「nothing more than詞性」的推薦目錄:
nothing more than詞性 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
nothing more than詞性 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
nothing more than詞性 在 Etalking Online - " nothing more than " 你知道這句是什麼意思嗎? 的推薦與評價
你知道這句是什麼意思嗎? ... 當你看到這句話時,會覺得這句是「沒有什麼能夠比...」的意思吧! 但其實這句的意思是「只不過是」的意思, 就跟" only " 有著相同的意思喔! ... <看更多>
nothing more than詞性 在 [請益] not as...as 和not more...than 差別- 看板Eng-Class 的推薦與評價
題目:
Taipei is not _____ Tokyo.
選項:
(A) so expensive as (B) as expensive as
(C) more expensive than (D) so expensive than
問題:
查過文法書 not as...as = not so...as
但上面兩者和 not more...than 都是〝不如〞的意思
請問該如何區分呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.206.0.203
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1463189106.A.1DB.html
感謝回應,但舉以下兩例來說
Wood is not as strong as steel.
(木頭沒有鋼鐵哪那樣硬)
He is not more clever than his brother.
(他沒有他哥哥那樣聰明)
兩者都是中間加形容詞原形,後加名詞。
而題目本身似乎也是偏向後面接名詞,中間加形容詞的用法,
請問這種情況從何解釋?
感謝答覆,所以是文義上稍有不同的意思嗎?
上面兩句話接補上中文翻譯,但..意思感覺還是差不多的。(是理解上的問題嗎? =.=)
又,回到原題目,答案選哪個選項會比較合適呢?
是的,正是因為意思相近,所以才想來問問看
是否在用法或文意上有所不同或限制?
※ 編輯: abkalu1394 (180.206.0.203), 05/14/2016 13:41:15
... <看更多>