#你曾經對於法國電影院的配音感到困惑嗎?
在法國,目前可以回電影院看電影了!🍿🎥真的是令人振奮的好消息!要是一輩子都不能去電影院,還真不知道日子怎麼過下去。雖然在家裡看電影或是影集也很棒,但是在電影廳看電影的喜悅是無可取代的!
不過在法國看電影,對外國人來說可能會有一些小問題。沒錯...又有問題...我們就是專門替各位設下種種關卡,等朋友們來這裡破關的。⚔️
今天這個關於電影的關卡就是:VO, VF 以及 VOSTER。這些字母是什麼東西呢?!
VO = Version Originale 原版電影
VF = Version Française 法文配音版電影
VOSTFR = Version Originale Sous Titrés en FRançais 原版電影法文字幕
在法國電影院看電影時要特別注意,當大家要選電影的時候,這些字母會註記在電影名稱旁邊,千萬不要選錯囉!
所謂的「VO原版電影」,就是沒有經過法文配音的電影。而「VF法文配音版」則是法文配音並且沒有字幕。不過通常「原版電影」也會有法文字幕,所以其實跟「VOSTER原版電影法文字幕」是一模一樣的。
除了巴黎以外的地方,電影幾乎都是「VF法文配音版」的,很難找到一部美片是講英文而且有法文字幕的。即使在巴黎也要碰碰運氣,早上通常都是播放「VF法文配音版」,到了晚上或週末,才是「VOSTER原版電影法文字幕」。
如果你進到電影廳,電影開始時才發現,竟然是「VF法文配音版」的,你會怎麼辦呢?!
💡« Faire tout un cinéma » 「把每樣東西都搞成電影」:我們曾在IG上跟各位分享過一個俚語叫做:« En faire tout un plat »「把每樣東西都做成一道菜」。
其實意思就是小題大作。這個俚語有好幾種版本 « En faire tout un fromage » 或者今天的 « en faire tout un cinéma »!這三句俚語都是一樣的意思,如果大家其他兩句關於食物的版本用到膩了的話,不仿換換這句 « en faire tout un cinéma » 喔!
例句:« Pierre a fait tout un cinéma seulement parce que je n'ai pas fait la vaisselle. »
「我只是沒洗碗,Pierre 就在那邊小題大作。」
Maintenant que les confinements dans le monde sont quasiment tous finis, on peut enfin retourner voir des films au cinéma ! Ça fait vraiment du bien. C'est un peu difficile d'imaginer une vie entière sans cinéma. Même si voir des films et séries en ligne est aussi bien, rien ne remplace le sentiment d'aller dans une salle de cinéma.
Aller au cinéma en France peut pourtant poser problème aux étrangers. Eh oui, encore un problème… mais nous sommes là pour vous préparer à tous ces chocs que vous pourriez avoir quand vous arriverez en France !
Le souci, en France, c'est une histoire de VO, VF et même VOSTFR. Qu'est-ce que c'est que toutes ces lettres ?
Il faut faire attention car tout est possible dans les cinémas français et ça sera précisé à côté des noms de films lorsque vous choisissez lequel vous allez regarder.
Une version originale est en fait une version où les voix ne sont pas doublées en français. Pour les VF, alors les voix sont doublées en français et il n'y a pas de sous-titres.
En dehors de Paris, les films seront presque toujours en VF et il est difficile de trouver un film américain, par exemple, en anglais sous-titré français. À Paris, cela dépend. Généralement, les films sont en VF le matin et les films en VOSTFR sont projetés en soirée et weekend.
Imaginez que vous entrez dans la salle de cinéma et, lorsque le film commence, vous vous rendez-compte que le film est en VF. Que feriez-vous ?
Un jour, sur notre Instagram, nous avons parlé de l'expression « En faire tout un plat ». Cette expression est utilisée lorsqu'on rend important un problème insignifiant. Cette expression a en fait plusieurs variantes. « En faire tout un fromage » ou encore… « en faire tout un cinéma » ! Les trois expressions ont en fait la même signification ! Vous pouvez donc aussi utiliser « en faire tout un cinéma ». À vous de choisir !
#法文邂逅
#情境法文
#在法國看電影的打怪秘訣!
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中階線上】2小時,重拾輕鬆自信開口說!歡迎學過法語,鍾情法國電影的你一起來重新體驗法語的浪漫!
🎬 https://bonjouratous.com/product/202012a2to/
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅兔女狼Rabbit & Wolf,也在其Youtube影片中提到,►► 更多【親愛的天王星】 官方Instagram:https://www.instagram.com/colorful.ent_official/ 官方Facebook:https://m.facebook.com/pages/category/Performing-Arts/繽紛紛-Colorf...
les 影集 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最讚貼文
#你曾經對於法國電影院的配音感到困惑嗎?
在法國,目前可以回電影院看電影了!🍿🎥真的是令人振奮的好消息!要是一輩子都不能去電影院,還真不知道日子怎麼過下去。雖然在家裡看電影或是影集也很棒,但是在電影廳看電影的喜悅是無可取代的!
不過在法國看電影,對外國人來說可能會有一些小問題。沒錯...又有問題...我們就是專門替各位設下種種關卡,等朋友們來這裡破關的。⚔️
今天這個關於電影的關卡就是:VO, VF 以及 VOSTER。這些字母是什麼東西呢?!
VO = Version Originale 原版電影
VF = Version Française 法文配音版電影
VOSTFR = Version Originale Sous Titrés en FRançais 原版電影法文字幕
在法國電影院看電影時要特別注意,當大家要選電影的時候,這些字母會註記在電影名稱旁邊,千萬不要選錯囉!
所謂的「VO原版電影」,就是沒有經過法文配音的電影。而「VF法文配音版」則是法文配音並且沒有字幕。不過通常「原版電影」也會有法文字幕,所以其實跟「VOSTER原版電影法文字幕」是一模一樣的。
除了巴黎以外的地方,電影幾乎都是「VF法文配音版」的,很難找到一部美片是講英文而且有法文字幕的。即使在巴黎也要碰碰運氣,早上通常都是播放「VF法文配音版」,到了晚上或週末,才是「VOSTER原版電影法文字幕」。
如果你進到電影廳,電影開始時才發現,竟然是「VF法文配音版」的,你會怎麼辦呢?!
💡« Faire tout un cinéma » 「把每樣東西都搞成電影」:我們曾在IG上跟各位分享過一個俚語叫做:« En faire tout un plat »「把每樣東西都做成一道菜」。
其實意思就是小題大作。這個俚語有好幾種版本 « En faire tout un fromage » 或者今天的 « en faire tout un cinéma »!這三句俚語都是一樣的意思,如果大家其他兩句關於食物的版本用到膩了的話,不仿換換這句 « en faire tout un cinéma » 喔!
例句:« Pierre a fait tout un cinéma seulement parce que je n'ai pas fait la vaisselle. »
「我只是沒洗碗,Pierre 就在那邊小題大作。」
Maintenant que les confinements dans le monde sont quasiment tous finis, on peut enfin retourner voir des films au cinéma ! Ça fait vraiment du bien. C'est un peu difficile d'imaginer une vie entière sans cinéma. Même si voir des films et séries en ligne est aussi bien, rien ne remplace le sentiment d'aller dans une salle de cinéma.
Aller au cinéma en France peut pourtant poser problème aux étrangers. Eh oui, encore un problème… mais nous sommes là pour vous préparer à tous ces chocs que vous pourriez avoir quand vous arriverez en France !
Le souci, en France, c'est une histoire de VO, VF et même VOSTFR. Qu'est-ce que c'est que toutes ces lettres ?
Il faut faire attention car tout est possible dans les cinémas français et ça sera précisé à côté des noms de films lorsque vous choisissez lequel vous allez regarder.
Une version originale est en fait une version où les voix ne sont pas doublées en français. Pour les VF, alors les voix sont doublées en français et il n'y a pas de sous-titres.
En dehors de Paris, les films seront presque toujours en VF et il est difficile de trouver un film américain, par exemple, en anglais sous-titré français. À Paris, cela dépend. Généralement, les films sont en VF le matin et les films en VOSTFR sont projetés en soirée et weekend.
Imaginez que vous entrez dans la salle de cinéma et, lorsque le film commence, vous vous rendez-compte que le film est en VF. Que feriez-vous ?
Un jour, sur notre Instagram, nous avons parlé de l'expression « En faire tout un plat ». Cette expression est utilisée lorsqu'on rend important un problème insignifiant. Cette expression a en fait plusieurs variantes. « En faire tout un fromage » ou encore… « en faire tout un cinéma » ! Les trois expressions ont en fait la même signification ! Vous pouvez donc aussi utiliser « en faire tout un cinéma ». À vous de choisir !
#法文邂逅
#情境法文
#在法國看電影的打怪秘訣!
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中階線上】2小時,重拾輕鬆自信開口說!歡迎學過法語,鍾情法國電影的你一起來重新體驗法語的浪漫!
🎬 https://bonjouratous.com/product/202012a2to/
les 影集 在 法國生活日記 Facebook 的精選貼文
下午約好友來巴黎證券交易所(Bourse de Commerce)頂樓咖啡館嚐試聊是非。
這裡是花都開幕僅兩個月,建築大師安藤忠雄参與設計,奢侈品開雲集團(Kering)總裁Francois Pinault的私人美術館人客参觀後休息之場所,外人不用買票入館都可以上來。
3樓這裡可以往外遠眺整個Les Halles中央市場與龐畢度中心、一旁的Saint Eustache教堂,視野非常好,往內也有美麗的博物館十九世紀穹頂壁畫可欣賞。
這裡的咖啡品質佳,服務也是五星餐廳級待遇,光上來就座就要經過三道館所人員安檢、帶位,有些麻煩,但整體氣氛非常簡潔隨和,沒什麼假掰規矩拘束感。
手機快速拍完丁丁合照,喝咖啡喝到一半,隔壁年輕美麗的印度貴婦媽媽帶著小朋友來說,他們三天前也在巴黎買了一模一樣的丁丁、Milou犬人偶😆❤️。
PS: Netflix影集「Emily in Paris」劇中愛蜜莉辦公室的拍攝場景離這裡只有一分鐘步程。
les 影集 在 兔女狼Rabbit & Wolf Youtube 的最佳貼文
►► 更多【親愛的天王星】
官方Instagram:https://www.instagram.com/colorful.ent_official/
官方Facebook:https://m.facebook.com/pages/category/Performing-Arts/繽紛紛-Colorful-Entertainment-104276154812414/
官方微博:https://weibo.com/u/7563523995
官方B站 Bilibili:https://b23.tv/jaZUXQ
【親愛的天王星】由兔女狼原創的台灣首部 Youtube GL 新媒體影集
【Dear Uranus】 The first Taiwanese Original GL mini Series produced by Rabbit& Wolf
出品:兔女狼 繽紛紛有限公司
導演:蔡喜甄(宓導)
監製:黃亭瑜 兔兔
編劇:薛奕絜 狼
《初戀》
是否還記得17歲那年
第一次臉紅心跳的樣子
面對喜歡的人,
你會主動出擊亦或是默默守候?
3/14 重回心神恍惚的瞬間
兔女狼Youtube頻道·獨家播出
►►加入兔女狼 Youtube 專屬會員:
https://tinyurl.com/yamb94x8
►►更多兔女狼:
Instagram: http://bit.ly/2UGRGJr
Facebook: http://bit.ly/39BuGA3
►►合作邀約:
[email protected]
---
【Dear Uranus】 The first Taiwanese Original GL mini Series produced by Rabbit& Wolf
《FIRST LOVE》
Remember when you were 17 years old
The first time you blushed
Facing the person you like,
Will you take action or stay silently?
Return to the moment of trance on 3/14
Exclusively premiering on 兔女狼 Rabbit & Wolf Youtube Channel
►►加入兔女狼 Youtube 專屬會員 / Join Rabbit & Wolf Youtube Membership:
https://tinyurl.com/yamb94x8
►►更多兔女狼 / More of Rabbit & Wolf:
Instagram: http://bit.ly/2UGRGJr
Facebook: http://bit.ly/39BuGA3
►►合作邀約 / Work Collaboration or Invitation:
[email protected]
les 影集 在 那些電影教我的事 Lessons from Movies Youtube 的最佳貼文
說到Hugh Jackman,大家應該馬上就會想到那位身材高挑精壯、外表帥氣的澳洲男演員。從2000年演出《X戰警》系列裡的金鋼狼開始,就奠定了他好萊塢一線男星的地位,過去十幾年裡也演出過無數精彩的作品。
但是他能夠有今天這樣的成功,絕對不是只靠著他出色的外型,更是他的多才多藝、敬業精神、以及振奮人心的人生態度。而他的這些人格特質,也往往會反映在他電影裡的角色身上。
因此今天的倒數單元,我們想要用五部Hugh Jackman的作品以及他所扮演的角色,帶你認識這位我們心中的男神。
看完了今天的節目,你是不是更加佩服Hugh Jackman這位了不起的演員呢?如果你想要重溫一下他的精彩作品的話,這個月FOX MOVIES將會播出《金鋼狼》系列的精采作品,粉絲們不要錯過了喔!
【Fox Movies播放清單】
《金鋼狼:武士之戰》
首播:06/15(五)21:00
重播:06/16(六)18:20
06/18(一)12:20
06/20(三)09:00
06/21(四)23:00
《羅根》
首播:06/15(五)23:40
重播:06/16(六)21:00
06/18(一)23:20
06/20(三)21:00
上一部影片【秒懂】200秒懂《侏羅紀世界》的恐龍
➤ https://youtu.be/-wdyIztaExs
【大PK系列】
123蜘蛛人~三代蜘蛛人大PK! ➤ https://youtu.be/dKuP99uq9No
電影 vs. 影集 - 福爾摩斯大PK ➤ https://youtu.be/4gynZ_xwIAY
les 影集 在 Min's Youtube 的最佳解答
Random Fav 一月二月生活愛用小物 / Min's makeup notes
Follow me on
FACEBOOK : https://www.facebook.com/minlovelife1127
INSTAGRAM : http://instagram.com/minlovelife1127
BLOG : http://minsmakeupnotes.pixnet.net/blog
Products:
耳環: 士林夜市購入
鹿項鍊: les nereides
蠟燭: yakee candle Frankincense 乳香木香氛瓶中燭
http://www.yankeecandle.com.tw/ProductDetail.aspx?ProductGroupID=1&ProductCateID=1&ProductID=330
蛋黃哥小暖被: 朋友沖繩購入
外套: zara購入
愛看影集: unforgettable 記憶神探 http://w2.vmus.co/unforgettable/
遊戲: blade&soul 劍靈 http://tw.ncsoft.com/bns/landing/index.nc
Music:
Inukshuk - Happy Accidents [NCS Release]
https://www.youtube.com/watch?v=R63M51SZAnw
媚比琳唇彩試色 唇彩試色 試色 氣墊唇筆 氣墊唇彩 媚比琳唇彩試色 唇彩試色 試色 氣墊唇筆 氣墊唇彩 媚比琳唇彩試色 唇彩試色 試色 氣墊唇筆 氣墊唇彩 媚比琳唇彩試色 唇彩試色 試色 氣墊唇筆 氣墊唇彩
彩妝教學 彩妝日記 每日彩妝 晚上妝容 白天妝容 彩妝教學 彩妝日記 每日彩妝 晚上妝容 白天妝容 彩妝教學 彩妝日記 每日彩妝 晚上妝容 白天妝容 彩妝教學 彩妝日記 每日彩妝 晚上妝容 白天妝容 彩妝教學 彩妝日記 每日彩妝 晚上妝容 白天妝容