https://www.compassionintherapy.com/stream/ron-siegel/
我覺得這兩天裡的這一堂課最精彩。
我做了一些些的筆錄,和大家分享。
Ronald Siegel, PsyD
Personal Mindfulness Practice: Letting Go of Self-Preoccupation to Deepen Connection with Clients
1. Scott Miller, clients, questionnaire (Session Rating Scale), “did you feel your therapist was present?”, “did you feel that session was useful?”, “did you feel that the therapist were understanding?”, and 讓個案感覺到治療師是 warm, empathyc and understanding. Scott Miller 注重四個elements: relationship, goals and topics, approach or method, overall.
https://www.scottdmiller.com/wp-content/uploads/documents/SessionRatingScale-JBTv3n1.pdf
2. Dan Siegel’s phrase, “feel, felt, client improves.” Dan Siegel 說過“feel felt” 很重要。According to Siegel, “feeling felt” is characteristic of secure infant-parent relationships: the more infants “feel felt”, the better their attachment and the sounder their development pathway.
https://centerforinterculturaldialogue.org/2014/01/17/feeling-felt-the-heart-of-the-dialogic-moment/
https://www.mannaz.com/en/articles/personal-growth/the-importance-of-feeling-felt/
https://www.youtube.com/watch?v=sv2bu2KqoyI
3. Empathy, Carl Rogers so brilliantly defined empathy as “to feel the feeling of another, as if it were one’s own, but without losing perspective of ‘as if’”
4. 所以 Attument 調和 變為重要。Mindfulness 變為重要。覺察自己的身體(body)、想法(mind)、以及感受(emotion)。所以我不用太擔心我自己運用什麼學派、什麼技巧,我需要和自己有一個好好的連結。直接的,我連結好我自己,我更加比較容易開放,也更加比較感受到“對方”的感受,讓對方有一種“feeling felt”(我的感受被感受)。
5. The more we practice mindfulness, the more we’re wholeheartedly present, the more we can open our hearts, the more we can lower our defenses.
6. Be present 是 keyword.
7. 很多助人者都在一種狀態:“me (therapist) worrying about me, seeing you (client) worrying you, and judging each other.” 其實我們可以擁有另外一種角度,“me feel connected, me feel a sense of being part of a “we” with you (patient).”
8. So often make us to disconnect in therapy is we’re shutting down because it’s hard to empathically attune to others’ pain. And particularly if clients’ pain resonates with our issues, our vulnerabilities, with our unresolved small or large T trauma, then we tend to shut down when the person is talking about something that we tend to shut down on ourselves. So To the extend to which these practices allow us to open to our own broken hearts, we are able to open the broken heart of our patients.
以上這一句話,句句精准。精彩!看的很過癮。
9. Mindfulness 不僅只要我們減低壓力或者帶來生活上的舒適。反而mindfulness 引導我們去思考佛教裏所說的三法印。
第一個:Annica, 沒有永恆,無常。念頭一直改變。
第二個:Dukkha (life is suffering, the mind is frequently complaining). (if it’s not one thing, it is another. ) 講師覺得 roseanne roseannadanna 如此說是最精彩來形容 Dukkha的。 就是你的念頭一直不滿足於一個狀況,這稱為 dukkha。並非這世間充滿困難,而是你內心的不滿足製造苦難。 Your mind is always complaining about something. 即便是好的事物,我們想要它停留。壞的事物,我們想要它快點離去。 這些都是 + or - dukkha.
第三個:Anatta. (沒有一個固定的我存在著。(no solid me))。無我就是這麼解釋。 “我”會因不同的人時空不停調整、改變。 我們對自己會有不同的描述。例如“我是輔導員、我是爸爸、我是兒子、我畫畫很差“等等。 拿走了這些形容,你會發現我一直在改變中。
10. 為甚麼覺察三法印的存在如此重要?
能洞察人事物一直在變化。
能減少我執。
能看見比自己更大的脈絡。
11. 助人者知道了三法印了,可是不代表是由助人者去把三法印解釋給個案聽。不是這樣的。
(待續)
(還有三天的課程。)
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「scale questionnaire」的推薦目錄:
- 關於scale questionnaire 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於scale questionnaire 在 國立臺灣大學 National Taiwan University Facebook 的最佳貼文
- 關於scale questionnaire 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文
- 關於scale questionnaire 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於scale questionnaire 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於scale questionnaire 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於scale questionnaire 在 9.2 Constructing Survey Questionnaires 的評價
scale questionnaire 在 國立臺灣大學 National Taiwan University Facebook 的最佳貼文
【Facing the Wuhan Coronavirus】
To all the NTU colleagues and students:
While facing the Wuhan Coronavirus pandemic, the University administrator would make the following announcement and require all the faculty, staff, and students follow the required procedures.
A. University Level Anti-infection Measures:
1. For all the NTU faculty, staff, and students who came back from China Mainland, Hong Kong, or Macao MUST log into the NTU Website for disease control(my.ntu.edu.tw/ntuwdc/default.aspx), and click the “Reporting” to file the questionnaire. In the meantime, please be sure to follow the instructions given by the Taiwan Central Epidemic Command Center ( as attached) to administer either self-quarantine or self-health management accordingly.
2. If you have visited China Mainland Hubei Province, please conduct self-quarantine for 14 days and be sure no physical contact with other people within this time frame. Once there is coughing or fever, please call 1922 government infection control hotline or NTU Health Center: 3366-2156 (office hours 8 AM to 5 PM) or Campus Safety Center 3366-9119 (24 hrs.). During this quarantine period, you are not permitted to go outside for any reason including the class.
3. All the faculty, staff, and students shall frequently wash hands. Once you have the symptom of flu, such as fever or coughing, please wear surgical mask all the time especially when go to public space.
4. Hand Sanitizer should be placed at all offices, classrooms, public spaces, dormitories, restaurants, and restrooms, etc. Special attention of sanitizing should be given to locations and places such as elevators, stairway handrails, desk top, and computer keyboard, etc.
5. Before the official announcement of terminating this disease, any large-scale exams in campus shall require all the participants (employers and students) must wear surgical masks. In addition, the hand sanitizer must be equipped in the classrooms.
6. For the Campus Health Center:
(1) Set-up a fever inspection station outside of the center.
(2) All people who enter the Health Center shall wear surgical mask.
(3) Please do not enter Health Center, if not for seeing doctor or other official business.
(4) Information such as traveling, occupation, and public contact histories should be collected during patients’ clinic visit.
(5) Keep close attention to CDC’s latest announcement and adopt the appropriate actions and inform the whole university body.
7. The 1st and 2nd administrative levels shall assign designated persons as point of contact for information collection and communication.
B. Student Housing Division:
1. Set-up the contact measures and collect the information of students who have traveled to China mainland, Hong Kong, and Macao before checking in student dormitory for the spring semester.
2. Dormitory supervisor shall take the responsibilities to supervise students who have traveled to China mainland, Hong Kong, and Macao before checking in student dormitory. For students who have traveled to Hubei Province must conduct 14-day self-quarantine in the single-room, others are permitted to go out while giving pre-notice to dormitory supervisor; however, they still have to conduct self-health management for 14 days.
3. Students who have traveled to Hubei Province and have symptom of fever or coughing please call 1922 government infection control hotline, Health Center: 3366-2156 (office hours 8 AM to 5 PM), or Campus Safety Center 3366-9119 (24 hrs.) and follow the instruction. Please also call the dormitory supervisor. Do NEVER leave dormitory by yourself for seeing a doctor.
C. Campus Safety Center
1. Keep close contact to Campus Health Center and update the dynamic information regarding this matter.
2.Keep updated information about the self-quarantine students and keep contact with student guardians and related departments.
Campus Health Center:3366-2156 (Office hours,8AM – 5PM)
Campus Safety Center:3366-9119 (24hr)
Let us work together for fighting the Wuhan Coronavirus pandemic. Thank you very much for your cooperation.
#Wuhan Coronavirus #University Level Anti-infection Measures #Campus Health Center
scale questionnaire 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文
【想突破英文文法、字彙、發音學習瓶頸嗎?從今天起這樣做!】
你會解釋「我對他很感冒」這句中文嗎?
學任何外語的人都會有的一個習慣叫 "oversimplification" (過度簡化規則, Selinker, 1972)。�舉例來說,在發音上因為 machine, mechanics 都是第2音節重音,所以也把 mechanism 這個重音在第1音節的字唸成第2音節重音。
在名詞 (文法) 上學習因為 suggestion (建議) 可數,所以也誤以為 advice 也可數。
語言本身就會有一些 arbitrary rules (硬性、沒有什麼道理的規則),也很有變化性 (variability),所以要學好英文,可以先從養成1個好習慣做起:針對一個字,觀察它的「變化性」。再戒掉追求一定一要一對一的壞習慣 (例: flat 一定只記"平坦的")。
拿大家的母語中文來當例子。
今天一個在師範大學學中文的美國人,在教科書中只接觸了「我感冒了」和「我得了重感冒」這2種表達的 input ,不在課餘時間再去保有「高意識」(high awareness) 的閱讀和聽中文,可以確保他一定會使用「感冒」嗎?不可能的。
當他遇到我們說「我對 __________ 非常感冒。」、「我那天重感冒。」、「愛像一場重感冒。」、「醫生是無法治好感冒的。」、「感冒的症狀有很多種。」等等的句子時,肯定懷疑人生。
一樣的,當今天靠讀「學好英文冠詞就靠這幾招!」這樣以偏概全的文章學英文的我們,碰到以下的段落,可以解釋得出 questionnaire 怎麼用嗎?
“The questionnaire is by far the most common instrument used in collecting primary data. Broadly speaking, a questionnaire consists of a set of questions presented to a respondent for his or her answers. The questionnaire is very flexible in that there are many ways to ask questions. Questionnaires need to be carefully developed, tested, and debugged before they can be administered on a large scale. We can usually spot several errors in a casually prepared questionnaire.”
當今天只靠網路上常見的「三角錐塔」學習介系詞 in, at, on 的同學,如何學習下面的句子呢?
[1] The information will be presented both on the screen and in the handout.
[2] She has no experience in working with kids. (cf. She has no experience with kids.)
[3] With Steve Lewis at the helm, we are certain of success.
學習語言要學習的少的是規則,多的是「思維」和「方法」。突破英文學習瓶頸,從今天開始!
scale questionnaire 在 9.2 Constructing Survey Questionnaires 的推薦與評價
Figure 9.2 "Example Rating Scales for Closed-Ended Questionnaire Items" shows several examples. The number of response options on a typical rating scale ... ... <看更多>