When life gives you lemons, _____.(請接下句)
今天在擠檸檬汁的時候,想到這句諺語,再想到這兩個月的防疫生活,眼淚差點沒一起和檸檬汁一起擠下來 😂
When life gives you lemons, make lemonade.
這句諺語其實也滿幽默的,
「當人生給你檸檬,就把它做成檸檬汁」
很像我們的「吃苦當吃補」、「人生不如意十之八九」,總而言之就是鼓勵look on the bright side of life
這句話的幽默當然不僅止於此,還有很多 variation 例如:
When life gives you lemons, just add vodka!
When life gives you lemons, make a gin and tonic!
When life gives you lemons, ask for salt & tequila!
When life gives you lemons, throw them at someone!
相信大家最近都收到不少顆檸檬,
那麼,今晚我想來點,gin and tonic 😎
「when life gives you lemons make tequila」的推薦目錄:
when life gives you lemons make tequila 在 曼蒂英文 Facebook 的最佳解答
Lemon-aid🍋
-
When life gives you lemons, make lemonade!
當生命給你又酸又苦的檸檬時,把它做成檸檬汁。
意思是說人生常會遇到不如意的事,要正面思考!
(英文lemon 除了是指檸檬,還可以指不順心的事)
-
以下分享兩種變化
1. When life gives you lemons, freeze them and throw them at the people making your life difficult.
當有人給你檸檬,讓你不好過!把它冰ㄧ冰,砸在他臉上給他好看😈
OR
2. When life gives you lemons, grab tequila and salt. 當有人給你檸檬時,拿瓶tequila 和點鹽🥃
-
早上砸檸檬,記得冷凍過,晚上拿沒處理完的配gin
-
祝你們有很棒的星期三❤️