50年前,台視第一次以彩色畫面轉播了在日本舉行的太平洋少棒錦標賽。聽到這個旋律🎶 你會聯想到棒球比賽嗎?
1970年,台視第一次以彩色畫面轉播了在日本舉行的太平洋少棒錦標賽。1972年,台視前往美國轉播世界青少棒與少棒比賽。
1972年8月21日,中華美和青少棒代表隊在美國蓋瑞城最後以9:0擊敗美國西區隊獲得第12屆世界青少棒賽冠軍,這也是我國第一次選拔中華青少棒代表隊參加世界少棒聯盟的比賽。
1972年8月27日,中華少年棒球隊(北市少棒隊)在美國賓州的威廉波特以6:0擊敗美國北區隊,獲得第26屆世界少年棒球錦標賽冠軍。
當年台視將這首《食人族先生》(Mister Cannibal)的演奏曲版本作為棒球比賽轉播的片頭曲,因此,對於曾共同經歷過以棒球比賽追求民族自信的年代、三更半夜起床「瘋」棒球實況轉播的台灣人而言,只要一聽見這個旋律,就會想到棒球。
這首俏皮的《食人族先生》的原唱者是安迪費雪(Andy Fisher),他是一位在奧地利長大的英國人,而奧地利的官方語言是德語,所以這首英文歌裡還參雜了一些德語,包括 Mister Cannibal 後面的那句 fress mich noch einmal,意思是 eating me again(再次吃了我)。
出版於1966年的《食人族先生》是一首暢銷歌曲,60年代末在德語地區非常流行,曾停留在荷蘭流行音樂榜(Dutch charts)長達7週,最高的名次是1966年11月26日的第24名。後來,赴德國發展的塞爾維亞裔歌手巴塔意立奇(Bata Illic)把此歌改編成德語版本演唱,亦頗受歡迎。
Mister Cannibal / Andy Fisher
食人族先生 / 安迪費雪
Oh it was only a few years ago
哦,就只有幾年前
I was a Mama Joe in Kenya
我還是一位肯亞的 Mama Joe 土著
I had no troubles with the income tax
在肯亞我沒有所得稅的煩惱
Or with the other sex in Kenya
也沒有與異性交往的困擾
And then one day there came a mini tent
有一天出現了一頂迷你帳篷
So very sceny step from Bond
就如同007的情節一般
I was so charming to his assistant
他的助手為我癡迷
She took me to her tent and say
她帶我到她的帳篷裡對我說:
Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
食人族先生 吃了我吧!
Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
食人族先生 吃了我吧!
And then they took me back to Germany
後來他們將我帶回德國
To make a match of me, so fine
為我安排約會,真好!
They also told me how to eat and drink
他們還告訴我如何吃吃喝喝
And use the bedroom sink, so fine
以及使用臥室的浴池,真棒!
And then we went out to a Tanzlokal
然後我們去一家舞廳
And with the pretty gal I danced
我和漂亮的女孩共舞
And then she let me take her to her home
結果她讓我去她的香閨
And when I want to go she say
當我想要走的時候,她說:
Ooh, Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
哦!食人族先生 吃了我吧!
Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
食人族先生 吃了我吧!
And then I went to university
後來我上了大學
To make genie of me, so klug
充實自我,真酷!
And learn a lot about the biology
我學習了生物學
And then the anatomy, so klug
以及解剖學,真酷!
And then one day the time was up for me
然後有一天我的機會來臨了
And I was so happy to know
我是多麼高興獲知
Tomorrow morning I go home by plane
明天早上我將搭飛機回家
And never hear again these words
從此不會再聽到這樣的話:
Ooh, Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
哦!食人族先生 吃了我吧!
Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
食人族先生 吃了我吧!
And now again I am a Mama Joe
如今我又是個 Mama Joe 土著
Like many years ago in Kenya
就像多年以前在肯亞
And have no troubles with the income tax
沒有所得稅的煩惱
And with the other sex in Kenya
也沒有與異性交往的困擾
And every evening when the moon comes out
每當晚上月亮出現
I have to think about my Deutsch
我便想起我在德國的日子
And then the only words I still know
我還記得那些關於
Poor little Mau-Mau-Joe are these
可憐的小 Mama Joe 的話就只有:
Ooh, Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
哦!食人族先生 吃了我吧!
Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
食人族先生 吃了我吧!
「take her to the moon for me 意思」的推薦目錄:
take her to the moon for me 意思 在 張哲生 Facebook 的最佳貼文
1970年,台視第一次以彩色畫面轉播了在日本舉行的太平洋少棒錦標賽。1972年,台視前往美國轉播世界青少棒與少棒比賽。
1972年8月21日,中華美和青少棒代表隊在美國蓋瑞城最後以9:0擊敗美國西區隊獲得第12屆世界青少棒賽冠軍,這也是我國第一次選拔中華青少棒代表隊參加世界少棒聯盟的比賽。
1972年8月27日,中華少年棒球隊(北市少棒隊)在美國賓州的威廉波特以6:0擊敗美國北區隊,獲得第26屆世界少年棒球錦標賽冠軍。
當年台視將這首《食人族先生》(Mister Cannibal)的演奏曲版本作為棒球比賽轉播的片頭曲,因此,對於曾共同經歷過以棒球比賽追求民族自信的年代、三更半夜起床「瘋」棒球實況轉播的台灣人而言,只要一聽見這個旋律,就會想到棒球。
這首俏皮的《食人族先生》的原唱者是安迪費雪(Andy Fisher),他是一位在奧地利長大的英國人,而奧地利的官方語言是德語,所以這首英文歌裡還參雜了一些德語,包括 Mister Cannibal 後面的那句 fress mich noch einmal,意思是 eating me again(再次吃了我)。
出版於1966年的《食人族先生》是一首暢銷歌曲,60年代末在德語地區非常流行,曾停留在荷蘭流行音樂榜(Dutch charts)長達7週,最高的名次是1966年11月26日的第24名。後來,赴德國發展的塞爾維亞裔歌手巴塔意立奇(Bata Illic)把此歌改編成德語版本演唱,亦頗受歡迎。
Mister Cannibal / Andy Fisher
食人族先生 / 安迪費雪
Oh it was only a few years ago
哦,就只有幾年前
I was a Mama Joe in Kenya
我還是一位肯亞的 Mama Joe 土著
I had no troubles with the income tax
在肯亞我沒有所得稅的煩惱
Or with the other sex in Kenya
也沒有與異性交往的困擾
And then one day there came a mini tent
有一天出現了一頂迷你帳篷
So very sceny step from Bond
就如同007的情節一般
I was so charming to his assistant
他的助手為我癡迷
She took me to her tent and say
她帶我到她的帳篷裡對我說:
Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
食人族先生 吃了我吧!
Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
食人族先生 吃了我吧!
And then they took me back to Germany
後來他們將我帶回德國
To make a match of me, so fine
為我安排約會,真好!
They also told me how to eat and drink
他們還告訴我如何吃吃喝喝
And use the bedroom sink, so fine
以及使用臥室的浴池,真棒!
And then we went out to a Tanzlokal
然後我們去一家舞廳
And with the pretty gal I danced
我和漂亮的女孩共舞
And then she let me take her to her home
結果她讓我去她的香閨
And when I want to go she say
當我想要走的時候,她說:
Ooh, Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
哦!食人族先生 吃了我吧!
Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
食人族先生 吃了我吧!
And then I went to university
後來我上了大學
To make genie of me, so klug
充實自我,真酷!
And learn a lot about the biology
我學習了生物學
And then the anatomy, so klug
以及解剖學,真酷!
And then one day the time was up for me
然後有一天我的機會來臨了
And I was so happy to know
我是多麼高興獲知
Tomorrow morning I go home by plane
明天早上我將搭飛機回家
And never hear again these words
從此不會再聽到這樣的話:
Ooh, Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
哦!食人族先生 吃了我吧!
Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
食人族先生 吃了我吧!
And now again I am a Mama Joe
如今我又是個 Mama Joe 土著
Like many years ago in Kenya
就像多年以前在肯亞
And have no troubles with the income tax
沒有所得稅的煩惱
And with the other sex in Kenya
也沒有與異性交往的困擾
And every evening when the moon comes out
每當晚上月亮出現
I have to think about my Deutsch
我便想起我在德國的日子
And then the only words I still know
我還記得那些關於
Poor little Mau-Mau-Joe are these
可憐的小 Mama Joe 的話就只有:
Ooh, Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
哦!食人族先生 吃了我吧!
Mr. Cannibal, fress mich noch einmal
食人族先生 吃了我吧!