每當我做這燉香菇,客人總是要寫下食譜,我只告訴他們怎麼做,都很驚訝,做法超簡單,但是味道真豐富,有高級餐廳的感覺,香噴噴入味的香菇我真喜歡。當開胃菜,小菜,跟肉或豆腐配菜都很適合,當你做菜時,只要把材料放在鍋裡煮一下自己完成的好菜,你也快來試試看吧。
https://www.youtube.com/watch?v=rTEstVboHMY
🍀#5/100日🙌 在YouTube的一百天挑戰(平日的每天食譜影片上傳)請你別忘了點擊按讚並訂閱我鼓勵鼓勵我喔!我不知道你有沒有要試試看的韓式料理呢?歡迎來建議你要看的菜哦~ 期待平日(週末我會做一些備份視頻)的每天見哦!
STAY CONNECTed
» Facebook: www.facebook.com/hanguocanzhuo
» Instagram (Koreantable__ ): https://www.instagram.com/koreantable__/
» 中文料理書 Cook books in Chinese:
1. 金自然的韓國餐桌- www.books.com.tw/products/0010771215?sloc=main
2. 在台北的韓國餐桌- www.books.com.tw/products/0010695106
» 中文博客 Blog in Chinese: hanguoliaoli.pixnet.net/blog
❤ Korean table 언니식탁: 韓國餐桌
#언니식탁 #Koreantable #koreantable__ #韓國餐桌 #在台北的韓國餐桌 #unniestable #unnie #unnietable #unnieskoreantable#외국에서밥해먹기 #외국살이 #외국살이그램 #언니식탁100일유튜브요리비디오챌린지 #자취요리 #신혼요리 #koreanrecipes #easyKoreanRecipes #인스타그램100일챌런지 #D4-100일 #100dayschallenge
同時也有846部Youtube影片,追蹤數超過22萬的網紅Sunny & Yummy 跟玩具一起奔跑吧 Running Toy,也在其Youtube影片中提到,拍攝商業合作資訊請洽粉絲專頁 https://pse.is/NLC4Z 工商合作連絡 : https://[email protected] #sunnyyummy的玩具箱 #玩具 #SunnyYummy的玩具箱 感謝大家的觀賞. 請訂閱我們的頻道和粉絲專頁的讚呦. Sunny Y...
「everyone中文」的推薦目錄:
- 關於everyone中文 在 在台北的韓國餐桌 Facebook 的最讚貼文
- 關於everyone中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
- 關於everyone中文 在 Parkbus Taiwan Facebook 的最佳解答
- 關於everyone中文 在 Sunny & Yummy 跟玩具一起奔跑吧 Running Toy Youtube 的最佳解答
- 關於everyone中文 在 Sunny & Yummy 跟玩具一起奔跑吧 Running Toy Youtube 的最佳解答
- 關於everyone中文 在 ezManager Youtube 的精選貼文
- 關於everyone中文 在 Everyone同Every one分別】... - Wall Street English 的評價
- 關於everyone中文 在 Cycling For Everyone 中文字幕edit by NTIO - YouTube 的評價
- 關於everyone中文 在 someone for everyone中文的原因和症狀,YOUTUBE和台灣e ... 的評價
everyone中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
everyone中文 在 Parkbus Taiwan Facebook 的最佳解答
Parkbus Got Me Here.
And you’ve gotten us to where we are today as a community and outdoor project.
(中文在下方)
ONLY 1 DAY LEFT!
On behalf of the whole Parkbus Taiwan team, we wanted to thank you for your trust, support and interest in our little project that encourages more people to get outdoors and improve access to nature in Taiwan. We also want to make sure that you were well taken care of on your trip.
So how was your experience with Parkbus Taiwan?
Whether your experience was great or not, we’d like to know so we can improve and develop a better experience for everyone.
Would you be willing to share your thoughts with us?
We’re asking our past guests to leave a review on Tripadvisor or Facebook or BOTH!
We’re showing our appreciation for guests who leave a review by September 15th by entering them into a draw to win two free tickets to an upcoming Parkbus Taiwan trip*!
1) Leave us a review on ONE of the sites above and you’ll receive 1 entry into the draw!
2) Leave us a review on BOTH SITES above and you’ll receive 5 entries into the draw!
3) When you left a review, take a screenshot of your review and send us an email with your full name to [email protected]
What do you think? Interested in supporting a small business? We appreciate you!!
TripAdvisor: https://www.tripadvisor.ca/Attraction_Review-g293913-d21507905-Reviews-Parkbus_Taiwan_s_Ride_to_Get_Outside-Taipei.html
-----
Parkbus Taiwan 團隊感謝您對我們的信任和支持,我們希望可以鼓勵更多的人安全又開心地到戶外活動,未來更將更致力於改善台灣的自然環境。
現在我們想請您協助 Parkbus Taiwan 變得更好,不論您對參與我們旅程的回憶是好是壞,我們希望您可以在 Tripadvisor 或 Facebook 上分享對 Parkbus Taiwan 的任何想法跟建議。
9月15日前有在 Tripadvisor 或 Facebook 的朋友們,您將有機會得到兩張未來 Parkbus Taiwan 之旅的免費門票*,規則如下:
1) 在 Tripadvisor 或 Facebook 其中一個平台上留下評論的朋友將收到 1 次的抽獎機會
2) 在兩個平台留下評論的話將會收到 5 次的抽獎機會
3) 當您留下評論時,請將評論截圖並發送電子郵件至 [email protected]
這些評論不只是協助 Parkbus Taiwan 持續改善下去的建議,更是鼓勵我們對台灣的環境和永續生態旅遊領域繼續努力下去的動力,一起到 Tripadvisor 或 Facebook 下評論吧。
TripAdvisor網站:
https://www.tripadvisor.ca/Attraction_Review-g293913-d21507905-Reviews-Parkbus_Taiwan_s_Ride_to_Get_Outside-Taipei.html
everyone中文 在 Sunny & Yummy 跟玩具一起奔跑吧 Running Toy Youtube 的最佳解答
拍攝商業合作資訊請洽粉絲專頁 https://pse.is/NLC4Z
工商合作連絡 : https://paulaqueenatina@gmail.com
#sunnyyummy的玩具箱
#玩具 #SunnyYummy的玩具箱 感謝大家的觀賞. 請訂閱我們的頻道和粉絲專頁的讚呦.
Sunny Yummy 的頻道
https://www.youtube.com/SunnyYummyLinToys
粉絲專頁
https://www.facebook.com/SunnyYummyToyPlay/
Here's how to write toys in other languages: juegos, juguetes, giocattoli, spielwaren, brinquedos, carrinhos, spielsachen, leker, spielzeug, jouets, speelgoed, 玩具,leksaker, खिलौने, игрушки, đồ chơi, oyuncaklar, zabawki, bréagáin, Παιχνίδια, トイズ, ġugarelli, hračky, іграшки, hračky, legetøj, 장난감.
來這裡感受陽光美味的玩具姐妹淘跟大家一起玩玩具我們的類型有
迪士尼 , 培樂多 , 出奇蛋 ,海綿寶寶, 汽車總動員 , 玩具總動員, 粉紅豬小妹, 冰雪奇緣 , 星際大戰 , 樂高, 小公主蘇菲亞 , 蛋黃哥 , 小小兵 ,波力救援小隊 ,迷你MIMI ,TOMICA.
Hello everyone ~
If you like to see us buy toys., Please subscribe to our channel .
New toy hand whenever you filmed for everyone to see .
everyone中文 在 Sunny & Yummy 跟玩具一起奔跑吧 Running Toy Youtube 的最佳解答
拍攝商業合作資訊請洽粉絲專頁 https://pse.is/NLC4Z
工商合作連絡 : https://paulaqueenatina@gmail.com
#sunnyyummy的玩具箱
#玩具 #SunnyYummy的玩具箱 感謝大家的觀賞. 請訂閱我們的頻道和粉絲專頁的讚呦.
Sunny Yummy 的頻道
https://www.youtube.com/SunnyYummyLinToys
粉絲專頁
https://www.facebook.com/SunnyYummyToyPlay/
Here's how to write toys in other languages: juegos, juguetes, giocattoli, spielwaren, brinquedos, carrinhos, spielsachen, leker, spielzeug, jouets, speelgoed, 玩具,leksaker, खिलौने, игрушки, đồ chơi, oyuncaklar, zabawki, bréagáin, Παιχνίδια, トイズ, ġugarelli, hračky, іграшки, hračky, legetøj, 장난감.
來這裡感受陽光美味的玩具姐妹淘跟大家一起玩玩具我們的類型有
迪士尼 , 培樂多 , 出奇蛋 ,海綿寶寶, 汽車總動員 , 玩具總動員, 粉紅豬小妹, 冰雪奇緣 , 星際大戰 , 樂高, 小公主蘇菲亞 , 蛋黃哥 , 小小兵 ,波力救援小隊 ,迷你MIMI ,TOMICA.
Hello everyone ~
If you like to see us buy toys., Please subscribe to our channel .
New toy hand whenever you filmed for everyone to see .
everyone中文 在 ezManager Youtube 的精選貼文
本集聲沙請慎入。你是否想過請主管同事吃誠實豆沙包,來讓自己更進步突破? 連貫第40集,本集作者教我們如何採樣,尋求真實反饋的步驟step by step以及範本。了解自己的職場招牌優勢,校准你的優勢和劣勢面對真相,打造你在職場專屬差異化(個人品牌),加上心態設定小撇步,新的心態思維陪你創造全新的經驗與美好!
詹姆斯(William James)曾說:「思想(態度)決定行動,行動決定習慣,習慣決定性格,性格決定命運。」
1.還在害怕失敗、害怕判斷、恐懼...?? 想改變命運就從設定心態開始。
2.受教之耳、明辨之心
3.未來幾集將是一系列由作者Julie一步步幫助我們,如何完全了解自己的優劣勢,在職場更找到自己的位置與機會。且在求職履歷上也能立刻加分!
★ 優惠方案:
1.💎9/29(三) 21:00 VIP職場諮詢相談室:心態致勝進階篇_如何掌握三步驟鍛鍊成長心態。凡參加ezManager五種超值方案任一,均可免費參與&提供側錄音檔,能無限複習。(暫定時段/由平台工作人員email通知)
2.工作必備【向上管理情境溝通術】線上課程聽友優惠中
以上詳見 MixerBox網址 bit.ly/3xFWX4M
★ 本集分點章節:
(00:01:10)在本集我會學到什麼?
(00:01:44)讀書會開始
(00:02:20)收集誠實反饋四個具體問題範本
(00:05:49)不敢去問??改變自己的心態再突破
不要覺得這是在評價你的價值
而是要讓自己更成長突破,你絕對有能力提高!
(00:08:05)一分鐘商業英文 One-Minute Business English(feat. Zach)
(00:10:16)比爾蓋茲推薦書:Fixed Mindset定性心態VS. Growth Mindset成長心態
(00:15:03)預告(VIP專屬)如何掌握三步驟鍛鍊成長心態
#國外商管類 讀書會,Great Managers are made, not born.
管理職人、熱愛學習的夥伴們,用一杯茶的時間,減少眼力腦力轉換成本,內化成你的獨門攻略。
★ 本集導讀書籍:《the making of a manager: what to do when everyone looks to you》(暫譯:優秀管理者的後天養成之路) 亞馬遜去年最佳商業書第一名、華爾街日報暢銷書。原文書 9折購 https://lihi1.cc/dnwIH
作者:Facebook 產品設計副總 Julie Zhuo 的十年管理心法。
★ 本集補充資料
:: 成長心態vs.定型心態 動畫說明 (請手動點開中文字幕) https://www.youtube.com/watch?v=KUWn_TJTrnU
:: 為了發展我們的自覺,及校准我們的優勢和劣勢,我們必須通過詢問他人的真實坦率意見,來面對我們真正要的真相。目標不是為了尋求讚美;目標是為給我們的同事 提供一個安全的機會,讓他們可以誠實——甚至是殘酷的誠實——以便我們自己能夠獲得最準確的信息。
請合併EP40的問題一併採樣問卷。
《第三部份問答》首先是請教主管 兩個問題:
1. 你認為我有沒有哪些機會,可以做更多我擅長的事情?
如果你是主管職,也可以問你的上級,是什麼事情造成你無法得到最大的影響?
2. 你認為在我的這個職務中的最適合人選會具備哪些技能?對於每項技能,您如何按照 1 到 5 的等級給我打分?
《第四部份問答》:
選擇三到七個與您密切合作的人,詢問他們是否願意分享一些意見反饋來幫助您改進。
如何邀請一個誠實的意見反饋,Julie範本:
Hey,我很重視你的意見,
我想成為更有效率的團隊成員。你願意回答下面的問題嗎?
請盡可能誠實,因為誠實對我會最有幫助——我保證你說的任何話都不會冒犯我。意見反饋是我的一份禮物,再次感謝您抽出寶貴時間。
具體問題舉例:
1.在我們共同合作的最後一個專案中,你認為我在哪些方面產生了影響或貢獻?你認為我可以做些什麼來產生更大的影響?
2.在我的團隊中,哪些方面我做得好而且您希望我在這方面更多著墨?哪些是應該停止不要做的?
3.我正在學習在工作上更加自信果斷,你覺得我在這方面做得如何?
請提供讓我在這裡可做得更好的任何建議?
4.要求針對特定任務的反饋,以校準自己的特定技能。
例如,如果您不確定自己的演講能力如何,請在演講後跟幾個人說:“我希望提高我的演講技巧。你認為我的上台 簡報如何?有什麼讓它好兩倍的建議嗎?”
(以上可自行斟酌修改)
★一分鐘商業英文 One-Minute Business English
【managing up】向上管理
to build a successful working relationship with a superior, manager, or employer.
My co-worker is known for his ability to manage up. He knows our boss’s needs very well, and our boss tends to rely on him the most.我的同事以向上管理能力著稱。 他非常了解我們老闆的需求,我們老闆往往最依賴他。
Henry is terrible at managing up. Henry doesn’t want to talk to his boss, so he does not have a good relationship with her. Henry亨利的管理能力很差。 亨利不想跟老闆說話,所以跟她關係不好。
★過往集數關聯
:: 採集完本集的誠實豆沙包問卷之後,再回到Ep40. 統整
=====================
Music C.C. by Chester Bea Arthur -Folk Physics / Free Sound Effects lihi1.cc/QIOep
@同步更新至
Spotify|Google podcast|Firstory|KKbox|SoundOn|Pressplay| Youtube |TuneIn|MixerBox (MB3)|Himalaya|CastBox |好好聽FM...(共30台)
@節目鼓勵與反饋請到Apple Podcast 給五顆星留言& 免費追蹤(按最右上角)
:: 如果您喜歡,請贊助鼓勵我們繼續製作節目💰 https://lihi1.cc/s1mES (50秒影片教學, lihi1.cc/N8vYt )
@活動: 一日之星|報名當來賓|Podcaster聯盟接案推廣計畫 https://lihi1.cc/C3EEF
@想開始做自己的podcast嗎?歡迎使用 Firstory 的邀請碼W-B23W9K可得小額啟動基金
★ 節目私訊區:https://lihi1.cc/tZCUD
@你已有你個人的優勢識別答案,或想要有一個公司以外的交流成長小組、經驗轉換&彼此支持嗎? 免費加入 讀書會群組
:: IG:www.instagram.com/ezmanagergo
:: FB社團: https://lihi1.cc/NOlrM
:: 上Youtube搜尋「怎麼給星評分」一分鐘教學影片,或點這 https://lihi1.cc/N8vYt (分享給你沒在聽podcast的親友)
:: ezManager五種超值方案2分鐘說明影片 lihi1.com/p6101 :現在就幫自己加分,讓你Level Up! 職涯更勝利
黃金職人領導力|VIP職人超越力|伯爵經理人通行證|專屬1對1職場問題線上諮詢|職涯成長新星
📚 一對一線上諮詢六大主題:
1. 好履歷健檢|2. 團隊管理類
3. 向上管理類|4. 抗壓管理類
5. 溝通技巧類|6. podcast新手入門諮詢
@合作接洽 ezmanagerGo@gmail.com (不分大小寫)
everyone中文 在 Cycling For Everyone 中文字幕edit by NTIO - YouTube 的推薦與評價
更多的荷蘭自行車文化內容,請連至http://gazellebicycles.pixnet.net/blog更多有關Dutch Cycling Embassy,請連至官網http://www.dutchcyling.nl. ... <看更多>
everyone中文 在 Everyone同Every one分別】... - Wall Street English 的推薦與評價
任何人都要識嘅– Everyone同Every one分別】 除咗「應急三識⛑️」要識,要自救英文更要識多D!「任何仁」個英文名Everyone有個好相似嘅兄弟Every one。 ... <看更多>