【孕前準備】 有一種小確幸叫每天帶著私伙茶療傍身。
#星期一Blue Monday
#茶療要配合體質
#炒米水能溫暖身體
身邊經常有種女仔成日面青青,也特別怕冷,當吃了生冷食物後更易出現痛經,這有可能是因為寒凝子宮,也是俗稱的宮寒。經常說女人怕冷,其實是子宮怕冷,會令人面青青、月經時多有痛經,暖敷後能緩解、手腳冰冷、怕冷等,有可能較難成孕。所以準備要懷孕的朋友就要好好為子宮保暖。除了要避免飲食生冷,腹部也要保暖,露臍裝還是要先告別,另外也可以茶療為身體驅寒,每天帶著一個保溫壺,熱茶療不離身,隨時隨地養好氣血!
玫瑰薑炒米水
材料:2湯匙白米、去核紅棗3枚、玫瑰花4朵、生薑2片、紅糖適量
做法: 米以好鍋炒香至金黃色,倒進保溫瓶內,加入其他材料沸水焗15分鐘即可。
功效:溫中散寒。紓緩虛寒型月經不適、手腳冰冷、面色偏白等症狀。注意身體有偏熱症狀不宜多飲。
People with Pale Complexion have a hard time getting pregnant?
Some girls around you always have complexion and have strong aversion to cold. When they have raw or cold foods, they will likely experience menstrual pain as well due to a cold uterus condition. When ladies have aversion to cold, it’s actually their uterus that are afraid of the cold which leads to pale complexion, menstrual pain, and sometimes difficulty getting pregnant. For those who are trying to conceive, it is important to keep your uterus warm. Avoid eating cold and raw foods and keep your abdominal area warm and be sure not to wear anything midriff-bearing clothes. Try tea remedies to keep your body warm and bring a thermos with you so you always have something warm to drink and nourish your qi and blood!
Fried rice water with rose and ginger
Ingredients: 2 tablespoons white rice, 3 seedless red dates, 4 roses, 2 slices of ginger, brown sugar to taste
Preparation: Fry white rice until golden yellow and pour into thermos with all other ingredients and steep for 15 minutes
Effects: Warms your essence and dispels cold. Alleviates asthenic cold type menstrual pain, cold limbs, and pale complexion. Not suitable for those with heat-related symptoms.
Vitantonio - Hong Kong Official
#女 #不孕 #我畏冷 #痛經 #經期不適 #陽虛 #氣虛 #血虛
Search