今天外交的重頭戲,無疑就是美國副國務卿Wendy Sherman跟中國外長王毅以及副外長謝峰在天津的會晤。
在兩天前的美國國務院記者會中,美方官員這樣說:
We do not want that stiff and sustained competition to veer into conflict. This is why the U.S. wants to ensure that there are guard rails and parameters in place to responsibly manage the relationship.
我認為這兩句話基本上定調了美方目前的想法。
特別是guard rail (護欄)一詞,其實已經說明拜登的對中政策,已經正式告別川普時期的即興演出。
這句話還強調,美方希望能「設下參數,以負責任地管控美中關係」。
參數的意思,就是布林肯先前說的:
the U.S. relationship with China will be collaborative where it can be, competitive where it should be, and adversarial where it must be.
雖然在記者會中,記者一直詢問Sherman接下來是否會有具體的制裁中方措施,但美方官員並未透露,顯然是為了預留談判空間。
拜習會能否在十月份的G20周邊會議發生?尚待觀察,但今天的美中外交二把手會談氣氛非常關鍵。議題上的具體進展尚言之過早,但「氣氛」本身是會談成敗的觀察指標之一。
氣氛好的話,十月份拜習會並非不可能。但在那之前,美中雙方的外交一把手,也就是布林肯跟楊潔篪,也許還得先會晤一次。
這邊小小個人預測一下,今天美中會談的方向:
正面:氣候變遷,也許再加上貿易。
中國上周啟動的碳交易機制,是美中在氣候議題談判的silver lining,也符合拜登對氣候變遷議題的重視。
卡關:新疆,香港。(也就是人權議題)
美方在上週表示,將邀請聯合國官員訪美考察美國人權狀況。這也將某程度上抵銷中方指控美國人權敗壞的正當性。
至於台灣議題,應該不會正面觸及。原因是,拜登政府目前並沒有迫切處理台灣議題的必要性。
對了,補充一下。
美國司法部上週五決定撤銷去年對中國研究人員簽證詐欺的指控。這是一項重要的觀察指標,也許某程度上也有利今天的美中高峰會談氣氛營造。
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「responsibly 意思」的推薦目錄:
- 關於responsibly 意思 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的精選貼文
- 關於responsibly 意思 在 C's English Corner Facebook 的最佳解答
- 關於responsibly 意思 在 陳瑰鶯 Stella Chin Facebook 的最佳解答
- 關於responsibly 意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於responsibly 意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於responsibly 意思 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於responsibly 意思 在 responsibly中文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產討論 ... 的評價
- 關於responsibly 意思 在 responsibly中文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產討論 ... 的評價
- 關於responsibly 意思 在 Wen Lu - 請問mission, duty, responsibility 用法的差別是什麼? 的評價
- 關於responsibly 意思 在 什麼是順遂生命的流動?- 阿瑪巴關教導 - YouTube 的評價
responsibly 意思 在 C's English Corner Facebook 的最佳解答
今天是美國總統大選開票,我也緊張個半死。不過今天看直播的時候聽到一個很有趣的消息!
警察因為太了解美國人常常會在球賽、選舉或是遊行抗議場合用「爬欄杆、爬路燈」的方式表達不滿或贏球的喜悅(那畫面很好想像吧?就是我們搶孤的憤怒或狂喜三百倍版),所以都會在一些重要球賽時把附近路燈竿子都塗滿「油」,來「阻止」民眾登高望遠,阿不是是登高抗議/慶祝。這兩天全美警察皮也繃很緊地開始在各地路燈電線竿塗上「潤滑油」。
我找半天只找到2018的相關新聞和照片,來分享一下🤣
以往是用Crisco塗,什麼是Crisco呢?是一家專做各種食用油、酥油的大牌子,有點類似台灣得意的一天這樣。遇到下雨天,還會換成可以防水的hydraulic fluid。
費城的警察在球賽當天還推特發文告訴大家,今天各大電線竿都有塗油喔!留言真的很幽默:
Now comes the time in the night where we must warn everyone about the dangers of Saturated Fats. Cheers for Foles! Jeers for Poles! It’s a long way down, baby. Celebrate responsibly.
我大致翻譯是這樣:
今晚想要來特別警告一下大家飽和脂肪的危險。為Foles(一個橄欖球員)加油!去爬欄杆會被笑喔!親愛的,欄杆很長,下來要下很久,請謹慎慶祝(其實是用常見的Drink responsibly謹慎喝酒的點,換成Celebrate responsibly,所以慶祝歸慶祝,不要出人命喔)。
之後Pornhub(這我實在不好意思直說是什麼你們就自己去查一下了🤫)還虧費城警察說,聽說們在找比Crisco更好用的油,為您推薦我們自家品牌出的lubricant(潤滑油)。
哎,真是笑死我了🤣
responsibly 意思 在 陳瑰鶯 Stella Chin Facebook 的最佳解答
“天天要記得堅守自己的崗位”
「換個位子,換個腦袋!」這句話是甚麼意思呢?人們往往在追求更高的位子、更高的位階,但如果你沒有重新地調整自己,只是一昧的用負面情緒處理任何事情,無法展現成熟與負責感,即使再有學問與能力也會讓自己跌進「情緒」的漩渦裡!所以要天天細細地自我檢視及面對錯誤,讓自己站在最正確的「位子」。天天反省自己的話語和思維模式,是否呈現更成熟、更智慧,來守住自己目前的「位子」呢?若你嚮往更高階的「位子」,就天天要記得堅守自己的崗位,天天用智慧面對一切,天天讓你的內涵隨著位子一起晉升,才能讓自己獲得更大成就與意義啊!
“Always Bear In Mind and Be A Good Owner of The Seat”
「Change a Seat, Change a Mind ! 」What does it means? We always expect to sit at a higher position, a higher ranking, but if you still blindly speak in negativity and irresponsibility, you are actually carrying immature and irresponsible attitudes, even if you have the knowledge and the ability, you will still fall into the trough of mood! Be fully understand of yourself and do daily review and understand your current position too. Keep on reviewing on the communication and ways of thinking; have you improved in all manners to be more mature, to undertake the current “seat”? If you are aspiring to a higher position, you must always bear in mind and be a good owner of your seat. Speak responsibly every day, let connotation promote together with your ranking and obtain greater achievements!
responsibly 意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
responsibly 意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
responsibly 意思 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
responsibly 意思 在 responsibly中文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產討論 ... 的推薦與評價
responsibly 中文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產討論內容懶人包,找responsible意思,Responsibility,responsibility用法在YouTube影片與社群(Facebook/IG)熱門 ... ... <看更多>
responsibly 意思 在 Wen Lu - 請問mission, duty, responsibility 用法的差別是什麼? 的推薦與評價
duty 跟responsibility 都有責任的意思,但用法不同,例如: on duty = 上班 off duty = 下班. Utilities are your responsibility = 手電費是你的責任. ... <看更多>
responsibly 意思 在 responsibly中文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產討論 ... 的推薦與評價
responsibly 中文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產討論內容懶人包,找responsible意思,Responsibility,responsibility用法在YouTube影片與社群(Facebook/IG)熱門 ... ... <看更多>