這個真的太有才了,笑死。SNL的Bill Hader模仿Lorne Michaels。
Lorne Michaels算是美國喜劇產業教父,很多美國超級好笑的喜劇人才都是他選中與提拔的(包括我最愛的Conan)
然後我最愛的幾個電視節目也都是他製作的。是真的偉大傳奇(The Kids in the Hall, 30 Rock, Documentary Now!)
在這個影片裡,Conan跟Bill Hader在討論他們都是Lorne挖掘的,然後這些徒弟們聚在一起的時候不做什麼就是模仿Lorne Michaels🤣 (王牌大間諜裏面的邪惡博士Dr. Evil也是模仿Lorne來的)
Bill就說Fred Armisen(SNL另一人才)說每次Lorne 撂名字的時候,都會好像很疲累的揉眼睛,好像他覺得有這麼多有名的朋友很累
結果他們就模仿他撂下殺人犯的朋友。我覺得我沒有翻譯的很好,這個微妙的大爆笑演出
總而言之,好愛
同時也有19部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,送你逐字稿 & 例句翻譯: · 點下列連結,並看「計畫更新」,有免費公開的逐字稿喔! · 也可以直接搜尋「賓狗 嘖嘖」唷 傳送門: https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual 1【amend 修改;修訂】— 動詞(正式用語) Trump has...
「bill翻譯」的推薦目錄:
- 關於bill翻譯 在 Facebook 的精選貼文
- 關於bill翻譯 在 王定宇 Facebook 的最佳貼文
- 關於bill翻譯 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於bill翻譯 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
- 關於bill翻譯 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
- 關於bill翻譯 在 黃氏兄弟 Youtube 的精選貼文
- 關於bill翻譯 在 (調1.25倍) Bill Burr - Adoption 比爾伯爾- 領養(中文字幕翻譯) 的評價
- 關於bill翻譯 在 傻兔子翻譯實驗室- Bill Burr 的評價
bill翻譯 在 王定宇 Facebook 的最佳貼文
中華人民共和國不僅從未片刻擁有過台灣;近年中國在南海擴張引發區域緊張,但現在有證據顯示,至少「南海西沙群島」周邊根本不是中國「歷史不可分割的領土」。
(BBC)記者海頓(Bill Hayton)在英國國家檔案館找到1封122年前的翻譯信件,當時的「中國外交部(總理各國事務衙門)」明確在一樁沈船搶劫案指出,南海中的西沙群島是「公海」,清廷並不負責。
海頓發現1899年的信件譯本,當時1艘德國船隻「貝羅納號」(Bellona)在西沙群島失事,船上銅貨遭到中國漁民偷走,英國政府替德方「保銅」,要求清廷處理此事,但「總理各國事務衙門」稱「西沙群島位於『公海』,不是中國領土的一部分,因此拒絕賠償」。
海頓表示,目前只有英文信件譯本,尚未找到中文文件,極有可能已丟失或毀損;然而,1898年4月14日兩廣總督寫給英國駐廣州領事布雷南(Byron Brenan)的1封信提及「貝羅納號」,稱朝廷不可能保護這艘沈船,因為它位於「深藍色的大海」,因此無法答允賠償要求。
bill翻譯 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
Elon Musk的演講藝術
Presentality的Andrew大大來幫大家分析了!
Elon Musk 違反賈伯斯時代的演講準則,反而加深自己的魅力!
Elon Musk 可說是全世界影響力最高的商業領袖之一,而且在媒體及社群媒體的聲望奇高無比(IG 有200萬追隨者,Twitter 有6000萬),甚至一句話就可以影響市場的走向。
★★★★★★★★★★★★
他肯定是溝通大師對不對?而且舞台魅力一定很強大?
Well... 從溝通成效的角度來看,他是很厲害沒錯,但如果你看任何一場他的演講,你肯定會覺得很困惑。你會覺得:這個人怎麼這麼尷尬,這麼不會講話?
隨便在 Youtube 上面搜尋他演講的影片,看個幾分鐘,你就會知道我們在說什麼了。看個幾分鐘就可以跳出至少以下的問題:
• 說話吱吱唔唔,贅字一堆
• 停頓在很尷尬的地方,感覺不知道自己在哪裡
• 投影片視覺,跟口述的內容常常對不起來
• 容易忘記自己要說什麼,明顯要去偷瞄一下投影片,不然無法繼續說等等...
啊... 那他到底厲害在哪裡?為什麼一個講話這麼尷尬不流暢的人,能夠迷惑全球這麼多人,發揮如此大的影響力?
我們看完一些他演講影片的結論,是他的魅力來源,跟「前一波」的商業領袖,如 Steve Jobs,截然不同。你甚至可以說,**他們的風格是完全相反的。**
我們今天就從 Musk 的一些演講中,來看他的反向操作!
★★★★★★★★★★★★
📌 反操作1:Jobs Overstates, Musk Understates
★★★★★★★★★★★★
首先,Steve Jobs 開始用的一個「技巧」,說好聽是「讚嘆」,說難聽就是「誇大」,不論發表的產品是否真的是突破性創新,反正就是用 "incredible"、"revolutionary" 等字眼來形容。英文的一個形容,就是 "overstatement" - 把什麼東西都講的「超過」一點。
結果一大堆商業演講的人,做產品無法像 Jobs,但用誇張的形容詞卻學的很像。
Musk 就不一樣。
他自己知道他做的事情很難(讓永續能源普及、把人類變成多個星球的物種),所以他反而用很「沒什麼大不了」的字眼跟語氣來傳達,反而讓這種「謙虛」變成一種效果。這個就不是 "overstatement",而是 “understatement" - 什麼東西都講的收斂一點。
舉個例子:他2016年介紹太陽能屋頂的時候,有描述一個很大,很難實現的未來,是這樣說的:
> What is the future that we want? It's consisted of really appealing solar roof... then combine that with storage, and with electric cars.
It's an obvious 3-part solution... Yeah... 3 part solution... uh...
It's really not that complicated.
沒錯,他講完之後停頓了一下,然後說嗯,對,就是三個部分,真的沒那麼複雜 lol。
好比在跟聽眾說:「啊就很簡單啊,你們還要我說什麼?」連聽眾都笑出來:
影片: https://youtu.be/4sfwDyiPTdU?t=187
★★★★★★★★★★★★
如果是賈伯斯派的門徒來說,可能會說:
➜We are building a grand future - a future of endless renewable energy and clean mobility, but with the sort of convenience you couldn't even imagine.
To build this, we've had to overcome a trinity of challenges that have bedeviled generations prior:
1. Houses that generate energy during the day all by themselves
2. Efficient and integrated storage
3. And the best electric cars the world has ever seen
Ok,我寫的有點誇張,但 you get the point。
★★★★★★★★★★★★
他最近在發表 Tesla Bot 的演講中,也描述了一個很大的未來,你看看他的說法:
➜ What is the economy? It is uh... at the foundation, it's labor. So what happens when there's... uh... no shortage of labor?
So I think in the long-term, there will need to be universal basic income (applause)... Not right now, because the robot doesn't work (laugh)... we just need a minute.
Essentially, in the future, physical work will be a choice... if you want to do it, you can, but you wouldn't need to do it. Obviously it has profound implications for the economy, because... the economy, at its foundational level, is labor, and capital is just distilled labor, then... is there an actual limit to the economy? Maybe not...
你很難想像有人可以把一些這麼遠大的願景 - 人力工作變成一個選擇、每人都享有基本收入等等 - 用更平鋪直述的方式,沒什麼好大驚小怪的語氣說出來。
連開發萬用機器人的難度,他都只是說 "We just need a minute" lol。
Again 歡迎你們自己看影片,體驗一下:https://www.youtube.com/watch?v=HUP6Z5voiS8
Btw... Musk 還隨口說了一句 "capital is just distilled labor"。別叫我翻譯,因為我根本不知道這是什麼意思,尤其是 "distilled" 在這裡的用意。如果你去 google "distilled labor",也找不到什麼東西,只有不到兩千個 search result。
有人會覺得 Musk 太聰明了,所以才會常常說出正常人不懂的話,但我個人覺得他是故意的:就是要「埋」一些每人聽得懂的話,才能加深他「天才」的形象。
Musk 把複雜困難的事情說成很簡單,還有另一個好處:就是大家可能會覺得「這些很難的事情,好像難不倒他耶,嗯他看來真的是個天才!」
大家可能有時候會聽人家說,在西方,就是要懂得如何吹捧自己。但其實有時候不一定要這樣。
💡你做的事情是真功夫時,謙虛反而會放大。
★★★★★★★★★★★★
📌 反操作2:尷尬反而是魅力
★★★★★★★★★★★★
其實,在賈伯斯用流暢的舞台表演稱霸市場之後,很多企業家都下苦工,練就一身演說武功。如 Bill Gates 或是 Mark Zuckerberg,都很明顯的從內向而且不會演講的人,變成老練的演說家。
Musk 很明顯沒有。Honestly, he's not even trying。
上面的影片,一個是2016年,一個是2021年,你覺得哪個舞台上的 Elon Musk,比較尷尬?這個當然有點主觀,但我兩個都看完之後,會覺得今年的他,講的更卡,更不好。
但是 Elon Musk 很明顯的根本沒有在 care 這一塊 lol。如果他有心要成為非常流暢的講者,你覺得這種小事能夠難倒他嗎?
…
還需要Musk暗藏玄機的演講技巧嗎? 需要的同學請按個讚和留言「Must learn from Musk」。
需要更多的演講分析與技巧請追蹤Presentality!
圖片出處: https://bit.ly/3mKfjyX
bill翻譯 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
送你逐字稿 & 例句翻譯:
· 點下列連結,並看「計畫更新」,有免費公開的逐字稿喔!
· 也可以直接搜尋「賓狗 嘖嘖」唷
傳送門: https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
1【amend 修改;修訂】— 動詞(正式用語)
Trump has urged Congress to amend a COVID relief bill.
2 【the Kremlin 俄羅斯中央政府】- 名詞
Former Russian presidents will be allowed to become senators for life once they leave the Kremlin.
克里姆林宮
3【identify 發現】— 動詞
The variant detected in South Africa was not the same as that identified in the UK.
(發現問題、需要、某件事情)
4【be left to one’s own devices 放任不管】— 動詞片語
The WHO stated that the new coronavirus variant is not out of control but can't be left to its own devices.
5【communal singing 合唱】— 名詞(社團;宗教詠唱)
Communal signing isn't allowed in some countries under coronavirus guidelines.
簡單複習:
1)amend 修改;修訂
2)the Kremlin 俄羅斯中央政府
3)identify 發現
4)be left to one’s own devices 放任不管
5)communal singing 合唱
YouTube 也有日更喔,歡迎來訂閱!
https://www.youtube.com/c/BingoBilingual
bill翻譯 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
終於有逐字稿 & 例句翻譯:
· 點下列連結,並看「計畫更新」,有免費公開的逐字稿喔!
· 也可以直接搜尋「賓狗 嘖嘖」唷
傳送門: https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
1 【fall flat 一敗塗地】— 動詞片語
President Trump's election challenges are falling flat in state after state.
2【MOU 合作備忘錄】— 名詞
Taiwan and the U.S. signed a MOU to boost U.S.-Taiwan economic cooperation.
memorandum of understanding
3【Guatemala 瓜地馬拉】— 名詞(國家)
Guatemala’s Congress passed a contentious budget bill.
4【displaced 流離失所的】— 形容詞(戰亂等因素)
Burkina Faso election excludes more than a million of displaced people.
displace 的過去分詞
5 【reminisce 懷念;回想美好過往】— 動詞
People are reminiscing much more often during the pandemic.
簡單複習:
1)fall flat 一敗塗地
2)MOU 合作備忘錄
3)Guatemala 瓜地馬拉
4)displaced 流離失所的
5)reminisce 回想美好過往
各大 podcast 平台搜尋「賓狗」,也可以聽到這些內容喔!
bill翻譯 在 黃氏兄弟 Youtube 的精選貼文
黃氏兄弟全新單曲《光》延續成熟風格,結合輕快韓系節奏,呈現出充滿自信、溫暖而堅定的追夢態度。就如同黃氏兄弟的精神「做一個有溫度的人」,這首歌也從兩人勇敢面對批評的經歷出發,鼓勵觀眾們堅持不放棄、追尋人生目標,「有光芒的話,一起照亮世界吧!」
-
《光》全曲將充滿夏日活力四射、清新熱情的視覺風格,陪伴觀眾抓住夏天的尾巴,完美展現溫暖、堅定的追夢態度。單曲 MV 花費兩天時間進行拍攝,首次的全外景 MV 也是全新挑戰。這次在專業舞蹈老師的協助編舞之下,瑋瑋更帶來讓人耳目一新的唱跳演出。
⭐光Light-專屬聽歌連結:https://jsj.lnk.to/light
KKBOX:► https://bit.ly/3cFhEUC
MyMusic:► https://bit.ly/3jebsWn
friDay音樂:► https://bit.ly/3jfmquv
Spotify:► https://spoti.fi/33fpv8y
LINE MUSIC[僅支援手機app版,請下載app並進入連結] :►https://www.line-website.com/music-external-link?type=album&dest=2854576
Apple Music:► https://apple.co/33bB2Wc
網易雲音樂:► https://bit.ly/3kXyd0X
咪咕音樂:► https://bit.ly/2G9yKyd
JOOX:►https://bit.ly/30j25x0
TIDAL music:►https://bit.ly/34dBnaj
qobuz music:►https://bit.ly/3jiVhXF
⭐ 音樂製作
監製 Executive Producer :施正容 Lexi Shih
製作統籌:楊峻綱 Kang / 雷淑雯 Leilei
製作人 Produced : Jhen F (Future Sound)
作詞 Lyricist:彭偲禹、黃氏兄弟瑋瑋
作曲 Composer:Moon , Jhen F (Future Sound) , Alex
編曲 Arranger:Moon
配唱製作人 Vocal Produced : Jhen F (Future Sound)
和聲編寫 Backing Vocal Arranger : Jhen F (Future Sound)
和聲Backing Vocal : Jhen F (Future Sound)
錄音師 Recording Engineer : Jhen F (Future Sound)
錄音室 Recording Studio : Future Sound Studio
混音師 Mixing Engineer : Jhen F (Future Sound)
混音錄音室 Mixing Studio : Future Sound Studio
母帶後期處理製作人 Mastering Producer : Jhen F (Future Sound)
母帶後期工程師 Mastered : 楊大緯 Dave Yang
母帶後期錄音室 Mastering Studio : 楊大緯錄音工作室 Dave Yang Recording Studio
MFIT母帶後期工程師 / MFIT Mastered : 楊大緯Dave Yang
MFIT母帶後期錄音室 / MFIT Mastered Studio : 楊大緯錄音工作室 Dave Yang Recording Studio
⭐ MV製作
監製 Executive Producer - 唐逸敏 Tasha
主演 -哲哲、瑋瑋
導演 Director - 橘剛史 Taka Tachibana
副導演 1st A. D /翻譯 Translator - 胡仲凱 John
導演助理 2nd A.D./場記 -蔡季澄 Joseph
製片 Producer- 魏祐謙 Jacky、鍾嘉妤 Linda
編劇 Screenplay -哲哲、橘剛史 Taka Tachibana
攝影 Director of Photography- 邱晧 Alive
第一攝影助理 1st Assistant Camera- 簡志宇 Chien Chih Yu
第二攝影助理 2nd Assistant Camera- 張賁凱 Zhang bi Kai
空拍Aerial Shot 邱晧 Alive、王建中 Bill
燈光師 Gaffer - 彭嘉慶 Emile Peng
燈光助理 Best Boy - 曾鈺展 Zen、萬又銘 Wan YouMing
劇照 Still photography-王建中 Bill、俞祖行Zuxing
美術 Art Designer-林巧筑 Emma
美術助理 Set Dresser- 李依珊 Sally、鍾嘉妤Linda
道具助理Property Assistant - 柯俊言JunYen
梳化/服裝 Stylist- 陳麒安 Dot Chen
梳化/服裝助理 Stylist Assistant - 童梓綺 Nimo、曾芊菱 Cherry
編舞Choreographer- TPD crew
舞者Dancers-玉琦 Yuchi、紫褲 Ting 、藍弟Blue bro、東東dong
小女孩- 葉采青
剪接師 Editor / 調光師 Colorist / CG -橘剛史 Taka Tachibana
字型設計 Font Design - 高玉珍 Little
製作 Production - CAPSULE
創作者夥伴 Buddy -古書豪 Ocar
-廖歆怡 Cyndi
-王希武 Shawn
-黃子洋 Isaac
跨媒體公關統籌 PR and communication -杜宗祐 Oscar
特別感謝-
皇后鎮森林金山店:http://www.queen-village.com/play_jinshan.html
達日好胖卡 阿德
邱噗噗
小普羅旺斯
台北市警察局三民分駐所/萬里分駐所/關渡分駐所
台北市電影委員會
好家片場
曾蓉慧/鄭巧瑩/張惟瑀/林維軒/唐瀅
王中/褚衡/Ivee/Popo/Satsuki/Simon/Arens
🎓畢業108系列單曲🎓
EP.01【我的新座位】MV 👉 https://youtu.be/ZWYFHrJj4dI
EP.02【不專心】MV 👉 https://youtu.be/0GzLgn2fgcI
EP.03【多想告訴你】MV 👉 https://youtu.be/BT2tg7QphVU
🔥2020年單曲
【專家模式】MV👉 https://youtu.be/x8AP-2aLEeE
【室友】MV👉https://youtu.be/kaP4JUyI0uc
🔥2021年全創作單曲
【世界再大你擁有我】👉https://youtu.be/PmZpf6a0gpw
【轉學兄弟】:https://reurl.cc/EOKnn
【兄弟互整】:https://reurl.cc/2K44n
【外婆家系列】:https://goo.gl/n82tCk
【兄弟對決】https://reurl.cc/yaQNl
IG 追蹤 👉 huangbrotherss
FaceBook 專頁 👉 https://goo.gl/UcZf4Y
訂閱我們 👉 https://goo.gl/pPGJbv
👉 兄弟倆日常;喜歡拍試吃、開箱、搞怪、整人影片、都市傳說、實驗、運動、黑暗料理(?)、TikTok、Vlog
( 呃....就是生活中想拍什麼就拍什麼www )
► 每週一、三晚上六點,週六早上十點發片!會不定時直播跟追加影片(一定要開鈴鐺收通知!)
► 追蹤臉書專頁、IG 關注我們動態
( 大家多多分享、按喜歡,你的支持是給我們最大的鼓勵 )
#黃氏兄弟 #光Light #單曲
bill翻譯 在 傻兔子翻譯實驗室- Bill Burr 的推薦與評價
傻兔子 翻譯 實驗室. Jun 17, 2017. Bill Burr--絕對絕對不要跟女友說.....(中文字幕) https://www.youtube.com/watch?v=XoVXDu2FarU 來源:https://www.youtube. ... <看更多>
bill翻譯 在 (調1.25倍) Bill Burr - Adoption 比爾伯爾- 領養(中文字幕翻譯) 的推薦與評價
3:24 Shattering→ChatteringI DO NOT own this video. This clip is a mere translation practice. All rights reserved to Bill Burr & Netflix, ... ... <看更多>