今天, 應該是最炫最酷的一家公司, Robinhood, 上市的一天. 它獲利了嗎? 我想沒有多少投資人會care. 最關心的, 應該是它的營收成長率, 還有股價.
在我們一直追逐科技成長股, 被他們的高營收成長率, 潛在的高報酬昏眩的時候, 會不會忘記他們醜得要命的財務報表?
而在今年, 大家追逐的這些趨勢股表現不佳的時候, 是不是也給了我們一些省思?
其實美股中, 還有很多財務報表漂亮, 但聽起來一點也不有趣(甚至很無聊)的公司, 但他們股價穩定, 長期下來, 也給了投資人很大的回報. 像之前介紹過的POOL, 過去幾年也是平均一年翻一倍的漲幅.
而在IPO中, 也有這類的好公司.
Carrier Global(CARR), 2020年4月上市的IPO, 算是工業類股, 漲了快5倍. 有在獲利. (開利冷氣應該有聽過?就是這家公司)
Academy Sports and Outdoors (ASO), 民生消費股, 也有獲利, 2020年10月上市的IPO, 目前也漲了3倍.
下面這篇文章挺好. 與大家分享. 就像文章作者所提的, 龜兔賽跑, 穩(漲)的烏龜, 不一定會輸.
也祝福大家找到&培養自己的能力圈, 穩穩獲利.
Jim Cramer: The Biggest Thing That Happened Thursday Was the Boring Stuff
No, it wasn't Robinhood or the mega-cap tech companies, it was names we depend on like Carrier Global.
By JIM CRAMER Jul 29, 2021 | 03:38 PM EDT
Stocks quotes in this article: HOOD, FB, PYPL, CARR, RTX, NUE, AGCO, ZM, ALGN, AAPL, EBAY, AMD, XLNX
One of the most glorious things I have seen involving the stock market in ages happened today.
Was it Vlad Tenev ringing the opening bell for his breakthrough, disruptive Robinhood (HOOD) , representing 22 million mostly young new investors? Was it the free-for-all decline in the stock of the "F" in FAANG, Facebook (FB) ? Or the clobbering that Paypal (PYPL) took after what looked to be a good quarter?
Nah. I was bumping into Dave Gitlin, CEO of Carrier Global (CARR) , and his charming daughter, a college student at the University of Wisconsin. They were calmly waiting for me to finish "Squawk on the Street" to say, "Hi," and I couldn't be more thrilled. Because unlike the much ballyhooed Robinhood deal, which seems like a bust, Carrier Global came public back in April 2020 at $12 and today, after tremendous earnings, not sales, but earnings, it made an all-time high at $53, after reporting a terrific number with tremendous HVAC sales, up 31%, and an earnings surprise of 55 cents vs. the 30 cents that Wall Street was expecting.
Carrier, which was spun off when United Technologies merged with Raytheon (RTX) had some tailwinds, like the need to have clean air inside, because of the pandemic and clear air outside because office buildings are responsible for 40% of carbon emissions. But the huge upside surprise and the gigantic buyback belonged to Dave and his team and I that's what I told his daughter. I made sure she knew how proud she should be about how this man made so much money for people. Twelve to 53 in 15 months time is the name of the game.
Look, I am not trying to take away from anything that Robinhood and its co-founder and CEO Vlad Tenev have created. Far from it. They have created billions for themselves and are now letting people participate in their great sales growth. You got a chance to pay a fortune per share and many Robinhoodies did, as tons of stock was allocated to the 22 million people who joined Robinhood, because of a bang up app that every young person seems to know.
I am simply saying that HVAC, yep heating, ventilation and air conditioning is one of the most boring businesses on earth and at times like today, with all of the hoopla of Robinhood it is easy to forget is how lots of money can be made being boring, and I like that. The most exciting thing that happened this year is Carrier helped provide refrigeration for vaccines. That's just fine with me.
Unlike Robinhood, Carrier hasn't brought anyone into the stock market. It's more laser-like focus on air conditioning once spun off from Raytheon means nothing to people. Just Wall Street gibberish. But you have probably walked by a Carrier machine thousands of times and never thought anything of it. Yet, you could have bought it for a song at six times earnings instead of 25 times sales.
The Carriers, with CEOs who pay themselves lavishly but perhaps not excessively, or the Nucor's (NUE) the steel company that's also well managed and sells at six times earnings, represent valuable properties, especially when the U.S. government is about to agree on a trillion dollar infrastructure bill and the country has more than 6% GDP. We don't know why they are re-opening trades or closing trades, delta-variant trades or building and bridge investments. Forgive me, though for comparing the company of Robinhood, with something that may stay special for a while vs. companies that get described as venerable, solid and built to last.
These companies are not rarities. You know people have to eat, right? You know that there would be famine without farming. So why not buy the stock of Agco (AGCO) , No. 2 farm equipment, which went from $40 to $130 in a year and a half without ever being expensive. Combines too boring? Again fine with me. Now that the masks are off -- or at least in some places, although Zoom (ZM) is still crushing it -- I, like many others, including my daughter, didn't like how her teeth looked even as, to me, they were perfect. Dentists tell you to get Align (ALGN) . I wanted them on "Mad Money" but the show was just too darned jammed. The stock's up the most in the S&P 500, with a product that, again, like the Purloined Letter, is right in front of you.
I love tech. Created the term FANG, added the "A" when it was clear that Apple (AAPL) had to take the acronymic stage between another "A" and an "N." I am proud that those who bet against me on Twitter, the legion, are betting against FAANG. I wrote obituaries for a goodly time in my career as a reporter but I never wrote as many as have been penned to talk about the group has already made the ultimate measure on behalf of shareholders.
Oh and it's not like I don't like tech or fin tech. I felt the slings and arrows of Facebook and PayPal today. Facebook's management once again lowered the boom on its future talking about real deceleration in growth. I thought it was too dire. PayPal's Dan Schulman talked about how the separation with its former partner, eBay (EBAY) gets done now and earnings will be hurt. This was one of the least revelatory surprises ever. I think both are practicing UPOD, Underpromising to Overdeliver, and, sure this time might be different, but it's sure been the way they have handled it in the past.
Far better to be in the straight out blow outs like Advance Micro (AMD) which had still one more banner day, this time because the company it is buying, the dowdy Xilinx (XLNX) , a sleepy semiconductor company, had tremendous earnings. The two together could be unassailable and even as AMD is now richly valued it is deservingly so.
I can't wait to hear Vlad Tenev's reflection on Robinhood's debut as a public company and about the novel offering that gave millions of shares to his clients. Vlad's not so much a rags to riches American story. He's a poor Bulgarian to insanely rich American because of his on ingenuity. That's a story with celebrating in itself.
I am simply pointing out that unlike Vlad, whom you would have had invested with when you weren't allowed or able to, Dave Gitlin sure didn't keep you out of the better bet, the stock of HVAC king Carrier.
You did.
同時也有35部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅Diệp Minh,也在其Youtube影片中提到,Hello mọi người ! Khi mọi người nhìn thấy video playlist thì có nghĩa là mình không edit kịp vlog T_T Đây là các bài hát gần đây mà Minh sử dụng tro...
「may song might may」的推薦目錄:
may song might may 在 溫偉杰 Vj Voon Facebook 的精選貼文
整整一年沒見了,聽歌吧。#情緒出口
#遠距離 #疫情 #bepatient
31/12/2020
2020年對大家來說都不容易,包括遠距離感情。我們最後一見面是年頭一月尾,你來吉隆坡一起過農曆新年,那個一整天塞車的金馬崙高原。萬萬沒想到,三月尾因為疫情全世界陸續封國。
剛開始,我們還蠻樂觀的說可能兩三個月後就能見面了。四月的時候期待五月,五月期待七月,七月期待九月。就這樣到了九月份,我們都隱約知道短期內不可能見到面了。轉眼2020就快過去,我們分開快一年了,如果沒有視訊這回事我想局面可能會更複雜。我們偶爾還會開玩笑的說,這期間如果各自遇到新的對象,那也沒辦法了XD。有時我們也會嚷嚷著說,快忘了兩個人相處在一起的感覺,也許這個感覺只有經歷過遠距離的人比較容易理解。但心裡知道,在一起兩年,你已經是我的生活一部份。還沒見到你一面,我的生活無法完整回來。有時你還會開玩笑說,這一年不算數,我們還是只在一起兩年。等到不知何時可以見面的時候,也不知道是分開多久的事了。
有一天晚上我們聊到這件事的時候,語氣不耐煩的我一直在埋怨,沒想到你在視訊裡傳來一句:Be patient,一定會等到那一天的。你知道嗎?這句話就像雷劈下來的擊中紅心,平時比我更沒耐心,什麼事都急的你竟然說出這句話。因此,才有了這一首歌。我已經快一年多沒寫新歌了,沒想到這一次的感受如此強烈,也讓我體會到愛是需要等待的。這一年心靈上也吸收和學會了很多,放下自己該放下的執著,放下該放下的人事物,時間用在值得的地方。十月的時候領養了一隻貓,雖然在視訊裡你們見過面了,但真的很期待見面時,我們三個一起相處的小日子。相信經過這一次,我們一定會更成熟的去愛。直到見面那一天,會不會像我們說的兩個人有可能會哭出來,那就拭目以待吧。Take care
祝福大家在這場疫情裡一切安好。
會過去的,be patient。
-------
31/12/2020
2020 hasn't been easy to all of us .The same goes without saying on a long-distance relationship. End of January, our last met. You visited KL to celebrate Chinese New Year together. We drove to Cameron Highlands. That awful traffic jam! Who could possibly have imagined then, in March the world were to have their borders closed and a pandemic.
We certainly were able to keep our spirit up at first. Well, two, or three months later, things will be over and we'll be seeing each other again. We thought. In April, we set our hope again on May. When May came, it seemed our best shot was probably July. Then it was July, we can only expect September. Sooner than we knew it was already September. One thing we did know this time, it's best not to expect anything than sooner. 2020 has now come to its end. We are apart for a year. It must had been more complicated it it weren't for all the video calls. Sometimes we joked about letting each other go, for if a better person happened to show up at this moment. Other times we struggled because we felt something seemed fading away. Perhaps that's how exactly a long-distance relationship is. Of course I know my heart. We have been in a relationship for two years, you are a part of me. Without you being here in my life, my life is yet completed. Once you said we shouldn't add this year as our relationship milestone, it should remain 2 years. For we cannot know how long we still have to be apart until the day we can meet again.
Another evening this topic was brought up, again. In our video call all i did was non stop complaining , not a pleasant tone. "Be patient.", you said, "the day will come for sure." This moment caught my heart totally. I know how quick temper you are than me usually on everything. Hearing this from you was a blow and a shout to my heart. That's how it got me writing this song. Before this, I haven't composed any piece of song more than a year. Our conversation that night touched my heart and deepen my feelings. I have come to an understanding of the reason of being patient in all these, for something greater behind it. Love, awaits. I learn not to cling on my thoughts and ideas. Let go. That helps me focusing on the moment, the present. Hey, I adopted a cat, you know that right? You have met each other on video calls. I look forward to the day you both meet, the days when three of us spending time together. After what we have been going through, i believe our love will only grow matured. We will know how to love. When the day is here, when we finally see each other. We might not be able to hold our tears. Though I am sure it is only for happiness.Take care.
All good. All fine. To all of us.
This too shall pass. Be patient.
may song might may 在 主播 路怡珍 Facebook 的最佳貼文
【#拜登就職演說全文】★中英版本★
資料來源:美國白宮新聞稿
This is America’s day. This is democracy’s day.
A day of history and hope. Of renewal and resolve.
Through a crucible for the ages America has been tested anew and America has risen to the challenge.
Today, we celebrate the triumph not of a candidate, but of a cause, the cause of democracy.
The will of the people has been heard and the will of the people has been heeded.
We have learned again that democracy is precious.
Democracy is fragile.
And at this hour, my friends, democracy has prevailed.
So now, on this hallowed ground where just days ago violence sought to shake this Capitol’s very foundation, we come together as one nation, under God, indivisible, to carry out the peaceful transfer of power as we have for more than two centuries.
We look ahead in our uniquely American way – restless, bold, optimistic – and set our sights on the nation we know we can be and we must be.
I thank my predecessors of both parties for their presence here.
I thank them from the bottom of my heart.
You know the resilience of our Constitution and the strength of our nation.
As does President Carter, who I spoke to last night but who cannot be with us today, but whom we salute for his lifetime of service.
I have just taken the sacred oath each of these patriots took — an oath first sworn by George Washington.
But the American story depends not on any one of us, not on some of us, but on all of us.
On “We the People” who seek a more perfect Union.
This is a great nation and we are a good people.
Over the centuries through storm and strife, in peace and in war, we have come so far. But we still have far to go.
We will press forward with speed and urgency, for we have much to do in this winter of peril and possibility.
Much to repair.
Much to restore.
Much to heal.
Much to build.
And much to gain.
Few periods in our nation’s history have been more challenging or difficult than the one we’re in now.
A once-in-a-century virus silently stalks the country.
It’s taken as many lives in one year as America lost in all of World War II.
Millions of jobs have been lost.
Hundreds of thousands of businesses closed.
A cry for racial justice some 400 years in the making moves us. The dream of justice for all will be deferred no longer.
A cry for survival comes from the planet itself. A cry that can’t be any more desperate or any more clear.
And now, a rise in political extremism, white supremacy, domestic terrorism that we must confront and we will defeat.
To overcome these challenges – to restore the soul and to secure the future of America – requires more than words.
It requires that most elusive of things in a democracy:
Unity.
Unity.
In another January in Washington, on New Year’s Day 1863, Abraham Lincoln signed the Emancipation Proclamation.
When he put pen to paper, the President said, “If my name ever goes down into history it will be for this act and my whole soul is in it.”
My whole soul is in it.
Today, on this January day, my whole soul is in this:
Bringing America together.
Uniting our people.
And uniting our nation.
I ask every American to join me in this cause.
Uniting to fight the common foes we face:
Anger, resentment, hatred.
Extremism, lawlessness, violence.
Disease, joblessness, hopelessness.
With unity we can do great things. Important things.
We can right wrongs.
We can put people to work in good jobs.
We can teach our children in safe schools.
We can overcome this deadly virus.
We can reward work, rebuild the middle class, and make health care
secure for all.
We can deliver racial justice.
We can make America, once again, the leading force for good in the world.
I know speaking of unity can sound to some like a foolish fantasy.
I know the forces that divide us are deep and they are real.
But I also know they are not new.
Our history has been a constant struggle between the American ideal that we are all created equal and the harsh, ugly reality that racism, nativism, fear, and demonization have long torn us apart.
The battle is perennial.
Victory is never assured.
Through the Civil War, the Great Depression, World War, 9/11, through struggle, sacrifice, and setbacks, our “better angels” have always prevailed.
In each of these moments, enough of us came together to carry all of us forward.
And, we can do so now.
History, faith, and reason show the way, the way of unity.
We can see each other not as adversaries but as neighbors.
We can treat each other with dignity and respect.
We can join forces, stop the shouting, and lower the temperature.
For without unity, there is no peace, only bitterness and fury.
No progress, only exhausting outrage.
No nation, only a state of chaos.
This is our historic moment of crisis and challenge, and unity is the path forward.
And, we must meet this moment as the United States of America.
If we do that, I guarantee you, we will not fail.
We have never, ever, ever failed in America when we have acted together.
And so today, at this time and in this place, let us start afresh.
All of us.
Let us listen to one another.
Hear one another.
See one another.
Show respect to one another.
Politics need not be a raging fire destroying everything in its path.
Every disagreement doesn’t have to be a cause for total war.
And, we must reject a culture in which facts themselves are manipulated and even manufactured.
My fellow Americans, we have to be different than this.
America has to be better than this.
And, I believe America is better than this.
Just look around.
Here we stand, in the shadow of a Capitol dome that was completed amid the Civil War, when the Union itself hung in the balance.
Yet we endured and we prevailed.
Here we stand looking out to the great Mall where Dr. King spoke of his dream.
Here we stand, where 108 years ago at another inaugural, thousands of protestors tried to block brave women from marching for the right to vote.
Today, we mark the swearing-in of the first woman in American history elected to national office – Vice President Kamala Harris.
Don’t tell me things can’t change.
Here we stand across the Potomac from Arlington National Cemetery, where heroes who gave the last full measure of devotion rest in eternal peace.
And here we stand, just days after a riotous mob thought they could use violence to silence the will of the people, to stop the work of our democracy, and to drive us from this sacred ground.
That did not happen.
It will never happen.
Not today.
Not tomorrow.
Not ever.
To all those who supported our campaign I am humbled by the faith you have placed in us.
To all those who did not support us, let me say this: Hear me out as we move forward. Take a measure of me and my heart.
And if you still disagree, so be it.
That’s democracy. That’s America. The right to dissent peaceably, within the guardrails of our Republic, is perhaps our nation’s greatest strength.
Yet hear me clearly: Disagreement must not lead to disunion.
And I pledge this to you: I will be a President for all Americans.
I will fight as hard for those who did not support me as for those who did.
Many centuries ago, Saint Augustine, a saint of my church, wrote that a people was a multitude defined by the common objects of their love.
What are the common objects we love that define us as Americans?
I think I know.
Opportunity.
Security.
Liberty.
Dignity.
Respect.
Honor.
And, yes, the truth.
Recent weeks and months have taught us a painful lesson.
There is truth and there are lies.
Lies told for power and for profit.
And each of us has a duty and responsibility, as citizens, as Americans, and especially as leaders – leaders who have pledged to honor our Constitution and protect our nation — to defend the truth and to defeat the lies.
I understand that many Americans view the future with some fear and trepidation.
I understand they worry about their jobs, about taking care of their families, about what comes next.
I get it.
But the answer is not to turn inward, to retreat into competing factions, distrusting those who don’t look like you do, or worship the way you do, or don’t get their news from the same sources you do.
We must end this uncivil war that pits red against blue, rural versus urban, conservative versus liberal.
We can do this if we open our souls instead of hardening our hearts.
If we show a little tolerance and humility.
If we’re willing to stand in the other person’s shoes just for a moment.
Because here is the thing about life: There is no accounting for what fate will deal you.
There are some days when we need a hand.
There are other days when we’re called on to lend one.
That is how we must be with one another.
And, if we are this way, our country will be stronger, more prosperous, more ready for the future.
My fellow Americans, in the work ahead of us, we will need each other.
We will need all our strength to persevere through this dark winter.
We are entering what may well be the toughest and deadliest period of the virus.
We must set aside the politics and finally face this pandemic as one nation.
I promise you this: as the Bible says weeping may endure for a night but joy cometh in the morning.
We will get through this, together
The world is watching today.
So here is my message to those beyond our borders: America has been tested and we have come out stronger for it.
We will repair our alliances and engage with the world once again.
Not to meet yesterday’s challenges, but today’s and tomorrow’s.
We will lead not merely by the example of our power but by the power of our example.
We will be a strong and trusted partner for peace, progress, and security.
We have been through so much in this nation.
And, in my first act as President, I would like to ask you to join me in a moment of silent prayer to remember all those we lost this past year to the pandemic.
To those 400,000 fellow Americans – mothers and fathers, husbands and wives, sons and daughters, friends, neighbors, and co-workers.
We will honor them by becoming the people and nation we know we can and should be.
Let us say a silent prayer for those who lost their lives, for those they left behind, and for our country.
Amen.
This is a time of testing.
We face an attack on democracy and on truth.
A raging virus.
Growing inequity.
The sting of systemic racism.
A climate in crisis.
America’s role in the world.
Any one of these would be enough to challenge us in profound ways.
But the fact is we face them all at once, presenting this nation with the gravest of responsibilities.
Now we must step up.
All of us.
It is a time for boldness, for there is so much to do.
And, this is certain.
We will be judged, you and I, for how we resolve the cascading crises of our era.
Will we rise to the occasion?
Will we master this rare and difficult hour?
Will we meet our obligations and pass along a new and better world for our children?
I believe we must and I believe we will.
And when we do, we will write the next chapter in the American story.
It’s a story that might sound something like a song that means a lot to me.
It’s called “American Anthem” and there is one verse stands out for me:
“The work and prayers
of centuries have brought us to this day
What shall be our legacy?
What will our children say?…
Let me know in my heart
When my days are through
America
America
I gave my best to you.”
Let us add our own work and prayers to the unfolding story of our nation.
If we do this then when our days are through our children and our children’s children will say of us they gave their best.
They did their duty.
They healed a broken land.
My fellow Americans, I close today where I began, with a sacred oath.
Before God and all of you I give you my word.
I will always level with you.
I will defend the Constitution.
I will defend our democracy.
I will defend America.
I will give my all in your service thinking not of power, but of possibilities.
Not of personal interest, but of the public good.
And together, we shall write an American story of hope, not fear.
Of unity, not division.
Of light, not darkness.
An American story of decency and dignity.
Of love and of healing.
Of greatness and of goodness.
May this be the story that guides us.
The story that inspires us.
The story that tells ages yet to come that we answered the call of history.
We met the moment.
That democracy and hope, truth and justice, did not die on our watch but thrived.
That our America secured liberty at home and stood once again as a beacon to the world.
That is what we owe our forebearers, one another, and generations to follow.
So, with purpose and resolve we turn to the tasks of our time.
Sustained by faith.
Driven by conviction.
And, devoted to one another and to this country we love with all our hearts.
May God bless America and may God protect our troops.
Thank you, America.
-------
★ 中文翻譯:資料來源中央社CNA
這是美國的一天,這是民主的一天,是歷史和希望的一天,是更新與決心的一天。美國幾個世代經過熔爐的考驗之後,如今再次遭到試煉,而且已再次奮起應付挑戰。今天,我們慶祝的不是一位候選人的勝利,而是一個奮鬥目標的勝利,是為民主的奮鬥。人民的意志被聽見了,人民的意志得到了關注。
我們再次學到,民主是珍貴的,民主是脆弱的,而在此刻,朋友們,民主已然勝利。短短幾天之前,還有暴力試圖撼動國會的根基,但今天我們齊聚這個莊嚴的所在,以一個在上帝之下不可分裂的國家,展開權力的和平轉移,一如我國200多年的傳統。
我們要用美國特有的方式,也就是不停歇、勇敢、樂觀的方式展望未來。放眼我們可以成為、也必須成為的國家。我謝謝今天蒞臨的兩黨前任總統,我衷心感謝,你們知道我國憲法的韌性,以及我們國家的力量。卡特總統(Jimmy Carter)也是,我昨晚與他通了電話,但他不克前來。我們為他畢生的奉獻向他致敬。
我剛才跟這幾位愛國者一樣鄭重宣誓,一篇最初由華盛頓宣讀的誓詞。然而,美國故事靠的不是我們任何一個人,或一部分人,而是我們全體。它靠的是「我們人民」,在尋求一個更好的合眾國的人民。這是個偉大的國家,我們是一群良善的人。
經歷過去幾個世紀的風雨和衝突、和平與戰爭,我們走過很長一段路,但前方還有很長一段路要走。我們將快速緊急前行,因為在這個危險與機會的冬天,我們有很多事要做。有很多需要修補、需要恢復、需要癒合。有許多需要建設,也可以有很多收穫。
在我國歷史上,很少人或很少時刻面臨著比我們目前更大的挑戰或困難。百年一見、無聲無息蔓延整個國家的病毒,在一年之內奪走的人命,跟美國在第二次世界大戰犧牲的總人數一樣多。數百萬工作機會流失,成千上萬企業關門。
400年來的種族正義的呼聲感動著我們,全民同享公義的夢想將不再拖後。地球生存的呼聲再急迫不過,也再清楚不過。如今政治極端主義、白人至上主義和本土恐怖主義的興起,讓我們有必要起來面對並將它們擊倒。
克服這些挑戰、恢復美國靈魂和鞏固未來需要的不只是話語,而是民主當中最難以捉摸的部分,那就是團結一心,團結一心。
另一個一月天,在1863年開年之時,林肯總統簽署解放奴隸宣言。讓我引述他在下筆時所說的話:「如果我留名青史,將會是因為這份宣言,以及我投注其中的全心全意。」
今天,同樣在一月裡,我全心全意投注於此:團結全體國人,團結整個國家。我請求所有美國人加入,和我一起努力,團結對抗我們共同的敵人:怨氣、不滿、仇恨、極端主義、目無法紀的行為、暴力、疾病、失業和無助。
團結一心,我們能夠成就偉大事業、重要的事情。我們可以糾正錯誤,可以讓民眾找到好的工作,可以在安全的校園教導孩子,可以克服這個致命的病毒。我們可以讓工作獲得報酬,重建中產階級,可以提供全民健保,可以兌現種族正義,讓美國再次成為世界主要的良善力量。
我明白,這個時候談論團結聽起來像愚昧的天方夜譚,我知道分裂我們的力量又深又真切,但我也知道這些力量不是現在才出現。美國向來在人人平等這個理想,和國家長期被種族主義、本土主義、恐懼和妖魔化分化的醜陋現實之間掙扎。這個征戰從未止息,勝利並無保證。
從南北戰爭、大蕭條、世界大戰到911恐攻,儘管歷經奮鬥、犧牲和挫折,良善的天使向來都會勝利。每當遇到這種時刻,我們都會有足夠的人團結一心,讓全國一起向前,我們現在也可以這麼做。
歷史、信仰和理性指向一條明路,一條團結之路。我們可以不把彼此當成敵人,而是鄰居。我們可以尊嚴和尊重彼此相待,可以同心協力,停止叫囂,讓溫度冷卻。因為沒有團結就沒有和平,只會留下苦毒與憤怒;不會有進步,只會有讓人厭倦的離譜言行;不會有國家,只會有混亂狀態。
這是我們危機和挑戰的歷史性一刻,而團結是前進的道路,我們必須以合眾國的姿態來面對這一刻,若能做到,我向諸位保證我們不會失敗。當我們團結起來,我們從來就不曾失敗,因此在這一天,在此時此刻,就在這裡,讓我們重新來過,全體一起來。讓我們開始再次彼此聆聽,讓對方說,相互探望,對彼表達尊重。
政治不必像這一團熊熊之火,燒毀一切,歧見不必成為全面戰爭的理由。我們必須摒棄操弄甚至捏造事實的文化,同胞們,我們不能這樣,美國必須不只是這個樣子,而且我相信美國不至淪落至此。
看看四周,我們站在國會大廈圓頂之下,這是南北戰爭時期完成的,當時美國的前途還在未定之天,但我們挺過來了,我們勝利了。我們現在站在此,看著偉大的國家廣場,金恩博士(Martin Luther King Jr.)曾對廣場上的群眾訴說他的夢想。也是在這裡,108年前的另一場就職典禮,數以千計的抗議人士試圖阻撓一群勇敢的婦女遊行爭取投票權。
今天我們見證副總統賀錦麗創造美國歷史,成為第一位擔任國家領導人的女性,別告訴我事情無法改變。
我們站在這裡,隔著波多馬克河(Potomac River)遠眺阿靈頓國家公墓(Arlington National Cemetery),也就是為國捐軀的英雄長眠之地。我們站在這裡,不過幾天前,暴動的群眾以為他們可用暴力箝制民眾的意志,阻撓民主運作,把我們驅逐出這塊聖地。但事情未如他們所願,今天不會,明天也不會,永遠都不會。
每位支持我們參選的民眾,我因你們給予我們的信心感到謙卑。對於沒有支持我們的人,讓我對你們說:未來請聽我說的話,評量我和我的心。如果你們還是不同意,也罷。這就是民主。這就是美國。以平和的方式在我們國家的規範之內表達異議的權利,可能是我國最大的優勢。
但請聽清楚:不同意見絕對不能變成不團結。而且我向各位保證,我要當全體國人的總統。不論你支持我或不支持我,我都將同樣為你們而努力。
好幾個世紀之前,我所屬教會的聖者聖奧古斯丁(Saint Augustine)曾經寫道,人民是個群體,由他們共同喜愛的東西所定義。身為美國人,我們共同喜愛而且能定義我們的東西是什麼?我想我們都知道:機會、安定、自由、尊嚴、尊重、榮譽,是的,還有真相。
最近的幾個星期、幾個月給了我們痛苦的教訓:有真相,也有謊言,為了權力和利益而說的謊言。我們每個人做為公民,做為美國人,特別是身為領導者的人,曾經承諾要遵守憲法、保護我們的國家的領導者,有職責、有責任要捍衛真相、打敗謊言。
我瞭解有許多同胞以害怕、惶恐的心情看待未來。我瞭解他們擔心工作問題。我瞭解他們像我父親那樣,夜裡躺在床上盯著天花板,想著得要有醫療保險、有貸款要付、想著他們的家庭,想著接下來會如何。我跟各位保證,我瞭解。但答案不是退縮,不是進入到彼此競爭的派系,不信任看起來跟你不一樣的人,跟你有不同信仰的人,或者新聞來源不同於你的人。
我們必須結束這場「無禮的戰爭」,它讓紅藍對立、鄉村與都市的民眾對立、保守派與自由派對立。我們可以做到,如果我們敞開心胸,而不是讓我們的心變硬,如果我們展現一些包容和謙虛,如果我們願意為別人設想,就像我母親說的:只要一下子就好,為別人設想。
因為人生就是這樣,你無法預知命運。有些時候,你會需要別人伸出援手,還有些時候,人家會請你伸出援手。就是要這樣,這就是我們為彼此做的事。如果我們這麼做,我們的國家就會更強大、更繁榮,更能為未來做好準備,而且我們還是可以有不同意見。
同胞們,我們在推動未來的工作時,會需要彼此。我們要集舉國之力,才能度過這個黑暗的冬天。我們可能在進入疫情最嚴重、最致命的階段。我們必須把政治擺在一邊,要終於能夠舉國對抗這個大流行,用舉國之力。我向各位保證,就如聖經所說:「一宿雖有哭泣,早晨便必歡呼。」我們將可一起度過,一起!
各位,我跟我在參眾兩院的同事們都瞭解,世人正在觀看,他們今天在看著我們,因此這是我要對國外傳達的訊息:美國受到試煉,而我們因此更為茁壯。我們將修補我們與盟國的關係,再次與世界往來,不是為了面對昨天的挑戰,而是今天和明天的挑戰。我們將不是藉著我們力量的典範來領導,而是憑藉我們典範的力量。我們將會是和平、進步與安定堅強而且可信賴的夥伴。
各位都知道,我們國家經歷了許多事情。我做為總統要做的第一件事,是要請你們跟我一起,為過去一年因疫情喪生的人們默禱,紀念那40萬個同胞,母親、父親、丈夫、妻子、兒子、女兒、朋友、鄰居和同事們。我們要成為我們自知可以成為、而且應該成為的人民和國家,以此榮耀他們。因此我請大家,一起為離世和失去親友的人們,還有我們的國家默禱,……阿們。
各位,這是試煉的時刻。我們面對對民主與真相的攻擊、正在肆虐的病毒、嚴重的不公、系統性的種族歧視、陷入危機的氣候,還有美國在全球的角色問題。其中任何一點都足以對我們構成嚴重的挑戰。但事實是,我們在同時面對這一切,這讓美國挑起我們最重大的責任之一。我們將受到試煉,我們能迎接挑戰嗎?這是大膽的時候,因為有好多事情要做。
而我向各位保證,這點是肯定的:你我將被評判,標準是我們如何解決這個時代一一發生的危機。我們將迎接挑戰。我們能否戰勝這個罕見而艱難的時刻?我們能否履行我們的義務,把一個新的、更好的世界傳給我們的下一代?我相信我們必須那麼做,而且我相信你們也這麼認為。我相信我們會,而且當我們做到,我們將寫下美國歷史偉大的新章節。美國的故事。
這個故事可能像一首對我來說深具意義的歌曲,它叫「美國頌」(American Anthem),它有一段歌詞至少對我來說很特別,它是這樣說的:「數百年的努力與祈禱讓我們來到今天,我們有什麼能傳承下去?我們的子孫會怎麼說?當我的日子結束,讓我內心知曉,美國,美國,我已為你付出最大努力。」
讓我們把我們自己的努力和祈禱,加到我們偉大的國家仍在發展的故事之中。如果我們做到,那麼當我們的日子結束,我們的子孫和他們的子孫會說:「他們付出了最大的努力,他們盡了他們的責任,他們修補了破碎的國家。」
同胞們,我的結語要跟開頭一樣,有個神聖的誓言。在上帝和各位面前,我向你們保證。我將始終開誠布公,我將捍衛憲法,我將捍衛我們的民主。我將捍衛美國,全心全力奉獻為你們服務,心中想的不是權力,而是可能性,不是私利,而是公眾的利益。我們將一起寫下美國希望的故事,而非恐懼的故事,是團結而非分歧,是光明而非黑暗。是禮貌與尊嚴、愛與療癒、偉大與善良的故事。
希望這是引導我們的故事、啟發我們的故事,是能告訴未來的世世代代我們回應歷史的召喚並且回應了時代挑戰的故事。民主與希望、真相與公義沒有在我們的時代衰亡,而是生生不息,美國固守了國內的自由,並且再次成為世界的明燈。這是我們對先人、對彼此和對未來世世代代的責任。
因此,我們要有目標、有決心,把注意力轉向這個時代的任務,靠信心來維持,靠信念來驅使,為彼此和我們全心熱愛的國家而奉獻。願上帝保佑美國,保守我們的三軍。謝謝美國!
may song might may 在 Diệp Minh Youtube 的最佳貼文
Hello mọi người !
Khi mọi người nhìn thấy video playlist thì có nghĩa là mình không edit kịp vlog T_T
Đây là các bài hát gần đây mà Minh sử dụng trong video, đều là nhạc không lời.
Mong mọi người nghe nhạc thư thái và vui vẻ nha.
Click to subscribe to the channel http://bit.ly/subscribeDiepMinh
Insta: @min_ngo
Facebook: https://www.facebook.com/diepminhvlog
C O N T A C T
For business inquires only: [email protected]
T R A C K L I S T
00:00 Canasta
02:59 Roses In The Garden
08:14 No Matter How Far
11:14 Memories Of Summer
15:09 Moments In Time
18:29 Amber
20:49 Song DanceDance
23:49 Balance
26:25 Weekend Get Away
28:45 Touched By Heaven
31:51 House On A Rock
35:26 Ballerina
36:33 Midnight In Vienna
Lưu ý: Tất cả các bài nhạc đều được mua license từ Artlist, nên nếu bạn muốn sử dụng lại cho video của bạn thì bạn cũng phải mua để có license nếu không sẽ bị vi phạm bản quyền nha.
Artlist là kho nhạc mà bạn có thể download unlimited một khi đã đăng ký. (Bạn trả phí mỗi tháng 16$ rồi download bao nhiêu cũng được, các bài hát được sử dụng trọn đời). Các bản nhạc ở đây rất đa dạng và công cụ tìm kiếm theo mood, theo dạng video rất tiện cho video creator.
Đăng ký ở đây để được tặng thêm 2 tháng sử dụng kho nhạc Artlist miễn phí:
(Get 2 extra months free with Artlist library music):
https://bit.ly/3cYjjWM
C A M E R A G E A R
◌ Camera - https://amzn.to/35ATFmT
◌ Vlogging lens - https://amzn.to/2SaiAdR
◌ Microphone - https://amzn.to/3wSXJuA
◌ SD card - https://amzn.to/3gENwwj
◌ Vlogging tripod (black ver.) - https://amzn.to/3vFlMfe
Links included might be affiliate links. It means that if you purchase a product/service with these links I may receive a small commission, but there is no additional charge to you! Thank you for your supports so I can continue to provide you free videos each week!
Tags: Calming music, chill music, peaceful music, relaxing music, vlog playlist, instrumental music...
#relaxingmusic #calmingmusic #diepminh
may song might may 在 クレイユーキーズKureiYuki's Youtube 的最佳解答
LOOKING FOR THE RAINBOW
Download & Streaming : https://big-up.style/JLBj7Z2eFm
8作目の今作は、2018年~2020年まで駅前留学NOVAのCMソングとして耳にしたこともある楽曲だと思うが、昨年7月にリリースしたサードシングル「道 with yui」へと繋がるストーリーだ。
いよいよ、曲と曲が絵の世界の中で繋がりはじめる・・・!?
客演には昨今女優としての才能も光らせている注目の武田玲奈を迎える。
8th release for us is a song that you may have heard as a CM song for NOVA from 2018 to 2020.
If you look at the animation you might realize it is connected to the third single "Michi with yui" released in July last year.
For this song we invited actress, Rena Takeda.
Follow クレイユーキーズ/KureiYuki's
https://www.instagram.com/kimaguren_k...
https://twitter.com/KIMAKUREI
作曲 Kafu Sato/クレイ勇輝
作詞 クレイ勇輝
編曲 クレイユーキーズ
Vocal:武田玲奈/クレイ勇輝
Chorus:Kafu Sato/Martin Johnson(OAU)
Guitar:Kafu Sato
Violin:Martin Johnson(OAU)
Drums:Takumi Ogasawara
Bass:真船勝博
Engineer:馬場毅
ArtWork:マカロンK
Video Creator:アオノトウヤ
クレイユーキーズ with 武田玲奈
「LOOKING FOR THE RAINBOW」
Looking for the rainbow Life is beautiful
Remembering the people Life is beautiful
Looking for the rainbow Life is beautiful
Flow where the wind blows Life is beautiful
昔恋をしたあの人は 名前も知らない誰かと幸せに暮らしてるか?
体育館の裏先生にタバコで見つかって
僕をかばっていなくなったあいつは どんな大人になってるか?
しばらく会いに行ってないおばあちゃんは 最近ジムに通いだしたらしい
天国にいるおじいちゃんは 今日も僕らを見守ってるか?
同じ空の下 同じ空の下
Looking for the rainbow Life is beautiful
Remembering the people Life is beautiful
Looking for the rainbow Life is beautiful
Flow where the wind blows Life is beautiful
バイト先で一緒だった先輩 結婚してついに母親になるって
あんなに飲み歩いてたのに人って変わるんだね
自分の予定が優先で 時間を過ごせてない家族 後回しにしてごめんね 本当ごめん!
今度の休みは久しぶりに帰る それまでは・・・同じ空の下
桜が咲く頃 また会いましょう
向日葵畑で また会いましょう
落ち葉が落ち切る前 会いましょう
冬を越えて春にまた会えたなら
これだけ広い世界で どれだけ短い人生の中で
あの時あの場所に私たちはいて 沢山の人の中から互いを見つけた
そんな運命的な出会いでも
私たちは別れを選んだりする
きっとこの先も繰り返すだろう
それでもいつか・・・いつか未来で待つあなたと出会うために
今日も精一杯生きてる
同じ空の下 同じ空の下
Looking for the rainbow Life is beautiful
Remembering the people Life is beautiful
Looking for the rainbow Life is beautiful
Flow where the wind blows Life is beautiful
Looking for the rainbow Life is beautiful
Remembering the people Life is beautiful
Looking for the rainbow Life is beautiful
Flow where the wind blows Life is beautiful
///////////////////////////////////////////////////////////////
Looking for the rainbow Life is beautiful
Remembering the people Life is beautiful
Looking for the rainbow Life is beautiful
Flow where the wind blows Life is beautiful
Remembering my first love, she probably lives in peace with someone who I don’t know
My friend who got kicked out of school instead of me by getting caught smoking a cigarette, wonder what kind of guy he became?
Haven’t seen my grandma in a while, I hear she started working out in a gym recently
Is Grandpa in heaven watching over us today?
Under the same sky under the same sky
Looking for the rainbow Life is beautiful
Remembering the people Life is beautiful
Looking for the rainbow Life is beautiful
Flow where the wind blows Life is beautiful
My friend at the part-time job got married and finally became a mother
She was party animal back in the days, but I guess people change
I'm sorry I haven’t spent much time with my family back home. I'm really sorry!
This vacation, I’m finally coming home!
Until then ... Under the same sky
See you when the cherry blossoms bloom
See you in the sunflower field
See you before the fallen leaves fall
If we can meet again in spring beyond winter
In such a wide world, how short a life
In the same time and place, we found each other among many people
Even such a fateful encounter, we just choose to say goodbye
We keep on repeating the scene over and over
Until someday ... someday to meet “the one” waiting in the future
That how or why we keep on living the days
Under the same sky under the same sky
Looking for the rainbow Life is beautiful
Remembering the people Life is beautiful
Looking for the rainbow Life is beautiful
Flow where the wind blows Life is beautiful
Looking for the rainbow Life is beautiful
Remembering the people Life is beautiful
Looking for the rainbow Life is beautiful
Flow where the wind blows Life is beautiful
may song might may 在 This is Tina Youtube 的最佳貼文
井迪 - 失控 Cover By Tina Hu
_____________________________________________
🌟訂閱我的頻道 SUBSCRIBE ➡️ https://www.youtube.com/channel/UC0ej...
🌟SAY HI TO ME ON Instagram ➡️
@HeyTinaHu
🌟 聯繫我 Contact Me : [email protected]
請原諒我的詞窮 再見都哽在喉嚨
你的離開很隆重 而我卻只能夠目送
原來繽紛的彩虹 其實不屬於天空
只是短暫的相逢
曾經的怦然心動 變成了不可觸碰
曾被你無限的寵 現在哭都無動於衷
到後來我才搞懂 那難以癒合的痛
只能求時間寬容
我們啊 愛得沉重 一路懵懂 磕磕碰碰
等到了 現實之中 鼻青臉腫 才肯服從
那些傷 太過兇猛 像是一種 華麗蠱蟲
連最後的夢 都被蠶食得一空
愛上你 算我失控 情不由衷 陷入牢籠
可憐我 一腔英勇 對你奉送 不得善終
多嘲諷 就像霓虹 愛上夜空 無法相擁
再用力賣弄 都不過是無用功
悲傷有一千萬種 孤獨的人都相同
所以我也承認 我的傷心其實很普通
感謝你送的傷痛 它對我受用無窮
原來愛要很慎重
我們啊 愛得沉重 一路懵懂 磕磕碰碰
等到了 現實之中 鼻青臉腫 才肯服從
那些傷 太過兇猛 像是一種 華麗蠱蟲
連最後的夢 都被蠶食得一空
我已經千瘡百孔 你依然無動於衷
就這樣任我被回憶捉弄 怪我太情有獨鍾
你才會有恃無恐 愛不能只靠感動
愛上你 算我失控 情不由衷 陷入牢籠
可憐我 一腔英勇 對你奉送 不得善終
多嘲諷 就像霓虹 愛上夜空 無法相擁
再用力賣弄 都不過是一場無用功 多嘲諷
_____________________________________________________________
🛒我的工具哪裡買►
耳機 Marshell Major III:https://amzn.to/3eKdgnv
相機 Fuji XT100:https://amzn.to/31rfrbW
錄音介面 Focusrite scarlett solo:https://amzn.to/2CLO5Ts
麥克風 Blue Microphone Spark SL: https://amzn.to/2CWZuQJ ( Currently sold out online)
其他麥克風推薦 Blue Yeti USB Microphone : https://amzn.to/3gfr8Xr
Blue Microphones Yeti Pro USB: https://amzn.to/2VuRKM5
相機三腳架: https://amzn.to/2ZjbLWY
打光燈 :https://amzn.to/2NIbmrS
DISCLAIMER: Links included in this description might be affiliate links. If you purchase a product or service with the links that I provide I may receive a small commission. There is no additional charge to you! Thank you for supporting my channel so I can continue to provide you with free content each week! (免責聲明:此說明中包含的鏈接可能是會員鏈接。如果您通過我提供的鏈接購買產品或服務,我可能會收取少量佣金。您無需支付任何額外費用!感謝您對我的頻道的支持,因此我可以每周繼續為您提供免費的內容!)