《熱血經典,薪火相傳》
旅行有好多種,但係咪覺得攞住個結他浪跡天涯嘅人特別型呢,識情歌之餘,仲當然要識得用歌曲關心社會,思考人生先算有深度啦!所以Simon & Garfunkel 嘅歌就算係幾十年前嘅經典,仍然啟發住今時今日熱血大愛、反建制嘅年輕一代,然而佢哋嘅故事你又知幾多呢?
英倫製作嘅 《Simon & Garfunkel Story》就搜集咗大量有關 Paul Simon 同 Art Garfunkel 嘅視像,加埋兩個劇壇新星飾演呢一對出身自紐約皇后區嘅二人組合,用現代嘅包裝去唱出當年嘅故事、世情。年代或者唔同,世界還是荒謬,幾十年前嘅情懷今日依然動人。
呢個響倫敦West End賣個爆滿嘅show今次黎到香港喇!唔好錯過機會之餘,記得攞埋我哋個九折優惠code呀!
尊享優惠俾我啲fd,購票時只要輸入優惠密碼「sogood」即享九折
(適用於所有場次,最低票價除外,於快達票門市購票時只要說出sogood亦同享九折優惠)
演出⽇期: 2017年7月29日至8月1日
演出場地: ⾹港灣仔演藝劇院
演出時間: 晚上7:30 (7月29日至8月1日)/ 下午2:30(7月30日)
⾨票: VIP $795 / A $595 / B $495 / C $395
⾨票將於快達票售票網公開發售,購票熱線: 31 288 288
購票連結:http://www.hkticketing.com/events/WCSIMON0717
Direct from sell out tours of the UK & Europe 🛫
《The Simon & Garfunkel Story》heading to Hong Kong in this July for the very first time!!
Hello darkness my old friend...
The Sound of Silence 🎼🎸 Mr. Robinson 🎼🎸 Bridge Over Troubled Water
>>>JULY 29 - AUGUST 1, 2017 (SAT - TUE) <<<
Hong Kong Academy of Performing Arts, Wanchai
Tickets from $395 on sale here: http://www.hkticketing.com/events/WCSIMON0717
The Simon & Garfunkel Story tells the fascinating tale of how two young boys from Queens, New York went on to become the world’s most successful music duo of all time.
The Show takes you through all the songs and stories that shaped them, the dramatic split, their individual solo careers and ending with a stunning recreation of the legendary 1981 Central Park reunion concert.
"Simply incredible" - BBC Scotland
"Spine tingling harmonies" - The Daily Record
"The standing ovation at the end of this impressive show was a given as soon as the final note faded from the very first song" - Burnley Express
"The Simon & Garfunkel Story is a must see for anyone who is a fan of the musical masters" - Salisbury Journal
「simon and garfunkel central park」的推薦目錄:
simon and garfunkel central park 在 蘇施黃 Facebook 的最佳貼文
【呢齣要睇,仲有九折】
Simon & Garfunkel 嘅好歌我哋呢啲老鬼一定識啦,但係佢哋嘅故事你又知幾多呢?拿,英國製作嘅《Simon & Garfunkel Story》就由兩位後生仔無論係打扮唱腔同語氣都跟足當年嘅Paul Simon 和 Art Garfunkel,結合劇場形式,加埋好多珍貴影片,直情大家一齊時光倒流火紅年代。人哋響英國場場爆滿再蓆卷歐洲架喇!今次難得黎到香港唔好走寶!
🎁尊享優惠俾我啲fd,購票時只要輸入優惠密碼「sogood」即享九折
(適用於所有場次,最低票價除外,於快達票門市購票時只要說出sogood亦同享九折優惠)
演出⽇期: 2017年7月29日至8月1日
演出場地: ⾹港灣仔演藝劇院
演出時間: 晚上7:30 (7月29日至8月1日)/ 下午2:30(7月30日)
⾨票: VIP $795 / A $595 / B $495 / C $395
⾨票將於快達票售票網公開發售,購票熱線: 31 288 288
購票連結:http://www.hkticketing.com/events/WCSIMON0717
Direct from sell out tours of the UK & Europe 🛫
《The Simon & Garfunkel Story》heading to Hong Kong in this July for the very first time!!
Hello darkness my old friend...
The Sound of Silence 🎼🎸 Mr. Robinson 🎼🎸 Bridge Over Troubled Water
>>>JULY 29 - AUGUST 1, 2017 (SAT - TUE) <<<
Hong Kong Academy of Performing Arts, Wanchai
Tickets from $395 on sale here: http://www.hkticketing.com/events/WCSIMON0717
The Simon & Garfunkel Story tells the fascinating tale of how two young boys from Queens, New York went on to become the world’s most successful music duo of all time.
The Show takes you through all the songs and stories that shaped them, the dramatic split, their individual solo careers and ending with a stunning recreation of the legendary 1981 Central Park reunion concert.
"Simply incredible" - BBC Scotland
"Spine tingling harmonies" - The Daily Record
"The standing ovation at the end of this impressive show was a given as soon as the final note faded from the very first song" - Burnley Express
"The Simon & Garfunkel Story is a must see for anyone who is a fan of the musical masters" - Salisbury Journal
simon and garfunkel central park 在 瞿友寧 Facebook 的最佳解答
我高中的時候,有四個朋友:Ghost,Joan,Patrick和我,我們冒險,対時事激辯,対文學沈迷,対世界叛逆⋯⋯我突然很想你們,想到那些年。你們好嗎?
http://m.youtube.com/watch?v=5DKw97VpB18&feature=related
Bridge Over Troubled Water
When you're weary, feeling small
當妳身心俱疲,失去信心
When tears are in your eyes
當妳眼睛充滿淚水時
I'll dry them all
我會擦乾它們
I'm on your side
我陪伴著妳
Oh, when times set rough
噢﹗每當境況困苦
And friends just can't be found
朋友都離妳而去
Like a bridge over troubled water, I will lay me down
我會像惡水上的大橋⋯我會陪妳走過
Like a bridge over troubled water, I will lay me down
我會像惡水上的大橋⋯我會陪妳走過
When you're down and out
當妳潦倒失落時
When you're on the street
當妳無以為靠時
When evening falls so hard
當漫漫長夜是如此沈重
I'll comfort you
我會安慰妳
I'll take your part
我願代妳受苦
Oh, when darkness comes
噢,當黑夜來臨時
And pain is all around
感到的只有痛苦
Like a bridge over troubled water, I will lay me down
我會像惡水上的大橋⋯我會陪妳走過
Like a bridge over troubled water, I will lay me down
我會像惡水上的大橋⋯我會陪妳走過
Sail on silver girl
揚帆前進吧﹗女孩
Sail on by
向前航行吧
Your time has come to shine
這應該是妳發光發熱的時候了
All your dreams are on their way
妳所有的夢想都將會一一實現了
See how they shine
看它們多麼迷人啊﹗
Oh! if you need a friend
噢,如果妳需要一個朋友
I'm sailing right behind
我就航行在妳身後
Like a bridge over troubled water, I will ease your mind
我會像惡水上的大橋⋯安慰妳的心靈
Like a bridge over troubled water, I will ease your mind
我會像惡水上的大橋⋯安慰妳的心靈