
just kill my idol意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文

Search
總之Don't Kill My Vibe 的意思就是不要破壞我的好心情!有時候在IG可以看到Hashtag #bdkmv 就是Bitch, don't kill my vibe 的縮小! ... <看更多>
#1. KILL 不只是「殺」的意思!快來看其他活潑有趣的口語用法!
“Kill” 是「殺」,「獵殺」,與「屠殺」的意思。 · “Kill time” · 在寫作與編輯的領域中“kill” · 當一方說他人或者一件事是“killing me” · “Buzz” · “Kill them ...
#2. 嘻哈在走,知識要有!這些英文用詞潮到出水你還一頭霧水 ...
而嘻哈歌詞裡常出現的一些美式用語倒底是什麼意思? ... 像是海爾兄弟《Bitch Don't Kill My Dab》:Bitch don't kill my vibe. 就是你別來掃興的意思 ...
#3. 外國人掛在嘴邊的「You killed it」可不是「你殺了它」
在這裡可不要誤會「killed it」指的是你殺了什麼東西的意思,而是指「你 ... There was a huge cockroach in my house, but my mom killed it with a ...
#4. 你今天嘻哈了嗎?饒舌控的你必學的hip hop英文單字在這裡!
Kill my vibe 可以說是掃興、破壞心情. The rain is killing my vibe 這陣雨正在破壞我的心情. SWAG. Swag形容一個人很有個人風格、很有型,延伸為很潮、很屌的意思, ...
just kill me中文:就只好殺了我…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋just kill me的中文翻譯,just kill me的發音,音標,用法和例句等。
#6. 為什麼"You killed it." =「幹得好」?來看8個意思完全不同的 ...
為什麼"You killed it." =「幹得好」?來看8個意思完全不同的英文流行語標籤: BAD, Dead, Dope, H.A.M, Keep it real., killed it, nasty, stupid.
#7. "Don't kill my vibe."是什麼意思? - 關於英語(美國)的問題
Don't kill my vibe.的意思When someone says that, they are saying they don't want others to ruin their mood. It's a very casual/colloquial ...
#8. 「vibe」中文意思是?來一次搞懂good vibes, BDKMV 等!(含 ...
最常見的就是good vibes / positive vibes ,意思是「良好、正面積極的 ... 這句話的全文是: Bitch, don't kill my vibe. ... I just won $1000 in the lottery!
#9. 英文字彙糾察隊: 誤用單字好困擾, 雞同鴨講怎麼辦? (附光碟)
【辯析】idol 和idle 的發音都是「唉斗」,但意思完全不同,如果混淆,容易出現誤會, “idol” 當名詞時 ... A:My friend went “aboard” on the ship to France.
#10. 希薇亞英文小教室031
有眼尖的朋友問希薇亞ig常用的標籤是什麼意思#bdkmv 配合週末輕鬆一下(誰說的?) 希望大家不要太嚴肅 上面縮寫的意思就是: Bitch don't kill my vibe!
#11. 中英翻譯: - 懂更懂學習英文網站
前者是翻得過分了(帶有多出的成分),例如把“I put on my hat and ... 字面意思或內在性質,以求容易理解」的翻譯(頁140) ,例如將“T-shirt” 譯.
#12. MIGHT KILL HIM in Chinese Translation - Tr-ex
Translations in context of "MIGHT KILL HIM" in english-chinese. HERE are many translated example sentences ... 我知道她的意思是说 他们 可能会杀了他。
#13. 喳喳勇闖美利堅Cha Cha Go - 我最近愛用的詞彙:Don't Kill My ...
總之Don't Kill My Vibe 的意思就是不要破壞我的好心情!有時候在IG可以看到Hashtag #bdkmv 就是Bitch, don't kill my vibe 的縮小!
#14. Weeekly - 维基百科,自由的百科全书
Weeekly(朝鮮語:위클리),出道前稱FAVEGIRLS(朝鮮語:페이브걸즈)、PlayM GIRLS(朝鮮語: ... 名,帶有「一週是由每天相連而成;沒有Daileee,Weeekly就不能存在」的意思。
#15. 如何比較MGK的rap devil和eminem的killshot? - GetIt01
而且雖然說是個Diss但是當中誇Em的也不少(承認Em是自己的Idol, GOAT(Greatest of ... I got all of my shit without Dre producin」mgk用的whats the difference,都 ...
#16. 五大句型
【 例】I have just finished my homework. ... 如果句子含有「被動」的意思時, ... My idol is Lady Gaga, who is a great pop singer.
#17. 【 hop+out+the+ 】 【 歌詞】共有500筆相關歌詞
裝著很懂hip-hop賭他不懂啥是'cross-fader' Oh my god讓Afrika . ... in love with ... ing dripping I'm in love with the bands Shout out to my ex just like'Ay!'
#18. RE:【閒聊】LOL英雄語音翻譯現更新到觸手
"What doesn't kill you just isn't finished yet." ... "They'll have more holes than my favorite cheese." ... 這根被我舔過的箭矢是為你準備的(很毒的意思?)
#19. me and i 中文意思是什麼 - TerryL
I went so far with it in my imagination, thatIemploy d my self several days ... than hadIwith my concealed and racking regrets for my broken idol and lost ...
#20. Untitled Document
Anyways, I hope you get this man, hit me back, just to chat, truly yours, your biggest fan. This is Stan. {Chorus: Dido}. My tea's gone cold I'm wondering ...
#21. Kelly Clarkson什么意思_乐学英语
Kelly Clarkson什么意思,Kelly Clarkson中文翻译,用Kelly Clarkson造句 ... 《My Grown Up Christmas List》中英歌词,《My Grown Up Christmas List》双语歌词.
#22. 成就
成就(Achievements,在 則稱為Accomplishments)是通過在泰拉瑞亞的世界中執行各種任務來獲得的。 這些成就在Steam、 GOG.com 版( 電腦版)、、 Xbox One、及 ...
#23. my idol by 廣三和14張沛語- Issuu
WHO》 以及主打歌〈My Pace〉。9 月14 日發行首張台壓專輯《I am NOT ... Music Awards》皆獲得新人獎,達成新人獎八冠王All Kill,名副其實的被認可 ...
#24. up to somebody是什么意思、发音和在线翻译 - 英语单词大全
And just when youve mustered up the courage to do so, nothing can be more annoying ... the title You my future my happiness my heart my idol I promise girl, ...
#25. Henry V
我願他是浸在那裏,而且我在他身邊,不顧一切,只消能離開這裏就行。 [國王亨利五世]. By my troth, I will speak my conscience of the King. 真的,我要說一說 ...
#26. 英文字彙糾察隊:誤用單字好困擾,雞同鴨講怎麼辦?(附贈超 ...
(他真的是這個家的偶像。) B:Yes, he really is. “Idle” for 20 years already. (是呀,他在家閒了20年了。) 【辯析】idol 和idle 的發音都是「唉斗」,但意思完全 ...
#27. Kelly Clarkson - I Dare You 中文歌詞翻譯與介紹 - Mr.生活扉頁
美國偶像American Idol 第一屆冠軍Kelly Clarkson 暌違近三年、回歸歌手 ... I Dare You 的風格,若以她以前的風格對比,較近似於2012 年的Catch My ...
#28. 1 Samuel 19-24 NIV;CUV - Saul Tries to Kill David - Bible ...
Saul Tries to Kill David - Saul told his son Jonathan and all the attendants to ... 3 I will go out and stand with my father in the field where you are.
#29. 黃子韜掛在嘴邊的swag 是啥?這年頭英語不好都沒法追星了!
看這些用法,大家也能猜出,slay 就是很厲害的意思,「slay 全場」就相當 ... 其實,slay 是個動詞,本來表示殺戮kill in a violent way,經常出現在 ...
#30. 五大句型
【 例】I have just finished my homework. ... 如果句子含有「被動」的意思時, ... ( 151 ) That anyone should want to kill Andy is unthinkable.
#31. Pinyin Lyrics Pi Hai (屁孩) - 幹話freestyle (Gan Hua ... - JSPinyin
但意思意思問這局有沒有妹有去 ... 'Hi my name is Emily ,how are you?' ... Just when Jason felt confident that he had gained.
#32. AViVA - GRRRLS 歌詞翻譯 - Sean
我就說一句吧那些所謂的什麼主播, idol那些真的, 別來沾邊, 死得很快真的永遠是真的, ... I can't fake it, I'll just make it on my own (on my own).
#33. Son Of Dork: Interviews + Others - 我們搞GAG是對的- 痞客邦
Years and years of music experience, he's just so smart. He's a great musician but overall as a ... Elvis is my idol, but I also like punk.
#34. 緋聞女孩第二季第七集學習筆記在線收看- 口語英語
Bart: My last round of meetings wrapped up sonner than expected, ... And just in time for our housewarming party tomorrow night.
#35. 【MV】Eminem - Stan @ cheer up :: 隨意窩Xuite日誌
親愛的Slim(阿姆暱稱, 瘦子的意思) 我寫信給你但你並沒有打電話給我. I left my cell, my pager, and my ... My girlfriend's pregnant too, I'm bout to be a father
#36. 大考中心字彙表LEVEL 1 (1080 words) a/an [æ n] art. 一able ...
just [dʒʌst] (1) adj.正直的(2) adv. 只是 keep [kip] vt. 保有 ... kill [kɪl] vt. 殺死 kind [kaɪnd] (1) adj. ... my [maɪ] pron. 我的 name [nem] n. 名字.
#37. JUST B - Wikiwand
JUST B(韓語:저스트비),是韓國Bluedot娛樂旗下的六人男子團體,成員包括李建宇、Bain、林智敏、JM、全暏炎、金相佑,由林智敏擔任隊長。2021年6 ...
#38. 中國有嘻哈第3期Cypher搶麥賽(潘瑋柏組) (完整版) - YouTube
#39. 士師記6:11-32
That is a sad story, with many people killed including Gideon's 70 sons. ... Eze 16:21 You slaughtered my children and sacrificed them to the idols.
#40. stan - 中文百科全書
just to chat truly yours your biggest fan. This is Stan. My tea's gone cold I'm wondering why I. got out of bed at all. The morning rain clouds up my window.
#41. Topical Bible 主題聖經 參與奉獻 搜尋 首頁 中文索引 一個字 二個字(1 ...
詩篇51:17 My sacrifice, O God, is a broken spirit; a broken and contrite heart ... The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they ...
#42. New Testaments - Faith of Jesus Christ
書中的圈點是要將意思更顯明所用的諸點式都擺列如下 ... according to my gospel. ... just and whoever [born] from the faith of Jesus is justified.
#43. 英语单词句子一定背这100条最地道的 - 新浪教育
表示“和朋友一起玩儿”, 用“hang out with my mates”。 ... 表示“我们俩生日就差2天”,用“our birthdays are just 2 days apart。”.
#44. Stan一首值得深思的歌 - 知乎专栏
just to chat truly yours your biggest fan. This is Stan. My tea's gone cold I'm wondering why I. got out of bed at all. The morning rain clouds up my window.
#45. 國立清華大學教務處教學發展中心讀書會成果報告
Q: Ai weiwei is your idol? A: He is one of my idols. Q: Do you think it's necessary to go abroad to learn drawing? A: NO. It's just a one way to learn ...
#46. 電影【一級玩家Ready Player One】懷舊70、80歌曲 - 音樂庫
The Buggles - Video Killed The Radio Star ... Billy Idol - Dancing With Myself ... The Cranberries - Just My Imagination.
#47. bring back to life的用法_例句 - 英语单词大全- 字典
bring back to life单语例句. bring back to life是什么意思. 1. We should do our utmost to bring those who are addicted back to real life and change and ...
#48. 教你學英文的好方法
和中文的「XXX 敬上」意思相似。 Love is just a word, until someone comes along and gives it meaning. 愛只是一個字;但有人走進了你的生命,賦予 ...
#49. JUST B - 中文维基百科【维基百科中文版网站】
團體名稱JUST B的「B」是代表「BURN」,象徵「一直燃燒熱情的决心」的意思。 官方資料指是顏值與實力兼備的成員聚 ... 2021年10月10日, My Way, JUST B, Special Video.
#50. 【洛天依原创】KILL MY NAME - 哔哩哔哩
这个人,杀了一次JUST还不够,还要杀一次周村 ... Lighite惊险预言者,kill my world和kill my all虽然意思不同但是表达的是同一种感觉 [tv_doge].
#51. [求譯] 請求指點翻譯- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊
(tick off搜尋了一下意思看大都是使某人不爽,tick sb off 以及勾選、列舉 ... “I think I' m about to just go lock myself in my room for about ...
#52. 緋聞女孩第二季第七集學習筆記在線收看 - 英語點津幫
Bart: My last round of meetings wrapped up sonner than expected, rushing home to the family. ... And just in time for our housewarming party tomorrow night.
#53. KK音標符號表1-1 發音位置圖- 母音範例
注意like 的詞性與意思,作為介系詞時,like 意為「像… ... 【 例】I have just finished my homework. ... My idol is Lady Gaga, who is a great pop singer.
#54. 2021 香港國際影視展Hong Kong International Film and TV ...
My Missing Valentine ... candidate, kills the thug who breaks into her apartment to silence her. ... Idol dramas like "You're My Destiny" and "Queen of.
#55. 老調”新”彈之課本變奏曲主講人:林鈺城Mike Fatbat (facebook ...
Who's your idol? ... I went walking with my mama one _____, ... 什麼? Fatbat: Well, I could tell you, but then I'd have to kill you.
#56. stan:《Stan》是美國說唱歌手埃米納姆(Eminem)與英國女歌手
just to chat truly yours your biggest fan. This is Stan. My tea's gone cold I'm wondering why I. got out of bed at all. The morning rain clouds up my window.
#57. 如何評價BLACKPINK的新歌《kill this love》?
1樓:海的盡頭住著你. 真的是路人……這歌我還挺喜歡的特別是開頭部分的軍號有種戰歌的感覺。 但不是很能理解理解珍妮的彈舌部分是模仿槍聲還是啥意思?
#58. 北一女中地球科學討論區內容
This content might quote just what My spouse and i give some ... "He's out of Houston, although Yogi had been her idol as being a kids, ...
#59. [閒聊] 說外語好聽的女團idol推薦| KoreaStar 看板| MyPTT 網頁版
2樓 推daname333: Tiffany 唱I just wanna dance的dance也超有!!!!10/14 23:46 ... 102樓 推reginapien: 推帕尼的snl美國女友don't kill my vibe, ...
#60. CBOL 原文字典分析資料 - 信望愛聖經
135 ainigma {ah'-ee-nig-ma} 衍生於SNG00136 (取其原來的意思); TDNT - 1:178,27; ... 337 anaireo {an-ahee-reh'-o} 源於0303 和0138 的主動與態; 動詞欽定本- kill ...
#61. 21 Short message language use report - De Gruyter
1) Beijing dialect: I know I'm an awful person my baby, just go ahead and kill me. There was a time when true love came and knocked on my door, but I simply.
#62. Ңҗܟ२ Hosea
憐憫的意思]因為我必不再憐憫以色列 ... 2:17 For I will remove the names of the Baal idols ... I will certainly kill you in fulfillment of my oracles.
#63. 一個人的KPOP CHILL NIGHT歌單 - LINE MUSIC
專輯封面 歌曲名稱 歌手名 播放 Color (feat. Moon Sujin) KINDA BLUE 歌手名 KINDA BLUE 播放 Instant Lover ALEPH 歌手名 ALEPH 播放 FREAK LIKE ME Camo 歌手名 Camo
#64. aurora是什么意思中文
包括10p是什么意思中文(word中楷体10p是什么意思),rmb在中文里是什么 ... I met it a few原本明明是孤单的我直到遇见了你之后I wanna show you my feelings are real, ...
#65. WS-Jul 4-?y??????
Just Lin, baby → Just win 之意 ... You're my idol. ... 到底RT 是. 什麼? Fatbat: Well, I could tell you, but then I'd have to kill you.
#66. pdf - 國立臺北藝術大學音樂學院
例1,左)9,右上角註記該詩屬「7,7,8,8,7,7, jī」(意思是六句詩,每句 ... Don't Touch My Hymn Book – Conflict between conservatives and radi-.
#67. (更)#圖#韓比格偶像마마무(MAMAMOO) - 音樂板 | Dcard
화사華莎(忙內兼華獅子ㅋ) 別名安致命(안치명)永遠的my way,為什麼說是my ... idol一週的偶像2.mamamoo的showtime(with Gfriend) 3.mamamoo tv 4.
#68. 我的搖滾懷舊歌單—想當年拚命追星的Linkin Park - 寫點科普
團名中文直譯是「伊凡賽斯」,英文的意思是「幻滅的過程」。 ... 主唱是第五季《American Idol》(美國偶像) 節目參賽出來的光頭型男Chris Daughtry, ...
#69. 抖音開車門舞Kiki do you love me是什麼歌歌詞完整版介紹
據瞭解,這首歌叫《In My Feelings》,是歌手Drake唱的。 《In My Feelings》是加拿大 ... I swear you gotta feel me before they try and kill me.
#70. Review to reflect 回顧而反思 - 獨立媒體
Shamefulness dose not kill, then that's enough. ... I just know, even my family is not as positive as Constance's, at least they won't let ...
#71. 《歌詞》Stan - 阿姆
I'm tryin to talk! Hey Slim, that's my girlfriend screamin in the trunk but I didn't slit her throat, I just tied her up, see ...
#72. 八月| 2015
英文可以用homebody 這個字,男女都可以,就有常待在家中不出門的意思。 ... 黑手黨,gangster 黑道份子會說的,I swear to God I will kill you.
#73. 主日證道《神愛世人》余雙承牧師 - selfology.co
I don't bow my head when I kill. The second ( 00:10:30.00 )God Chi did not know our pain in our just past Christmas especially in Vancouver, ...
#74. 【江小白】把你從無聊中【喚醒】原創音樂節!雪梨每年開學季 ...
Double Kill 桌遊區+ 電子遊戲區-帶著老朋友認識新朋友來各種桌遊,玩 ... 從雪梨DY的百人場,指南針校園IDOL季軍,Shark Hotel 小獅子萬聖音樂狂歡 ...
#75. 英文字彙糾察隊:誤用單字好困擾,雞同鴨講怎麼辦? - 讀冊
【辯析】idol 和idle 的發音都是「唉斗」,但意思完全不同,如果混淆,容易出現誤會, ... A:My friend went “aboard” on the ship to France.
#76. 限界組分英語怎麼說及英文翻譯
can you read my mind/soul/thought? i will always commemorate the distinctive day until... is it just what i think it is/ am i just under the ...
#77. 幽默的英語句子_句子大全網
"Hard work never killed anybody. ... 便跪在西門吹雪麵前,大哭)My hero, I admire you just like the yellow river, never endless. ... (since 的意思是自從)3.
#78. cannibal是什么意思_cannibal英文翻译_易读论坛
cannibal英[ˈkænɪbl]美[ˈkænəbəl]cannibal是什么意思第三人称 ... intending to kill a Kid out of my own Flock, and bring him home and dress it.
#79. tam什么意思_tam用法翻译_tam英语读音_解释 - 英语宝典
□I played a ball game with Allan Tam, my idol!!! 还有我跟偶像谭校长打球呢!!! □Everyone says I'm quite the belle in my new tam.
#80. Brave Brothers 勇敢兄弟! 你無法忽視的勇敢聲音。
還有那翻譯如果翻的意思有出入也歡迎跟我說,謝謝。 Let's play the Brave Sound~♪ ... Cypress Hill - How I Could Just Kill A Man ...
#81. K.I.S.S. Jason - Keep It Sunny & Simple.
Pray: May my heart as pure as a kid's and have enough strength and faith to ... One of them, Reuben, tried to pursue the others not kill Joseph but just ...
#82. bo 歌詞意思
9m88) 作詞:ØZI, 9m88 作曲:ØZI, 9m88 Cruising down the streets in my 6-4 I'm ... 〈B.O.〉為英文black out 的縮寫,也就是中文「斷片」的意思,是ØZI 大學時期與 ...
#83. 2009 - 英文筆記
how come跟why中文意思一樣。how come比較口語化。而且,句型不同哦! Why are you here alone? How come you are here alone? Why did you kill the ...
#84. 20200911144111.pdf - 大華中學
60 Days Without My Smartphone ... 我覺得正是這個意思吧! ... women or men who are admired and idolized just because they are considered.
#85. ty diss張震嶽是怎麼回事ty新歌你覺得歌詞完整介紹 - 秀美派
我的kill前面跟個double ... 黴黴新歌Ready For It歌詞是什麼意思Ready For It歌詞完整介紹 ... 抖音I just wanna watch是什麼歌歌詞完整版介紹.
#86. Stan》是Eminem與英國女歌手Dido一同演唱的歌曲 ... - 華人百科
just to chat truly yours your biggest fan. This is Stan. My tea's gone cold I'm wondering why I. got out of bed at all. The morning rain clouds up my window.
#87. Peter Laughner死了- 日记 - 豆瓣
I had a horrible physical fight with my wife over a stupid bottle of ... I got really angry and lit into him: "You're killing yourself just ...
#88. study with you是什么意思、发音和在线翻译 - 英语单词大全
英语单词大全提供study with you是什么意思,study with you在线翻译,study with ... like you So you are my idol I do not know you But my intuition tells me You ...
#89. Centrality of The Cross 十字架的中心性
23 He who hates Me hates My Father also.(John 15:23) ... Just look at the struggles of our Christian brothers and sisters in Iraq and Syria.
#90. 灌水版區- [討論] 各位聽甚麼英文歌 - TWed2k
And I gaily laughed to think they could doubt my love ... I just want to stay with you in this moment forever ... BUT I CAN KILL YOU
#91. 以賽亞書像一個百川匯聚的大湖
My people don't recognize my care for them.” ... 29 You will be ashamed of your idol worship ... 25 The men of the city will be killed with the sword,.
#92. 小弟
sio2ng 意念,意見,意思,心意,觀念,思想 ... idol pu8t-a2, ngo2+-sio7n g, pho+-sat 佛像,偶像,菩薩 ... impartial in management of affairs, just to.
#93. chorus(chorus在音樂中的意思) - 易電遊戲
Stan Enimem Chorus: Dido My tea's gone cold I'm wondering why I.. got ... I had a friend kill himself over some bitch who didn't want him.
#94. No buts 下載
... Im still your dream girl Sometimes I like to get a little drunk Just to have ... aint gon kill me And I know they are shagging for me OP:「No Buts!
#95. Semantic and Conceptual Transfer in Second ... - UNSWorks
I would like to take this opportunity to express my deep appreciation to the ... methodology for investigating language transfer was just in its beginning ...
#96. Kelly clarkson 的stronger
第一屆「American Idol美國偶像」冠軍得主,凱莉克萊森2011年全新矚目大碟. ... Just me, myself and I. What doesn't kill you makes you stronger.
just kill my idol意思 在 [求譯] 請求指點翻譯- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
初次在此版發文請大家多多包涵
為了增進英文程度,我嘗試讓自己兩天翻譯一篇紐約時報的新聞
並沒有一天翻譯一篇的原因是因為自己程度並沒有很好
現在才翻不到一半就覺得非常吃力了
目前的翻譯方法是一邊將不懂的字丟到GOOGLE翻譯查意思再依據前後文拼湊而成
但是有些地方還是不懂,所以想請各位多多指教
目前還沒有翻譯完全,但是由於不懂的地方實在太多,所以還是想上來詢問一下
我也試著找過精華區來搜尋字義了,但還是有許多地方不解其意
請各位達人不吝指教
以下正文先放新聞原文→試譯文→個人疑慮
如果有誤譯贅字的地方也請大家提出
個人的英文程度真的很差,所以應該會有很基本的錯誤出現orz
One Yard From Crushing Loss, Patriots Grab Their 4th Title
(這句不太理解One Yard From Crushing Loss的意思,
應該翻譯成"從慘敗中的一碼路"嗎?
所以我打算等到翻譯完全篇文章理解前後文後再來翻譯標題)
Patriots Win Super Bowl XLIX, Defeating Seahawks
擊潰海鷹隊,愛國者隊贏得了第49屆超級盃
(這句應該沒什麼問題吧(汗)
GLENDALE, Ariz. — The seconds ticked off late in the fourth quarter Sunday,
and how familiar it must have all seemed to Bill Belichick, to Tom Brady, to
the New England Patriots and their fans wondering why, oh why, was this
happening again.
這令人難熬的,第四季度星期天的最後幾秒鐘,似乎對Bill Belichick, Tom Brady,新英
格蘭愛國者隊和其球迷來說是如此的熟悉,他們擔心那慘劇是否會再次發生。
(tick off搜尋了一下意思看大都是使某人不爽,tick sb off
以及勾選、列舉等,但用The Seconds當主詞就不是很理解
所以我取讓某人不爽的含意→令人難熬的幾秒鐘
後面都有許多為了讓前後文通順而出現的這種譯法,不知道會不會不太好
有點像是我自己加以解釋的感覺)
("...wondering why, oh why, was this happening again."
這裡的why,oh why不太懂是什麼意思
另外this翻成那慘劇則是因為後文提到愛國者隊前幾屆的失敗所以我覺得是在代稱那裏
)
In their last two Super Bowls, the Patriots had lost in improbable fashion,
last-minute defeats fueled by ridiculous passes and absurd catches, and now
came the Seattle Seahawks, driving to the New England 1-yard line.
在前兩屆的超級盃中,愛國者隊曾以令人難以置信的方式輸掉了比賽。最後一分內西雅圖
海鷹隊在不可置信的傳接球後,衝向了新英格蘭隊的一分碼線將其擊敗。
(這裡的last-minute defeats fueled by直譯的話應該是"最後一分鐘的失敗起因於..."
但直接這樣翻成中文的話感覺怪怪的,所以我用另一種方式描述
糟糕重新看到第二段時感覺自己有點自作聰明阿......)
("now came the Seattle......"的意思也不太明白
這裡是將主詞the Seattle放到動詞came的後面嗎?
另外driving我翻譯成衝會不會怪怪的(汗)
In a frantic finish, and after a dose of karmic payback, the Patriots
survived. It was New England that became a team for the ages, not Seattle,
winning its fourth Super Bowl title, 28-24, when Malcolm Butler intercepted
Russell Wilson’s pass in the end zone with 26 seconds remaining.
在經過因果巡迴之後,愛國者隊在瘋狂的賽末存活下來。本年度的隊伍並非西雅圖,而是
贏得第四個超級杯冠軍的新英格蘭隊。當比賽剩下二十六秒時,Malcolm Butler在達陣區
抄截了Russell Wilson的傳球,以28比24分贏得勝利。
(a dose of karmic payback這句整個不懂(炸
karmic查詢翻譯是因果報應,payback則是投資回報
所以直譯的話就變成一點因果回報......什麼鬼(炸)
怎麼辦,重新看到這裡感覺有點慌了
我是不是應該從更基本的方式去練習英文阿?像是啃單字本之類的......
以下還是附上自己沒有試譯完全的譯文和原文,提供想看前後文對照的版友們參考
還是請問版友能建議我其他種方法來學英文嗎?
畢竟我現在單字量不足直接挑戰翻譯是不是有點像在越級打王......
以下,沒有打算看完的版友可以直接END囉
“We’ve had some great teams that haven’t won it and I think you’ve got to
just enjoy the moment,” Brady said. “We’ve been on the other end of this
twice now.”
Brady表示:「我們還有一些尚未贏得冠軍的隊伍,但我想你現在只要享受這個時刻就好
。」
「這兩次我們一直在冠軍的另一端。」
Butler’s catch had the same nauseating effect on the Seahawks and their
supporters as David Tyree’s helmet catch here seven years ago or Mario
Manningham’s sideline grab three years ago did on the Patriots, who lost
those Super Bowls to the Giants by a total of 7 points.
和七年前Dabid Tyree頭盔被搶走的事件,三年前Marip Manningham的副業被發現時對愛
國者隊以總和七分的巨大差距輸掉了那些超級盃的效果一樣,Butler的截球對海鷹隊
與其支持者造成了同樣肉麻的效果。
It spoiled the Seahawks’ repeat bid, denying them of dynasty status, and
returned one of the league’s most successful franchises to glory. And it
came on a play call whose merits will be debated in barrooms and boardrooms
in the Pacific Northwest for years to come.
這擊敗了海鷹隊的重複投標,並終結他們的王者地位,回到走向榮耀的最成功傳說之一。
並且在接著到來的這幾年間,這成為在西北太平洋的酒吧和會議室間,被爭論優缺點的一
個演出。
Instead of handing the ball off a second straight play to Marshawn Lynch,
their bruising running back who had already scored a touchdown, the Seahawks
on second down elected to pass. Coach Pete Carroll accepted responsibility,
but in the chaos afterward there seemed confusion.
並沒有將球交給Marshawn Lynch以作出第二個連續表現,海鷹隊在觸地得分之後選擇了傳
球並再度受挫。雖然在之後的混亂中Pete Carroll教練看起來十分困惑,但他依然承擔了
這責任。
When asked whose decision it was, Wilson deflected the question. The
offensive coordinator, Darrell Bevell, said he was comfortable with the
choice but, considering the result, he would have liked to have called
something different.
當問到是誰決定這項舉動時,Wilson轉移了話題。進攻協調員Darrel Bevell說他當時爽
快地做出這項決定,但考慮到結果,他大概會選擇做出不同的指示。
“We were on the precipice of another championship,” Carroll said. “Nobody
to blame but me.”
「我們曾在通往冠軍的另一座懸崖上。」Carroll表示。「只有我是應該被責怪的。」
In toppling Seattle, New England became the first champion to overcome a
10-point deficit in the fourth quarter, a development that was remarkable and
disorienting all at once. As many comebacks as Brady has orchestrated over
his sparkling career, this one has to rank among the most special.
在擊敗西雅圖的過程中,新英格蘭克服了落後十分的困境開啟第四季度中的第一項冠軍,
這是一次迷惑眾人又無比卓越的創舉。Brady在他閃耀的職業生涯中完成了無數逆轉,而
這次將會是其中最特別的一次。
Because it came against the swaggering Seahawks, who boasted the N.F.L.’s
best defense and would tell anyone who asked as much. Because in its last
eight games, all victories, Seattle had outscored its opponents by 83-13 in
the fourth quarter and overtime — and by 130-26 after halftime — in a
stretch encompassing its stunner two weeks ago in the N.F.C. championship.
這打擊了被誇為N.F.L.中最佳防衛的囂張的海鷹隊,這項事實會被廣為流傳。因為在第四
季度的八強賽中,屢戰屢勝的海鷹隊和對手得到了83-13的誇張比數,隨著時間的推移,
甚至在後半場以130-26的分數結束比賽因此,海鷹隊在兩個禮拜前被傳說為N.F.C冠
軍的強力候選。
Confronted with daunting circumstances, a 24-14 deficit with 12 minutes 10
seconds left, Brady led the Patriots to touchdowns on consecutive drives. The
second provided the margin of victory, with Brady completing all eight
passes, including a 3-yard toss to Julian Edelman, who had nine receptions
for a team-high 109 yards.
在剩餘12分10秒時,愛國者隊仍有24-14的失分,面對令人生畏的困境,Brady以連續的衝
刺帶領隊伍進行觸地得分。包含了3碼的跌撞並傳給Julian Edelman接收了九次傳球
,並跑了全隊最高的109碼的男人在內,Brady完成了他全部的八次傳球,這是愛國者
隊第二個致勝因素。
“Considering the fact that I almost had two heart attacks,” said Edelman,
still wearing his grass-stained jersey, “it was great.”
「認清到我幾乎擁有兩個攻擊心臟的事實,」如此說的是Edelman,他仍然穿著他被草地
染色的球衣,「這很強悍。」
So it was, all across the Patriots’ empire Sunday night and, particularly,
in all corners of University of Phoenix Stadium. Rob Gronkowski cut short an
interview because he said he needed to go celebrate. Confetti cascaded from
above. In the interview area, Darrelle Revis was chatting with two reporters
from Japan, one of whom was wearing a pink cowboy hat. One asked Revis about
the victory party.
因此,這是愛國者隊輝煌的星期日夜晚,尤其在鳳凰大學體育場的所有角落。Rob
Gronkowski表示因為他要去慶祝所以簡短了記者訪問。五彩的紙屑從上方噴流而出。
Darrelle Revis在採訪區和兩名來自日本的記者聊天,一名記者戴著粉紅色的牛仔茂,另
外一名記者向Revis詢問有關勝利派對的事情。
“It’s already begun,” Revis said. “But you want to come? You can come.
But you have to bring the hat.” Then the reporter let Revis put it on.
「派對已經開始了。」Revis說著,「你們想去嗎?可以啊,但你要帶帽子過去。」之後
記者便讓Revis戴上牛仔帽。
Although they were asked, and although they would not say, the Patriots said
they derived no additional satisfaction — not in their return to the stadium
where they were denied perfection seven years ago, not after enduring
scrutiny, their image stained, all because of footballs that may or may not
have been intentionally deflated.
雖然愛國者隊被訪問時並沒有表態,但他們私下說他們並沒有得到額外的滿足感並不
是在七年前他們的完美表現被毀損之後,經歷了長久的評論終於回到球場上,致使他們的
旗幟染上汙點全都是因為美式足球的勝負是不確定的,
For them, for Belichick and for Brady and for defenders everywhere of the
Patriot Way, validation is measured by Super Bowls, and now they have another.
因此,對Belichick,Brady和愛國者隊的所有防守員來說,超級盃給予他們測試自己的證
明,而現在他們又再一次獲得認證。
Before the playoffs started, Wilson and Brady sent emails to a mutual friend.
Each quarterback predicted this Super Bowl matchup, and their telepathy made
sense: finishing his third season, Wilson is hewing to the Brady career arc:
midround draft pick, immediate success as a starter, a title by age 25.
The year after Brady won his first championship, New England did not even
reach the playoffs, let alone return to the Super Bowl as Wilson did. Wilson
had won his first 10 games against Super Bowl-winning quarterbacks, but
Brady, even throwing two interceptions, dazzled, completing 37 of 50 passes
for 328 yards and firing touchdowns to four receivers in winning his third
Most Valuable Player award. He joined Joe Montana, his boyhood idol, and
Terry Bradshaw as the only quarterbacks to win four championships, all of
Brady’s coming with Belichick.
“I’m a big Joe Montana fan — I love him to death, I thought he was the
best and everything,” Edelman said, but, “Tom Brady came out here, he’s
been to six Super Bowls, he’s won four with the salary cap. It’s hard to
argue against that.”
All week the Seahawks treated queries about Brady’s brilliance and
LeGarrette Blount’s brawn and Gronkowski’s gronkness, about the Patriots’
wacky receiver-ineligible formations and chameleonic offense — 40 rushes
one game, 14 the next — and flicked them away like cigarette ash. Not out of
arrogance, or disrespect, but the declaration, as stated earlier in the week
by linebacker Bobby Wagner that “we do what we do and we do it very good.”
Confusing offenses is not the Seahawks’ style. They just line up in their
three-deep coverage, with their thumping secondary, and try to impose their
will. Usually successful, the Seahawks were not in the first half. Countering
Seattle’s pass-rush, the Patriots ran quick passes, screens and pick plays,
and they ran them so well that on their second possession Brady guided New
England to the Seattle 10, on a drive that consumed nearly eight minutes.
Chased by Michael Bennett from the left side, Brady made a miserable red-zone
decision — throwing nowhere near a receiver, and right into the hands of
Jeremy Lane at the goal line. The interception prevented one touchdown, but
it indirectly produced another.
On his return, Lane, the Seahawks’ nickel cornerback, sustained an arm
injury. Tharold Simon replaced him, and on the Patriots’ next possession
Brady exposed him. First with a 24-yard pass to Edelman, zipping across the
middle, and then, two plays later, with a perfect slant to Brandon LaFell,
whose 11-yard touchdown put New England ahead, 7-0.
For the Seahawks, their offensive malaise — three series, one first down —
evoked the first 58 minutes of their last game, the N.F.C. championship
victory against the Packers. Nothing Seattle tried, from Lynch’s interior
running to dropbacks by Wilson that were thwarted by the Patriots’ superb
downfield coverage, seemed to work.
Until Wilson found a matchup he liked and exploited it, connecting deep down
the right sideline with Chris Matthews, whose onside kick recovery two weeks
ago proved he had excellent hands. Matthews reached over Kyle Arrington and
fell backward while hauling in his first career catch, a 44-yarder that set
up Lynch’s 3-yard touchdown run with 2:16 left in the first half.
That was far too much time on the clock for Brady, who dissected the Seahawks
as if slowly pulling off a Band-Aid — with short passes to Shane Vereen —
before yanking it off with a 22-yard touchdown fade to Gronkowski with 31
seconds remaining.
But that was also far too much time for Wilson, who has developed a
reputation for clutch passing himself. He drove the Seahawks 80 yards in 29
seconds, a series keyed by a 23-yard pass to Ricardo Lockette and 10-yard
personal foul on Arrington. With the ball at the New England 11 and six
seconds left before halftime, Carroll had a choice: attempt a field goal or
run one final play.
Nothing about the Seahawks’ aggressive personality suggested they would play
it safe, and Wilson whipped a pass on the outside to the 6-foot-5 Matthews,
who exploited his 6-inch height advantage over Logan Ryan, for an 11-yard
touchdown that evened the score at 14-14 heading into halftime.
The Seahawks, masters of the second half and the fourth quarter, were in the
middle of reeling off 17 straight points. They were in control until they
were not — a feeling New England knew all too well, and returned when
Seattle took over with 2:02 to play at its own 20.
Three plays after Wilson opened the drive by throwing a 31-yard pass to Lynch
down the left sideline, Jermaine Kearse made a catch to rival Tyree’s on
this same field in 2008 — defended by Butler, Kearse had the ball bounce off
both thighs and his lower arm before he corralled it at the New England 5.
“I didn’t have any doubt,” receiver Doug Baldwin said. “At that time, you
didn’t think there was anyone on the sideline who didn’t think we’d score.
”
After a 4-yard run by Lynch, the Seahawks lined up in a three-receiver set.
Based on the formation, Butler said he recognized before the snap that
Seattle was running a play intended to beat man-to-man coverage. It forced
the cornerbacks to line up tight, Butler said.
As Carroll explained it, he did not want to waste a running play against New
England’s goal-line defense — he wanted to save that for third and fourth
downs, if necessary.
Split out wide were Kearse and Lockette, who stood a few yards behind him and
a step to his right. Even though Wilson’s head was not moving, Butler read
his eyes, which were scanning in that direction.
The play was designed, Carroll said, for Kearse to shield his defender,
allowing the trailing receiver, Lockette, to pop open.
“When they made the call, I didn’t question it,” said Wilson, who finished
12 of 21 for 247 yards. He added: “We thought we had them. I thought it was
going to be a touchdown when I threw it. When I let it go, I thought it was
going to be game over.”
It was — just not as Wilson expected.
“It’s going to kill me,” Seattle linebacker Bruce Irvin said. “I think I’
m about to just go lock myself in my room for about two weeks. This one hurt
because we had it. We had it.”
The Seahawks will recover. They are too young, too resilient and too
talented. But they also lost in perhaps the cruelest way possible, to a team
that once specialized in crushing defeats but no more.
The Patriots are winners again. The Patriots are Super Bowl champions.
......呃,感覺還有好多沒翻完的罪惡感好深,明明是自己訂下的方式
但是前面的譯文便花了我三四個小時了,而且感覺還會有一堆謬誤
請問這種練習英文的方式對我來說會不會太早了?果然還是應該乖乖買本書來啃嗎?
以上,謝謝各位的耐心看完
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.223.120.60
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1422943744.A.DD2.html
... <看更多>