這種天氣真的很適合吃關東煮啊!源自於日本的關東煮英文有個特別的說法,就叫做 oden,這個英文單字源自於日文的關東煮發音,念起來有點像中文的「黑輪」,有意思吧!?把這個單字記起來,然後吃一碗熱呼呼的關東煮,真是幸福啊~❤️
「oden發音」的推薦目錄:
- 關於oden發音 在 每天學英文單字 Facebook 的精選貼文
- 關於oden發音 在 每天學英文單字 Facebook 的最佳解答
- 關於oden發音 在 Readmoo讀墨電子書 Facebook 的精選貼文
- 關於oden發音 在 [語音] 關於台語的T/D音- 看板TW-language - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於oden發音 在 關東煮(おでん)食材日文名稱Japanese vocabulary of ODEN 的評價
- 關於oden發音 在 每天學英文單字- 關東煮的英文oden 源自於日文的おでん發音 的評價
- 關於oden發音 在 2022oden英文-汽車保養配件資訊,精選在PTT/MOBILE01討論 ... 的評價
- 關於oden發音 在 2022oden英文-汽車保養配件資訊,精選在PTT/MOBILE01討論 ... 的評價
- 關於oden發音 在 大直的高雄黑輪大王變黑店 - Mobile01 的評價
oden發音 在 每天學英文單字 Facebook 的最佳解答
關東煮的英文 oden 源自於日文的 おでん 發音,在台灣也稱為黑輪。
#歡迎按讚追蹤我們的粉絲專頁一起輕鬆學英文
#歡迎分享此篇文章
有時間的朋友們一起來看關東煮英文例句⬇️⬇️⬇️
oden發音 在 Readmoo讀墨電子書 Facebook 的精選貼文
おでん(發音為 Oden)在台灣多被音譯為「黑輪」,但是近年來另一個名字「關東煮」似乎更常被使用。
為什麼用高湯燉煮的白蘿蔔、竹輪、豆腐、蒟篛的這類食物會被翻譯成關東煮呢?
oden發音 在 關東煮(おでん)食材日文名稱Japanese vocabulary of ODEN 的推薦與評價
More Online Learning: http://www.todaimae-japanese.com 漢字平仮名羅馬字中国語英語御田おでん oden 關東煮 oden 卵たまごtamago 蛋Boiled eggs 大根 ... ... <看更多>
oden發音 在 每天學英文單字- 關東煮的英文oden 源自於日文的おでん發音 的推薦與評價
關東煮的英文oden 源自於日文的おでん發音,在台灣也稱為黑輪。 #歡迎按讚追蹤我們的粉絲專頁一起輕鬆學英文#歡迎分享此篇文章有時間的朋友們一起來看 ... ... <看更多>
oden發音 在 [語音] 關於台語的T/D音- 看板TW-language - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
各位台灣語文版的大家好
原PO我沒有受過台語的教育, 只是從小生長在台語家庭
會說台語但是不會使用台羅
因為我在日本留學, 所以也會日文
以下是我觀察到的一些日文漢字發音和台語的關係(因為沒有有系統的學過只是個人觀察)
日語在這邊只討論音讀不考慮訓讀
首先是困擾很多國語使用者的 K 和 G
日語大概跟台語一樣
日語發G的音的 台語會發G或H的音
例: 原因 げんいん Genin / 台語 Guan in
學校 がっこう Gakkou / 台語 Hak hao
音樂 おんがく Ongaku / 台語 Im gak
而日語發K音的台語也是發K或H的音(雖然說日語K的音在字頭通常聽起來比較像KH的音)
例: 感覺 かんかく Kankaku / 台語 Kam kak
寒 かん Kan / 台語 Kwann
接下來是 P 和 B
台語發B的音日語發B或M的音
例: 慢 まん Man / 台語 Ban
馬 ば Ba / 台語 Beh
台語發P的音日語大致會發H
例: 本 ほん Hon / 台語 Pun
百 ひゃく Hyaku / 台語 Pah
接下來進入正題了, 也是我學語言時最大的障礙(日文和西文)
也就是T和D的音
我想討論的是T和D的音在國語(北方漢語)是沒有區別的, 國語裡只有 TH(ㄊ) 和 T(ㄉ)
但是否在台語裡也沒有區別?
先提一日語裡T和D的漢字
展 てん Ten / 大 だい Dai
我在學習日語西語時完全聽不出T和D的差別(經過朋友教我已經會發音, 但還是聽不出來)
日語 いただきます itadakimasu 裡的TA和DA兩個音我聽來是一樣的
西語 cuando(啥時) 和 cuanto(多少) 兩個單字我聽來也是一樣的
還有我發現台語裡的日語詞D音都會變成L音
例: 關東煮(黑輪) 日語 おでん Oden 台語 Olen
起子 日語 ドライバー Doraibaa 台語 Lolaiba
有哪位強者可以為我解答嗎? 感恩!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.15.122.166
可是我人就在九州, 也沒感覺這邊的人會把D音轉L音耶
還是說年輕人的腔調已經跟當時不一樣了?
※ 編輯: penisdabest 來自: 211.15.122.166 (10/02 04:10)
... <看更多>