大家晚上好w(凌晨了啊喂
這個月2月的20-21號我將會出席在越南胡志明市舉辦的活動 - HOBBY EXPO啊!!(*≧∀≦)ゞ
第一次到胡志明市!不知跟河內有什麼分別呢!很期待!(〃艸〃) (希望會看到便利店哈哈哈XDDDDDDD
大家記得要來HOBBY EXPO啊!期待見到大家!!!o(*'▽'*)/☆゚’
I'm going to attend HOBBY EXPO on 20th - 21st of this month! (*≧∀≦)ゞ
This is my first time to visit Ho Chin Minh City! Is there any difference between HCM & Hanoi?! (Hope I can find convenience store there haha XDDD)
Please come to HOBBY EXPO!!! Looking forward to see you guys there!! o(*'▽'*)/☆゚’
----------------------------
另外謝謝大家一直都關心著我的腳傷狀況!;口;///
因為不能一一回覆覺得非常不好意思><,就在這報告一下最新情況//
目前我正在定期去醫院看物理治療!
右腳現在還是有一點點腫脹,不過治療師說是正常的!
腳踝筋腱都變得硬了~也習慣了用拐杖走路,所以我這幾天要開始學回正常人走路的方法;w;
走平地和上樓梯都可以了但走得超慢的,然後還是沒有辦法下樓梯,要一級一級的走
路走得多,腳還是會腫脹、會痛但沒有辦法><
大致上康復情況是良好的!所以大家不用擔心啊> 真的很感謝大家一直關心著我QQQQQ!!!!! 超感動的說!
希望這次的活動前我已完全康復及能正常地走路吧!><
In addition, I would like to thank everyone for constantly caring about news of my foot injury! ; □ ; ///
I feel very sorry for not being able to reply each and every one of you one by one >< so i will report on the latest status here//
At the moment I am consistently going to the hospital for physiotherapy!
The right foot is still a little swollen, but the physical therapist says its normal!
My ankle tendons are hardening ~ I am getting used to walking with a crutch, so for the next few days I will begin to learn to walk like a normal person again ; w ;
I can walk on flat ground and up the stairs, but just very slowly, currently I cannot walk down a staircase, I have to walk step by step.
When i walk too much, the foot will become more swollen, it hurts but I can't help it ><
Overall I am well on my way to recovery! So there is no need for everyone to worry > I really appreciate and thank everyone for constantly caring about me QQQQQ!!!!! I am very touched!
I hope I will have recovered fully and can walk normally before the upcoming event ! ><
[VIP GUEST@HOBBY EXPO]
BTC Hobby Expo và Otaku shop xin hân hạnh mang đến các bạn khách mời đặc biệt thứ 7:
► Cosplayer Siutao Đến từ Hong Kong ◀
-------------------
Siutao page: https://www.facebook.com/siutaoCOS
Các Project cosplay tiêu biểu: Kantai Collection, Love Live, Idolm@ster, Touken Ranbu . . .
------------------
Siutao là một trong những cosplayer tiêu biểu của HongKong. Cô từng tham gia nhiều Festival quốc tế khắp Châu Á.
Siutao là một cô gái rất dễ thương và hòa đồng. Cô có hàng loạt bộ cosplay photoshoot cực kì chất lượng về các nhật vật mà cô thể hiện.
Các bạn sẽ có cơ hội được gặp gỡ và giao lưu với Siutao ngay tại Hobby Expo vào ngày <20-21/02/2016> nhé.
[GIVE AWAY]
Để tạo sinh khí, BTC Hobby Expo sẽ dành tặng phần quà cho 3 bạn may mắn nhất với gói quà:
- Vé vào cổng cho 2 ngày.
- Một vé tham gia buổi fan meeting cùng với các vị khách mời.
- Một áo thun từ BTC Hobby Expo + chữ ký khách mời
Cách thức tham gia:
1. Bấm like page Hobby Expo
2. Bấm like bài viết này
3. Comment 3 số may mắn ( 001 ->999) và tag 2 nguời bạn
4. Share bài post này về tường của các bạn ở chế độ public.
Thời gian chốt là 12/2/2016. AD sẽ dựa theo kết quả xổ số TPHCM (3 số cuối) để chọn ra 2 người thắng cuộc có kết quả gần đúng nhất
==================================================
[VIP GUEST@HOBBY EXPO]
Hobby Expo proudly brought you out third VIP guest Siutao from Siutao.
► Siutao cosplayer from Hong Kong ◀
-------------------
小桃 Siutao page: https://www.facebook.com/siutaoCOS
Highlight project:: Kantai Collection, Love Live, Idolm@ster, Touken Ranbu . .
------------------
Siutao is a famous cosplayer from Hongkong. She has been attended in many international Anime/Manga Festival.
Siutao is lovely and friendly. She has many beautiful photoshoot with her well-made costumes.
Please welcome her with open arm and warming heart ! at Hobby Expo festival < 20th & 21st of Febuary, 2016 > .
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過5,230的網紅初心者鉄道探検隊,也在其Youtube影片中提到,2018年3月17日撮影 駅舎と上りホームのある地上と下りホームの高低差は81m。 下りホームから駅舎に行くには、ほぼ一直線に伸びる462段の階段(長さ338m)を上り、143mの連絡通路、さらに24段の階段を上る必要があります。 Joetsu Line. I tried walking at Do...
「staircase stairs difference」的推薦目錄:
- 關於staircase stairs difference 在 小桃 Siutao Facebook 的最佳貼文
- 關於staircase stairs difference 在 初心者鉄道探検隊 Youtube 的最佳貼文
- 關於staircase stairs difference 在 100 [aes] different places: stairs ideas - Pinterest 的評價
- 關於staircase stairs difference 在 What is the difference between approaches to "coin change ... 的評價
- 關於staircase stairs difference 在 stairwell or staircase - English Language Learners Stack ... 的評價
- 關於staircase stairs difference 在 Ladder, Stepladder, Stairs, Steps - What is the difference? 的評價
staircase stairs difference 在 初心者鉄道探検隊 Youtube 的最佳貼文
2018年3月17日撮影
駅舎と上りホームのある地上と下りホームの高低差は81m。
下りホームから駅舎に行くには、ほぼ一直線に伸びる462段の階段(長さ338m)を上り、143mの連絡通路、さらに24段の階段を上る必要があります。
Joetsu Line. I tried walking at Doai Station (I tried climbing).
The height difference between the platform building and the platform of the down line is 81 m.
In order to go from the platform on the down line to the station building, you need to climb the staircase of 462 steps (length 338 m) which stretches almost straight, you need to climb 143 m of the communication passage and further 24 stairs.
上越线。 我尝试在土合站走路(我尝试攀爬)。平台建筑与下行平台之间的高度差为81米。为了从下线的平台到车站大楼,您需要爬上462步长(338米长)的楼梯,这条楼梯几乎笔直延伸,您需要爬143米的通道和24个楼梯。
조에 츠 라인. 나는 Doai Station (나는 등반을 시도했다)에서 걷는 것을 시험해 보았다.
플랫폼 빌딩과 다운 라인의 플랫폼 사이의 높이 차이는 81m입니다.
다운 라인의 플랫폼에서 역 건물로 가려면 462 계단 (길이 338m)의 계단을 거의 똑바로 세워야하며, 143m의 통신 통로와 24 개의 계단을 올라야합니다.
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/RyH6HEyTY30/hqdefault.jpg)
staircase stairs difference 在 What is the difference between approaches to "coin change ... 的推薦與評價
... <看更多>
相關內容
staircase stairs difference 在 stairwell or staircase - English Language Learners Stack ... 的推薦與評價
A stairwell is a shaft that contains, or has been built to contain, a staircase. The image shows a staircase and its bannister, ... ... <看更多>
staircase stairs difference 在 100 [aes] different places: stairs ideas - Pinterest 的推薦與評價
May 11, 2020 - stairways, staircases, stairs | photography & inspiration & mood || writing ... See more ideas about stairs, spiral staircase, stairways. ... <看更多>