你的學校是GLOBE(全球學習與觀測裨益環境計畫)學校嗎?
上週六超過二十名高中自然老師從台灣各地來到中壢,參加AIT與中央大學合辦的「如何教授科學寫作工作坊」。前英語教育研究員Bob Powell以二十多年來在美國指導雙語學生的經驗,分享撰寫英語科學報告的核心元素,以及如何幫助學生一磚一瓦建立學術寫作的能力。此外他也以卡內基訓練技巧,傳授老師各種英語簡報技巧。
每年台灣GLOBE學生都會在國際科學線上研討會(IVSS)提交科學研究報告,並積極參加GLOBE學生科學研究展覽。今天的課程將幫助GLOBE教師和學生為這些GLOBE科學活動做更好的準備。GLOBE計畫使台灣師生能夠與全球共124個參與國交流並分享科學數據。立馬了解GLOBE計畫:https://www.globe.gov/de/about/overview #GLOBE #Environment #science
Are you studying in a Global Learning and Observation to Benefit the Environment (GLOBE) school? Last Saturday over 20 GLOBE Program teachers from across Taiwan came together in Zhongli to participate in a workshop co-hosted by AIT and National Central University! Drawing from over 20 years of experience teaching bilingual students in the U.S., former English Language Fellow Bob Powell focused on the essential elements in an English science report, as well as the essential building blocks to lay down a solid foundation for students to ultimately achieve successful academic writing. Additionally he shared a few English presentation skills by referring to Dale Carnegie’s methods. Each year, GLOBE students submit science research reports as part of the International Virtual Science Symposium and participate in GLOBE student research exhibitions. The class helps teachers better prepare their students for these GLOBE science activities. The GLOBE project enables Taiwan teachers and students to connect and share scientific data with GLOBE participants in 124 participating countries. For more information about GLOBE, please click https://www.globe.gov/de/about/overview
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅lifeintaiwan,也在其Youtube影片中提到,As promised when I reached 85,000 I would try one of Taiwan's most famous and heart-stopping delicacies, Pig's Blood Cake! I compare three different m...
「teaching methods of english」的推薦目錄:
- 關於teaching methods of english 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
- 關於teaching methods of english 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 的精選貼文
- 關於teaching methods of english 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於teaching methods of english 在 lifeintaiwan Youtube 的精選貼文
- 關於teaching methods of english 在 Talk to Miss Lan Youtube 的最佳解答
- 關於teaching methods of english 在 Methodology of Teaching English - Pinterest 的評價
teaching methods of english 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 的精選貼文
《自我賜福三大法 - 如何成就錢用不完!》
3 WAYS TO NEVER-ENDING WEALTH
(English subs)
每逢新的一年到來時,街上會出現提款機排長龍的所謂街道奇觀。這些人們不一定存款豐厚,不過她他們抱着,寧可信其有,不可信其無的心態,以新年前夕或正日,先存入一點錢,做爲新的一年裡,有錢進的自我賜福法。
她他們有錯嗎?
若要論對與錯,她他們衹是不知道,福份的由來,福份的緣起。
那些到提款機,做自我賜福法的人們,是否一一如願? 這就要視各人的福份而定了。
吾,玳瑚師父,在此稍提個建議,供大家參考參考。想要在自我賜福法中獲益的人:
一,先清舊債。
二,一心有錢出錢,有力出力,或錢與力同出的,做慈善及公益。
三,一心奉養父母。
积累福份的方法,是還有好一些的。以上所供大家參考的三項,若妳你都不要堅守,吾再教妳你其它的,就顯得多此一舉了。
别小看這三法,這三法也是自我賜福法。不同的在於,如法不如法。
妳你身邊有人嗎?告訴妳你一個秘密,吾就是奉持此三法,而成就錢用不完的。這下糟糕了,吾原來不是對妳你一個人說,而是對眾宣說啊!oh my Buddha!看啦!都是妳你們害的。哈........!
📺歡迎到玳瑚師父YOUTUBE頻道觀看:
https://youtu.be/xRCV0KvqMqI
.....................
When the new year comes around, long queues will form at ATM machines, creating a phemoneon known as the Street Wonder.
These people may not deposit huge amount of money, but they rather believe that it holds true than it does not. So on the commencement day of Spring or its eve, they would deposit some money to symbolise the inflow of money in the new year. This is the practice of self-bestowal of blessings.
Are they wrong?
If we want to talk about right and wrong, they are merely wrong about the source of good fortune and its affinity origin.
Those who went to the ATM machines to bestow blessings upon themselves, do they all get their wishes granted?
I, Master Dai Hu, has a suggestion here for every one of you to think about.
To gain from the self-bestowal of blessings:
1. Clear old debts.
2. Donate money when you have, and contribute physical effort when you can.Or give both money and effort for charity and public service.
3. Wait on and support both parents.
The methods to accumulate good fortune are more than these. The 3 ways I mentioned above for your reference, if you do not wish to hold fast to them, teaching you other ways will simply be unnecessary.
Do not underestimate these 3 ways. The only difference is whether they are in accordance with the universal laws.
Is there anyone beside you? Tell you a secret.I uphold reverently these 3 ways and that is how I attain never-ending wealth to spend. Oh gosh, I realise I am not speaking to you alone, but to the entire world! Oh my Buddha! See lah! It's all your fault! Ha........!
📺 WATCH ON MASTER DAI HU'S YOUTUBE CHANNEL:
https://youtu.be/xRCV0KvqMqI
teaching methods of english 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
[時事英文] What is 「晶晶體」?
看到各位老師都在網路上對「晶晶體」發表意見,我也來湊一腳好了。
在社會語言學(sociolinguistics)中,「語碼轉換」(code switching)──包含雙語及多語的轉換──有許多不同的定義,學者們對語碼轉換也有不同的理解。
首先,讓我們來釐清一些詞彙的定義:
★★★★★★★★★★★★
1、語碼轉換(code switching)係指於對話的語句中,使用一種以上的語言進行交替,一些學者也稱為句間轉換(inter-sentential switching)。例如:你為什麼要用「雞」這個字?What were you thinking?
2、語碼混用(code mixing)係指語句內的語言轉換(intra-sentential switching)。例如:Actually,寫這篇文章可能不是好的idea,可能會被haters罵。
語碼轉換可視為一種社會現象,亦可根據社會文化的脈絡(sociocultural contexts)將語碼轉換分為兩種:
a.情境語碼轉換(situational code-switching)
「情境語碼轉換」係指情境的轉變所引起的語碼轉換──「說話者需要改變自己的語言,以適應不同的情境。」例如,我在與朋友討論政治新聞時,可能會用正式的中文;但聊一般的生活議題時,則使用臺語。
b.隱喻語碼轉換 (metaphorical code-switching)
「隱喻語碼轉換」係指在情境不變的情況下,說話者為了改變語氣或雙方的關係而轉換語碼,以表達某種特定的意圖。此舉打破了情境與語言選擇的關係,因此交際的對象就需要花費更多心力來揣測語碼轉換的用意。例如,我以親切的臺語叫孩子來吃飯,他們卻不予理會;但當我使用較正式的中文時,則可增強語氣並賦予語言更多的力量。
★★★★★★★★★★★★
3、語域(register)係指於不同場合或領域中所使用的特定語言風格。好比新聞用語、辦公用語、課堂用語、廣告用語或日常談話。例如,我在非正式的場合中可能會用「爸爸」(dad) 而不是「父親」(father)。
★★★★★★★★★★★★
4、外來語,又稱外來詞或借詞(loanword),意即從別的語言借來的辭彙。例如,披薩(pizza)、冰淇淋(ice cream)、吐司(toast)、與三明治(sandwich)(不好意思肚子有一點餓,還沒吃晚餐)都是外來語。
★★★★★★★★★★★★
5、洋涇浜語 (pidgin) 又稱「混雜語言」,是一種簡化的自然語言。由缺乏共同語言的群體所發展而成,其地位低於一般語言。例如,洋涇浜英語(Chinese Pidgin English)是19世紀中外商人所使用的混雜語言。僅有口頭形式,而無統一的書面用語,其變體亦相當繁複(long time no see、no can do、look see)。
★★★★★★★★★★★★
6、克里奧爾語 (creole) 是一種穩定的自然語言,由洋涇浜語發展而成。其特徵為混合各種語言的詞彙,有時也會摻雜其它語言的文法,故亦稱作混成語或混合語。例如,港式英語的「yum cha」(飲茶),以及星式英語(Singlish)中「wah」(吃驚)與「shiok」(酷)等詞彙。
★★★★★★★★★★★★
7、跨語言實踐 (translanguaging) 是由多元識讀與多模態的概念衍生而來,旨在強調語言實踐中的變動性。由於當代語言的使用,習慣混雜各種不同的語言,並結合多元媒介來建構意義以進行溝通,因此「跨語言實踐」常使用在語言教學。
★★★★★★★★★★★★
語碼轉換不僅是一種語言現象,也是一種社會現象,乃因社會對人們的言行產生約束力──「語言行為策略及語言形式的選擇,常取決於說話者與聆聽者的社會地位」。沒有任何一種論述,能夠全面地解釋「語碼轉換」此一社會語言學現象。但通過不同學者的研究,我們得以對該現象有更深入的瞭解。
我個人認為,李晶晶的「晶晶體」乃出於習慣,亦能藉此拉近其與觀眾之間的距離。而韓市長於美國商會的演說,是否屬於「code switching」的範疇?就讓同學們自行下結論了,因為我想--keep living。
★★★★★★★★★★★★
參考資料:
Auer, P. (Ed.). (2013). Code-switching in conversation: Language, interaction and identity. Routledge.
周振鶴. (2013). 中國洋涇浜英語的形成. 復旦學報:社會科學版,55(5), 1-18.
Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. (2007). Research methods in education (London and New York, Routledge).
許朝陽。 (1999年)。語碼轉換的社會功能與心理。外國語文,(2),57-60。
何萬順. (2009). 語言與族群認同: 從台灣外省族群的母語與台灣華語談起. 語言暨語言學, 10(2), 375-419.
Joshi, A. K. (1982, July). Processing of sentences with intra-sentential code-switching. In Proceedings of the 9th conference on Computational linguistics-Volume 1 (pp. 145-150). Academia Praha.
Ke, I. C., & Lin, S. (2017). A translanguaging approach to TESOL in Taiwan. English Teaching & Learning, 41(1), 33-61.
Muysken, P., & Muysken, P. C. (2000). Bilingual speech: A typology of code-mixing. Cambridge University Press.
Tan, L. K. (2003). 台灣雙語併用者的語言使用與語言功能的分化. In 中國社會語言學國際學術研討會.
Photo: Google.com
★★★★★★★★★★★★
關於Singlish的相關報導lah: http://www.bbc.com/culture/story/20160919-the-language-the-government-tried-to-suppress
★★★★★★★★★★★★
More at 阿滴英文
teaching methods of english 在 lifeintaiwan Youtube 的精選貼文
As promised when I reached 85,000 I would try one of Taiwan's most famous and heart-stopping delicacies, Pig's Blood Cake! I compare three different methods of cooking it and give my opinions!! Thanks so much to everyone for helping me achieve 85000!!!!
正如我承諾的那樣,當我達到85,000時,我會嘗試台灣最著名和最令人心碎的美食之一 - 豬的血蛋糕! 我比較了三種不同的烹飪方法,並提出我的意見! 非常感謝大家幫助我達到85000 !!!!
#台灣 #米血 #外國人
去看看我的Patreon,您可以幫助支持該頻道並訪問一些令人驚嘆的VVVIP附加功能:
https://www.patreon.com/lifeintaiwan2017
Check out my Patreon where you can help support the channel and access some AWESOME VVVIP Extra Features:
https://www.patreon.com/lifeintaiwan2017
Subscribe! 訂閱吧 ---- : https://www.youtube.com/c/lifeintaiwan
Facebook/FB ---- : https://www.facebook.com/lifeintaiwan...
Instagram/IG ---- : https://www.instagram.com/lifeintaiwa...
看其他的影片:
Check out some other videos:
TaiwanROCKS!!!
https://www.youtube.com/watch?v=2xegi...
AM I moving to IGTV?
https://www.youtube.com/watch?v=auyaW...
世界杯在台灣!THE WORLD CUP IN TAIWAN!!
https://www.youtube.com/watch?v=llIbo...
萬安演習!TAIWAN has an AIR RAID drill??
https://www.youtube.com/watch?v=7GAJt...
台灣餐廳的六道餐點!A SIX COURSE meal in TAIWAN!
https://www.youtube.com/watch?v=FybzD...
台灣有多安全? IS TAIWAN SAFE?
https://www.youtube.com/watch?v=KrQE3...
My Gear:
My camera: http://s.click.aliexpress.com/e/YVbuNZN
My camera & lens kit: http://s.click.aliexpress.com/e/fIa27iy
My nighttime lens: http://s.click.aliexpress.com/e/uNzzneE
My microphone: http://s.click.aliexpress.com/e/RfAUR3F
My video light: http://s.click.aliexpress.com/e/Eu3jmMb
My cheap tripod: http://s.click.aliexpress.com/e/ji2JAee
My computer: http://s.click.aliexpress.com/e/Q7Qn2Z7
拍攝景點:
Shooting Location:
Taichung City, Changhua City
送給我信吧!Send me something interesting!
404台中市北區漢口路四段196號
196 Hankou Road, Section 4, Taichung City, TAIWAN 404
音樂:
Music:
Night Out by LiQWYD https://soundcloud.com/liqwyd
Creative Commons — Attribution 3.0 Unported — CC BY 3.0
http://creativecommons.org/licenses/b...
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/tut9O8uaJho
teaching methods of english 在 Talk to Miss Lan Youtube 的最佳解答
Mr. Thanh is one of most qualified TOEIC teachers in Can Tho city with the maximum score of 990/990. Graduated from HCMC University of Economics, he found himself greatly interested in the TOEIC test and decided to focus on studying and researching practical methods to help students achieve high scores in this international exam. He joined "Talk to Miss Lan" since 2014 after his job at the American Academy (AMA).
As a pioneer in teaching TOEIC Preparation as well as Business English in Can Tho city, Mr. Thanh has been teaching many TOEIC classes at "Talk to Miss Lan" and has received enormous support from our students. If you'd like to register for a TOEIC course today, please check out our official sites below:
http://talk2misslan.info
http://facebook.com/talk2misslan
teaching methods of english 在 Methodology of Teaching English - Pinterest 的推薦與評價
Feb 18, 2012 - Recommended reads for (action) research projects. See more ideas about teaching english, teaching, action research. ... <看更多>