
.
.
#glock #edc #concealcarry #g42 #needanupgrade #2ndamendment #2a #comeandtakeit #guncontroladvocates #guncontrol #mommabear
homicide rate 在 Lee Hsien Loong Facebook 的精選貼文
Happy to read that Singapore has been ranked as the best country for children to grow up in. A recent report by NGO Save The Children placed us first, tied with Slovenia.
The report (bit.ly/2sjGV0z) surveyed 175 countries across 8 indicators: under-five mortality rate, child stunting, out-of-school children and youth, child labour, child marriage, adolescent birth rate, population displaced by conflict, and child homicide rate. Each of these harrowing gauges is considered a “childhood ender”. We are fortunate that these grave threats to children are rare or do not exist in Singapore.
Our ranking reflects our success giving every child, regardless of background, the best possible start in life. We fret about social inequality, and indeed should never cease striving against it. But this report is a timely reminder that we have not done badly at all. While tackling our social problems, let us not lose our sense of reality and perspective. – LHL
homicide rate 在 Jackz Youtube 的最佳貼文
香港10大無人能及的優點
Here are 10 things this great city does better than anywhere else.
1. 摩天大樓全球最多 Building into the sky
香港現時有1,251幢摩天大廈,數量全球最多,比新加坡要多一倍,形成叫世界讚嘆的維港景觀。除了高聳在城中,中銀大廈及香港國際金融中心等亦很具設計特色。
When you've got a heck of a lot of people and very little land, what do you do? Hong Kong's solution is to stack them up on top of each other, inside tall buildings.
2. 敢死的建築技巧 Daredevil construction
其他地方都是用鋼和鋁築棚,香港的竹棚技術讓各國驚訝。CNN甚至用「敢死(Daredevil)」去形容現時超過1,700位註冊竹棚工人呢。
Daredevil scaffolders dangling precariously on bits of bamboo suspended in midair are a common and heart-stopping sight in Hong Kong's streets.
3. 說廣東話的都是語言人才 Tonal talents
內地媒體日前傳言「說廣東話會生癌」,論點極具創意,而 CNN 卻從欣賞角度去看我們的語言 - 廣東話多達 9 個音,比普通話(4音)、泰文(5音)、越南文(6音)要多,每個音都有不同意思,足以讓外國人驚嘆其精細。而在香港,每日更有創新潮語豐富我們的日常對話。所以,識講嘅,一定係講廣東話。
Check out Carlos Douh's YouTube channel (https://www.youtube.com/user/carlosdouh), the Internet's most entertaining Cantonese language teacher, for quick and easy Cantonese lessons.
2. 極低罪案率 Staying alive
這裡不單只是全球罪案率最低的城市之一,還是全球最少兇殺案的地方之一,絕對是全球最安全地方。
Hong Kong - with an intentional homicide rate of 0.2 per 100,000 people in the last 16 years - only lost out to Monaco and Palau, where there have been zero recorded murders.
3. 交通發達 Getting you there
香港公共交通系統之方便享譽全球,相對歐美國家,香港對私家車的依賴低得多。CNN 亦讚港鐵的運作表現優良。
Hong Kong is really good at getting you where you need to go.
6. 低稅制 Letting you keep your money
薪俸稅只在15%-17%之間,而香港亦沒有消費稅(GST),是工作生活的好地方。
As a financial center that's historically been seen as the gateway to the Chinese market, Hong Kong is a great place to make money.
7. 武打電影 Kung fu movies
香港出產了李小龍、成龍、周潤發、張曼玉等國際巨星,而武打電影更能打入荷里活市場。外國人都能數得出多部知名武打電影如「臥虎藏龍」、「精武門」、「黃飛鴻」等作品。香港電影業的輝煌,有賴邵氏的貢獻。
Bruce Lee, Jackie Chan, Chow Yun Fat, Maggie Cheung, John Woo, Wong Kar-wai ... the list of Hong Kong's cinematic heavy hitters goes on.
8. 優秀的國際機場 Soft landings
香港國際機場由1998年運作至今已取得逾 40 項國際大獎,更一直屹立於Skytrax的全球國際機場排名之中。縱使近年受到新加坡樟宜機場的挑戰,香港國際機場的載客量依然大幅拋離對手。
One of the most impressive sites for Hong Kong visitors is the airport. Sure, it's recently been toppled from the throne by Singapore's Changi Airport.But Hong Kong handles more passenger traffic, 53 million passengers in 2011.
Take that, Singapore.
9. 美食天堂 Foodie-ism
七百萬人,萬五家食府 (實際數字應該更多),其多樣性和創意亦叫人目不暇給。雖然只是彈丸之地,香港有多家米芝蓮星級食府,這裡絕對是覓食的好地方。
Ever tried a syrup-slathered French toast filled with satay beef slices? Or instant noodles dressed in a cheese sauce?
No? You haven't lived.
Take it from this city of people who are very good at eating.
10. 喜愛夜蒲 Partying so hard the neighbors want in on it
中環蘭桂坊有超過 100 家酒吧蒲場,本地及外國人都集中在這裡狂歡。蘭桂坊的成功更被中國其他城市借鏡。
First time visitors to Hong Kong's party area, Lan Kwai Fong, might think they've entered a time warp, suddenly appearing in Ibiza or Cancun at 9 p.m. on a Friday night.
What other things do you think Hong Kong does best? Tell us in the comment section.
CNN 激讚 香港 10 大無人能及的優點
http://www.utravel.com.hk/DetailNews.php?id=ADIRYxEtA3E
你怎能不愛香港? How can you not love Hong Kong?
http://edition.cnn.com/2014/04/20/travel/10-things-hk-does-best/
Help us caption & translate this video!
http://amara.org/v/W8of/
homicide rate 在 Venezuela has 'world's highest murder rate' - YouTube 的推薦與評價
A non-government organisation says Venezuela has the world's highest murder rate - many of them extrajudicial killings by police. ... <看更多>