▌日常翻譯 ▌
前幾天走在人行道上,看到這面道路交通標誌,
立馬就職業病復發 🧐🧐🧐
中文「行人優先」,
搭配上行人與腳踏車的圖示,完全合理;
英文「Pedestrians have right of way」,
第一直覺會譯成「行人擁有該路路權」,
然後我就開始腦補:「如果行人擁有該道路權,
是不是指其他交通工具不得通行呢?
那這樣不就與中文及圖示互相抵觸嗎?」
所以回家就開始查資料,
首先打開英英字典發現:
「right of way」 的定義是
「the legal right to go first across a road」
嗯…果然台北市的路牌不太會出錯 👍👍👍
實在是我孤陋寡聞。
那所以我第一直覺的翻譯是錯的囉?!
為了驗證,就上網查找路權的定義,
不看還好,一看大吃一驚:
「路權就是用路者有優先通行的權利。」
所以我的翻譯也沒錯啊 🤣🤣🤣
從這個故事可以得知:
我們時常將翻譯錯誤全都歸咎於外語問題,
但其實往往譯者的母語還有許多需要精進的空間啊!
🗣 後記:
為什麼我會說:「果然台北市的路牌不太會出錯。 」
因為我自己也有跟都市設計公司合作,
常常會有翻譯告示牌之類的案子,
此類譯案除了譯者經手,
設計公司內部也會省查,
最後還要交給台北市政府聘請的專家修訂,
完全是層層把關,
想找到錯誤應該沒那麼容易啦 💯💯💯
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過40萬的網紅Kevin in Shanghai,也在其Youtube影片中提到,这个视频是我们6个月前录的视频,一直忘了传Youtube所以今天传上来啦!那也是我第一次碰到我的搭档Jared。...
pedestrians中文 在 強尼金口筆譯教學日記 Facebook 的最讚貼文
▌日常翻譯 ▌
前幾天走在人行道上,看到這面道路交通標誌,
立馬就職業病復發 🧐🧐🧐
中文「行人優先」,
搭配上行人與腳踏車的圖示,完全合理;
英文「Pedestrians have right of way」,
第一直覺會譯成「行人擁有該路路權」,
然後我就開始腦補:「如果行人擁有該道路權,
是不是指其他交通工具不得通行呢?
那這樣不就與中文及圖示互相抵觸嗎?」
所以回家就開始查資料,
首先打開英英字典發現:
「right of way」 的定義是
「the legal right to go first across a road」
嗯…果然台北市的路牌不太會出錯 👍👍👍
實在是我孤陋寡聞。
那所以我第一直覺的翻譯是錯的囉?!
為了驗證,就上網查找路權的定義,
不看還好,一看大吃一驚:
「路權就是用路者有優先通行的權利。」
所以我的翻譯也沒錯啊 🤣🤣🤣
從這個故事可以得知:
我們時常將翻譯錯誤全都歸咎於外語問題,
但其實往往譯者的母語還有許多需要精進的空間啊!
🗣 後記:
為什麼我會說:「果然台北市的路牌不太會出錯。 」
因為我自己也有跟都市設計公司合作,
常常會有翻譯告示牌之類的案子,
此類譯案除了譯者經手,
設計公司內部也會省查,
最後還要交給台北市政府聘請的專家修訂,
完全是層層把關,
想找到錯誤應該沒那麼容易啦 💯💯💯
pedestrians中文 在 張哲生 Facebook 的最佳解答
祝我的母校師大附中70歲生日快樂!
651 張哲生
謝謝「讀角窗 UNIQORN」授權讓我轉載影片於此與各位分享
https://www.facebook.com/uniqorn.tw
國立臺灣師大附中的歷史:
1937年4月1日,臺北州立臺北第三中學校創立於今臺北市信義路三段143號。
二戰後,1945年12月,校名更改為臺灣省立臺北第三中學,之後在1946年1月再更名為臺灣省立臺北和平中學。
1947年4月10日,臺灣省教育廳正式行文同意於臺北和平中學原址籌設臺灣省立師範學院附屬中學,此後,每年的4月10日即為附中的校慶日。
1955年,臺灣省立師範學院改名為臺灣省立師範大學,附中隨之更名為臺灣省立師範大學附屬中學。
1967年7月,臺灣省立師範大學改隸為國立臺灣師範大學,附中跟著更名為國立臺灣師範大學附屬中學。
1979年5月2日,總統令公布高級中學法,同時廢止中學法,因此師大附中校名於新的學年度開始時(1979年8月)隨法令更改為「國立臺灣師範大學附屬高級中學」,並一直沿用至今。
順便一提,師大附中國中部於1980年成立,當年招收新生六班;附中雖然在創校初期(和平中學時代)曾有過初中部,但於1961年因應「省辦高中,市辦初中」政策而停止招生,一直到1980年8月才再度開辦國中部。
………………………….
《回首是藍天》 Blue Overtone
窗裡的年少 望向窗外的未來
那片湛藍天 因你選擇而存在
國立臺灣師範大學附屬高級中學七十週年校慶微電影
A Short Film for HSNU 70th Anniversary
………………………….
▍行政組 PRODUCTION UNIT
出品人 Presented by:
國立臺灣師範大學附屬高級中學校友會 HSNU Alumni Association
黃旭田(435) Otto Huang
監製 Executive Producer:
陳飛鵬(48)
製作人 Producers:
李如玉(542)Sophia Li
侯福義(466)Fu-Yi Hou
陳乘風(299)
陳志榮(590)
江復正(503)Johnny Jiang
製片統籌 Production Manager:
蘇庭睿(1137)Ting-Ruei Su
執行製作 Production Studio:
讀角窗 UNIQORN
http://www.uniqorn.com.tw
………………………….
▍編劇組 SCRIPT UNIT
編劇 Story:
葉明勳(742)Eric Yeh
腳本 Scripts:
廖俊傑 Danny Liao
葉明勳(742)Eric Yeh
蘇庭睿(1137)Ting-Ruei Su
分鏡 Storyboard:
葉明勳(742)Eric Yeh
陳逸書 Bkenoch Book
▍導演組 DIRECTOR UNIT
導演 Director:
葉明勳(742)Eric Yeh
副導演 Assistant Director:
廖俊傑 Danny Liao
表演指導 Director of Performance:
蘇庭睿(1137)Ting-Ruei Su
彭筱茵 Hsiao-Yin Peng
黃仲崑(324) Michael Huang
場記 Script Supervisor:
吳欣潔 Cindy Wu
▍攝影組 PHOTOGRAPHY UNIT
攝影指導 Director of Photography:
陳逸書 Bkenoch Book
攝影助理 Assistant of Photography:
張宸瑋 Chen-Wei Chang
技術指導 Technical Director:
陳領利 Jacky Chen
燈光指導 Gaffer:
陳領利 Jacky Chen
燈光助理|推軌 Best Boy and Dolly Grip:
陳永慶
平面攝影 Graphic Photography:
楊健文 Remy Yang
▍美術組 ART UNIT
美術指導 Art Director:
陳意宗(725)Benjamin Chen
化妝師 Makeup Artist:
游懿庭 Yi-Ting Yu
莊梅君
舊公車設計製作、教室假牆 Bus Scene&Classroom:
陳意宗(725)Benjamin Chen
電影《窗外》手繪海報、劇照卡 Poster&Card for “Outside the Window”:
葉明勳(742)Eric Yeh
《藍天》畫作、片尾手繪插畫 “Blue Sky” Painting and Ending Illustrations:
陳意宗(725)Benjamin Chen
▍樂聲組 MUSIC & SOUND
音樂總監 Music Director:
金大為(1046) DK David King
音樂製作 Music Production:
李承軒 Foo Lee
現場收音 Boom Operator:
曾煥炘 Sigo Tseng
廖俊傑 Danny Liao
▍後期製作 POST-PRODUCTION
剪輯|調光|特效 Editor, Colorist, VFX:
葉明勳(742)Eric Yeh
調光顧問 Coloring Consulters:
曾煥炘 Sigo Tseng
陳逸書 Bkenoch Book
音樂後製|成音|後製 Music&Sound Post-production:
金大為(1046) DK David King
旁白錄音 Voice-over Studio:
大為音樂 David Music Studio
………………………….
▍演員 ACTORS & ACTRESSES-HSNU
Michael-Michael (2017):
黃仲崑(324)Michael Huang
小 Mi-Michael (1974):
石知田(1172)Chih-Tian Shih
司機 Driver:
彭文達
合作社阿姨 Cashier (1974)
李如玉(542)Sophia Li
合作社小姐 Cashier (2017):
陳可馨 Sunny Chen
附中學妹(合作社)Girl in Shop (2017):
魏宇靜(1129)
小 Mi 教官 Military Instructor:
王雅志(514)Troy Wang
小 Mi 老師 Teacher:
江海邦(496)Hai-Pang Chiang
小 Mi 同學 Student (1974):
施心鵬(1400)
袁才育(1373)
陳永軒(1373)
蘇庭睿(1137)Ting-Ruei Su
附中學弟妹 (走廊)Students in Corridor:
鄭濬承(1428)
楊永清(1384)
李岢蓉(1431)
吳信賢(1346)
居哲瑋(1416)
Michael 替身Stuntman (2017)
陳意宗(725)Benjamin Chen
小 Mi 替身 Stuntman (1974):
曾健益
Chien-Yi Tseng
校門口路人 Pedestrians
陳意宗(725)Benjamin Chen
張宸瑋 Chen-Wei Chang
▍演員 ACTORS & ACTRESSES-Cafe, Play within a Play
劇中劇導演 Director in Cafe:
蘇庭睿(1137)Ting-Ruei Su
劇中劇年輕男 Boy in Cafe:
金大為(1046)DK David King
劇中劇年輕女 Girl in Cafe:
吳欣穎(1132)
劇中劇燈光師 Gaffer in Cafe:
黃冠穎(顯淞)(802)
劇中劇 Boom Man in Cafe:
吳宥錡(1303)
劇中劇美術 Art in Cafe:
陳意宗(725)Benjamin Chen
………………………….
▍特別感謝 SPECIAL THANKS
師大附中校長 Principle of HSNU:
洪仁進(432)
師大附中校長室秘書 Secretary of HSNU:
陳玲玲
師大附中學務處訓育組組長 Officer Of Student Affairs:
廖子瑩
師大附中文具部主任 Stationary Shopkeeper:
陳材河
曾煥炘先生 Sigo Tseng
吳欣潔小姐 Cindy Wu
劉遵五先生 Tsun-Wu Liu
黃冠穎(顯淞)(802)
河馬屋攝影整合 Hippo Photography Solution
https://www.facebook.com/hipporent
舞蹈生態系創意團隊 Dancecology
https://www.facebook.com/dancecology/
欒樹下書房 Editors Books
https://www.facebook.com/editorsbookscafe/
………………………….
▍片尾曲-〈藍天〉THEME SONG: “Blue Sky”
演唱 Vocal:
金大為 DK David King
作曲 Composer:
金大為 DK David King
作詞 Lyrics:
葉樹賢 Oatall Yeh
專輯 Album:
《有你 就足夠》”You Are My Everything”
唯我群體工作室 iDo Music Group, 2016
pedestrians中文 在 Kevin in Shanghai Youtube 的最佳解答
这个视频是我们6个月前录的视频,一直忘了传Youtube所以今天传上来啦!那也是我第一次碰到我的搭档Jared。
pedestrians中文 在 街头采访:老外中文歌实力如何?Random foreign pedestrians ... 的推薦與評價
... <看更多>