大腸王A 防疫古龍水
十七世紀末,一名意大利理髮師用香檸檬油和甜橙油等配製一種盥洗水,其後人於德法戰爭時期,科隆被法國占領後法國士兵將這種香水帶回國並稱之為Eau de Cologne「科隆水」,士兵不方便洗澡時,用來含有少量香料的酒精,可消毒代替沖澡。日後受到歐洲貴族喜愛,它傳到亞洲後稱「古龍水」。
隨著2021 病毒繼續擴散,大家的末日感逼近,我們決定為大家打造一股正能量
調香師樂樂(le_parfum_by_lele創辦人)與街頭塗鴉-大腸王一起攜手聯盟,調配出疫情下獨一無二的防疫古龍香水。
在廢墟中出現的大腸王,到底做出來的香水是什麼味道呢?會有大腸的味道嗎?還是地下水溝味?還是⋯?
不!這款是一款非常中性Unisex香氣,
在討論香味的過程,原本以為會是重口味的大腸,結果是細膩情感的藝術派文青。
絲柏與尤加利綠葉的香氣撲鼻,隨來的則是一點濕草地的香氣,最後則是雪松的木質感與龍涎香。
品牌:le_parfum_by_lele
Le 在法文是一種介系詞 可以是一種媒介
Parfum 香水、香氛 各種美感香味
By 由__決定
LeLe 只是覺得Logo很帥
關於調香師-樂樂:
在法國調香與求學的過程,原本是是一位音樂系的科班生,而在法國求學的時候,對於街道上的各式植物很有興趣,它們特殊的味道讓人很著迷,下載「辨花神器APP」來掃描她每天路過的野花野草,進而讓認識了許多在台灣不曾有過的味道,然而除了音樂功力卓越之外,也把興趣延伸至調香之路,趁著課餘的時候參加香水龍頭學校ISIPCA的課程,跟著著名教授Patricia de Nicolai學習,讓的香水作品除了有嚴謹的調香技術外,又多了一些傾聽人性的元素添加,也就是“理性永遠大於感性”,認為調香並不是冷冰冰的比例%數建構,而是透過我們體溫散透出來的香氛因子,傳遞彼此的感情連結。
每一款皆獨一無二的手工繪畫創作
大腸王A 防疫古龍水
30ml 2800元
*持久度2-3小時 ok
*振興五倍卷使用ok
*10/9-10活動歡迎來現場香噴噴
*訂購表單:
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
le是 什麼 元素 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最讚貼文
#原來這個文化元素被法國選入世界遺產!
朋友們,你們知道「聯合國教科文化組織」嗎?如果你們有去過艾非爾鐵塔和戰神廣場的話,那就一定有看過它的總部,這個組織在世界和平文化上做出了許多貢獻。每年世界各國,都會向這個組織申請,希望自己國家的當地特色文化能夠被列入「聯合國教科文化組織非物質文化遺產」之中。
「如果要選,你們會挑什麼東西來代表法國文化呢?」
法國政府今年也選出了下列三位參賽者來代表法國文化:
第一位參賽者:長棍麵包
第二位餐賽者:巴黎的鋅製屋頂
第三位參賽者:汝拉葡萄酒節日(汝拉是位於法國東部鄰近瑞士的省份)
#長棍麵包,為蝦密?
長棍麵包為什麼會被選上,應該不需要解釋了吧!說到最能代表法國人的東西,毫無懸念就是「長棍麵包」了吧。然而,法國國內麵包店的數量卻正在下降。於是,政府提出讓長棍麵包成為文化遺產,一部分原因,也是希望能夠藉此刺激年輕人,多多選擇麵包師傅的職業。
#巴黎的鋅製屋頂,為蝦密?
去巴黎玩的時候,我們常會登上艾菲爾或是聖心大教堂。但不管去哪裡,看到的景色其實都差不多:就是清ㄧ色昏灰的屋頂。這個灰色來自於「鋅」這個材質。巴黎的屋頂大多使用這種材質來讓屋頂更加輕盈、更加高挑,讓住戶在房子內有更多空間。而這種「鋅製屋頂」是巴黎非常有代表性的特色,是在法國其他城市的屋頂上看不到的!
#汝拉葡萄酒節日,為蝦密?
這個提議,可以說是最乏人問津的,基本上只剩下「長棍麵包」跟「巴黎屋頂」在相互較勁。不過在法國文化中,紅酒也絕對佔有一席之地!法國有很多與葡萄園相關的特別習俗,而這個來自法國東部節日就是一個很棒的例子!居民們每年會扛著「巨無霸葡萄串」踩街,這個葡萄串法文叫做:« Biou »「比烏」。
法國已經在這之中決定了一樣!你們猜得到是哪一樣被選中了嗎?
話說,如果角色對調,你們會選擇什麼東西來代表台灣文化呢?
歡迎留言告訴我們!
💡« trancher » 這個動詞一般指的是「將東西切片」。
例如:
« Je tranche du pain. »
「我將麵包切片。」
但是在這裡的意思是「在眾多選項中決定一個。」
→ « On ne va pas se demander quelle tenue porter pendant des heures. Il faut trancher maintenant. »
「我們沒有要花好幾個小時就為了挑個衣服,現在就要決定一件。」
Vous connaissez l’UNESCO ? Si vous êtes déjà allé voir la Tour Eiffel et le Champ de Mars, vous avez sûrement déjà vu le siège de cette organisation qui contribue à la paix dans le monde. Chaque année, les pays du monde entier essaient de faire entrer quelque chose, en rapport avec leur culture locale, au « patrimoine immatériel de l’UNESCO ».
Si vous deviez choisir, qu’est-ce que vous sélectionneriez pour représenter la France et sa culture ?
La France a sélectionné les « candidats » et devait donc choisir entre les trois suivants : la baguette de pain, les toits de Paris en zinc et une fête viticole du Jura (dans l’est de la France, proche de la Suisse).
Pourquoi la baguette de pain ?
Je ne pense pas qu’il soit nécessaire d’expliquer pourquoi la baguette a été choisie pour représenter la France puisqu’elle est un des éléments qui représentent le mieux les Français. Pourtant, le nombre de boulangeries est en baisse et le gouvernement voudrait inciter les jeunes à choisir le métier de boulanger avec l’entrée de la baguette au patrimoine mondial de l’UNESCO.
Pourquoi les toits de Paris en zinc ?
Quand on visite Paris, on a souvent la chance d’aller sur la Tour Eiffel ou de monter les marches devant le Sacré-Cœur. Dans tous les cas, la vue est la même : les toits gris qui se ressemblent. Ce gris, c’est le zinc. Le zinc est un matériau qui est très utilisé à Paris pour rendre les toits plus légers et permettre de faire plus de place pour les habitants en rendant les bâtiments plus hauts. Les toits en zinc sont typiques de Paris et on ne les retrouve pas (ou très peu) sur les toits des autres villes françaises.
Pourquoi la fête viticole d’une ville du Jura ?
Cette proposition est en fait la moins populaire des trois et la compétition se fait surtout entre la baguette et les toits parisiens. Le vin est quand même très important et fait partie de la culture française. La France a donc ses traditions liées au vignoble et cette fête de l’est de la France est un exemple puisque, tous les ans, les habitants de cette ville marchent dans les rues avec une énorme grappe de raisins : le Biou.
De toute façon, la France a déjà tranché. Est-ce que vous pouvez deviner ce qui a été choisi ?
D’ailleurs, si on inversait les rôles, que choisiriez-vous pour représenter Taïwan et sa culture ? Dites-nous dans les commentaires.
Trancher. Ce verbe, normalement, veut dire « couper quelque chose ». Par exemple : « Je tranche du pain. » Mais, ici, le verbe a une autre signification et veut dire « choisir entre plusieurs propositions » .
#法文邂逅
#文化遺產
#情境法文
🎉【每週一杰課:2小時,重拾自信開口說!】夏季線上體驗課程開放囉!適合有A1程度口說的你來早鳥體驗!
👉 這個夏天☀️,要自己說出一口好法文!
https://bonjouratous.com/intermediate-french-trial-class/
le是 什麼 元素 在 Facebook 的最佳貼文
麗池甜品小舖 Ritz Paris Le Comptoir
即使在疫情最嚴峻的時期, 相對於其他餐飲, 甜品仍舊處在一個蓬勃活耀的狀態. 儘管糕餅巧克力店因為被迫關閉無法營業最重要的銷售節日(復活節, 聖誕節)。
看過去年在Neflix上片的紀錄片The Chef in a Truck嗎? 我沒有.
因為疫情嚴峻時期看得到喫不到那種折磨煎熬一點都不好玩. 只有在媒體上看到介紹是巴黎麗池酒店糕餅主廚 – 一個年輕小鮮肉François Perret – 開著一輛貨車在南美洲到處去發掘各地的庶民小吃. 特別是甜點.
拍攝完影片他悄悄回巴黎, 在大家的期待下(以及麗池雄厚的資金與媒體關係加持下)開幕了這家餅麵麵包兼三明治小舖.
說它是”小舖”, 是真的不大, 70平方米的空間而已.
入口不在梵登廣場上的酒店, 而是香奈兒總店所在的rue Cambon. 想當年香奈兒每天就是穿過這條小街去店裡工作或是回酒店房間睡覺. 不過, 那時她可沒有這麼好喫的甜點.
知名廚師開新店重點就是要端出新東西或是新概念(總要讓媒體記者有梗可以寫啊). 麗池小舖的新東西是: 重新詮釋, 顛覆傳統三明治(好浮濫的用詞).
據說(據說啦), 三明治是18世紀一個叫John Montagu的人發明的, 他的黃金比例是七成麵包三成夾心料. 當然, 那時還是農業苦力的時代, 外食需要的是粗飽, 麵包比例當然要高很多.
我們這個人人拼拼吃, 各各努力減(肥)的現代的需要正好要倒過來, 黃金瘦身比例是三成麵包七成夾心餡.
當然, 小鮮肉主廚不單是翻轉三明治的比例(這也太簡單了, 不足以彰顯主廚是有巧思的), 還重新思考如何在這個疫情時代能更方便享受三明治而手不會沾染到食物, 以及大家都心知肚明又不敢講的驚人事實: 為什麼麵包總是比嘴大, 我們老是喫到東西掉一地, 嘴角都是美乃滋!!!!!
這是三明治史上的轉戾點: 主廚將麵包設計成可入口的細長條狀, 中心則是U型凹槽, 方便填入夾心餡料. (講的這麼驚天動地, 啊熱狗不就是這樣?)
目前就是最經典的三種口味: 麗池最知名的俱樂部三明治(雞肉), 燻鮭魚, 蔬菜.
同樣的道理, 主廚也把巴黎人的早餐可頌和巧克力麵包都改成大小適口細長條狀, 讓大家不再喫得最好的酥脆外皮碎屑掉一地. 雖說失去”可頌croissant”這個字本意(牛角或半月)但是實在太好喫了, 酥脆鬆軟, 奶油香十足. 再說, 巧克力麵包則是從頭到尾每一口都有巧克力(傳統的就沒有這種爽快了).
因此名稱不符都值得原諒了…
然後, 重點裡的重點來了, 主廚重新詮釋, 顛覆傳統(又來了!)的瑪德蓮蛋糕. 傳統瑪德蓮是沒有內餡的, 這是不但有心, 還在外層加碼上一層糖霜glaçage, 看起來油亮光鮮麗, 色彩誘人. 帶了一盒回家竟然一下子全嗑光, 實在太不滿足了!
瑪德蓮有七種口味 - 傳統杏仁, 巧克力, 覆盆子, 桑葚, 焦糖… - 甚麼? 還有兩種我沒嘗到?!
等開幕後再去補足. 口亨.
不過, 不過, 小舖的網紅焦點是主廚新創的喝的糕點飲料”boisson pâtissière”. 創作概念就是將製作糕餅的元素轉換成可引的液體飲料, 讓上班族或是不便坐下來品嘗甜點的人可以帶著走: 加了餅乾的AOC奶品, 液體焦糖栗子, 手打酸奶… 最後在上面擠上topping(烤可可豆, crumble…)增添酥脆口感.
這是他在墨西哥開著貨車旅行時得到的靈感. (最爽的是主廚親手調配端上來的, 好高級~ 我好虛榮…)
沙沙的口感頗像我們的綠豆沙, 加上鮮奶油, 其實是一杯很濃郁飽足感十足的”飲料”. 如果你想來品嘗, 千萬別把它當搭配甜品的飲料, 而是一份甜品.
好, 現在你知道下次來巴黎去哪裡嘗最新的甜點了吧?
對了, 最後我要大推季節限定的野草莓蛋糕fraises des bois. 是當天最得我心的作品, 可惜還沒開賣, 我只能當場喫, 不能買回家…
沒關係, 下禮拜就衝去. 口亨.
再插播一下: 感謝日本在6月4日這麼有意義的一天派班機JL 809班機給台灣送暖, 恩情載天, 不敢或忘.
Ritz Paris Le Comptoir, 38 rue Cambon 75001.
周一至周六8h-19h.
6月7號正式開賣.
目前僅有Click & Collect, 不開放內用.