刚刚又有顾客突然问起,为何起个那么怪的品牌名称。【哈咪豆】。您也想知道吗? 让我把陈旧的老贴再分享一次!
Customer questioned. Why we called ourselves [HamiDouRoll]? Curious? Let me share again our story!
【双语贴 Bilingual Post】
哈咪豆~我们的故事
我们创始于1992年间。长辈们凭着一辆旧摩多,一个铁架子,一个四方铁桶,就这样在巴刹的路边摆起了路边摊。售卖的就只有妈妈最拿手制作的五香肉卷。当时受到了很多顾客的青睐。虽然生意就连一个小招牌也没有,但顾客还是可以凭着食物的味道还有售卖者的模样,一再的前来光顾,支持!
当时这门小生意算不上很成功,但养家糊口总不是问题。多年以后,由于经济和科技的发展,商家集团开始采用机械化生产,开始了价格攻略。使得很多小贩小商们面对很大的压力。再来就是很多当小贩的家长,都希望自己的孩子可以读好书,未来找到更理想的工作。不愿看到孩子们继承自己的行业,像自己一样汗流浃背,辛苦劳累。就种种因素,很多行业开始找不到合适的继承人续而成了夕阳行业,无以得续。
某一年,我迎来了30多年来最为低落的人生。家庭里的烦心事,我成了单亲妈妈。工作上的不顺心,我成了无业游民。这突如其来,犹如炸弹般的变化,我一时接受不了,茫然了!这时候,上了年纪的爸妈恰巧开始有了退休的念头。眼看着这经营多年的心血付诸东流,而自己这时也没什么好做的,突然就茗生了接过棒子的念头。一来可以试试自己当老板,二来还可以继承这已有数十载的槟城老味道,心想为何不让自己试试呢!
但生意总不可以像以前那样,没有任何的招牌和品牌。在我琢磨着要给生意起什么名字比较合适的当儿。身边当时才5岁的孩子突然就冒出了一句,“家庭和工作都没有了,就要hamidoulou。 hami(虾米是福建话什么的意识)doulou (都捞是粤语都做的意识)”,寓意什么都做。这么一句话,深深的吸引了我。一个5岁的孩子,竟然懂得说出那样一句话,我感动了。孩子那么小,都懂得马死落地行的道理,我这个当妈妈的,还有什么好畏惧的,还有什么坚持不了的?就这样取个谐音 HamiDouRoll 就成了我们今天的品牌。这品牌代表的不只是一个拥有数十载历史的老味道,对我来说,他更是时刻提醒了我,“不畏惧与坚持”的座右铭。
如今我们添加了销售渠道,除了在巴刹,夜市,指定的零售商店可以找到我们,顾客还可以通过网购的方式购买,有诚意有担当的美味食品就会送到府上。虽然销售渠道多了,但我们的制作工序是唯一不变的。我们任然坚持着纯手工制作,确保食材新鲜,食品有担当,不添加任何添加物,防腐剂。借此我们希望新旧顾客们都会像从前那样,凭着味道,辨识我们,寻找我们,继续支持我们!
HamiDouRoll~ Our story
The lobak business was founded by my parents in year 1992. In the beginning, it had no brand name, but its doing quite well. A lot of loyal customers keep buying repeatedly.
I consider myself a happy little women for the past 30 over years. However, personal crisis hit me out of sudden. Due to family problems, i divorced and at the same time i lost my work. Divorced and jobless take away all my beliefs and hopes. At that time, i feel so ambiguity and hopeless, and some more had two small kids to take care. My parents feeling so bad for seeing me like that. Thus, they offer me to take over their business since they are ready to retired. For living and for my kids, i telling myself, i have to be strong. I decided to take up the offer.
I realize that business can't go further if without a brand name, thus I trying to get one. While i'm brainstorming about the brand name, my kid who is 5years old at that time standing beside me. Out of sudden, something come out from his mouth. He said: "family lost liao, work lost liao. Hami pun boh liao. Since nothing we have now, we need {hami doulou}."
*Hami in Hokkien means what.
*Doulou in Cantonese means something like all doing.
His quote impressed me a lot. I can't imagine a young boy like him also know to say this kind of sentence. He is trying to motivate me to keep stronger and keep moving forward for living. So i decided to use what he said as brand. I trying to get the "nearest pronunciation" word to make the brand meaning come closer to what i'm doing and selling. Since then, HamiDou Roll become the brand name i use till now.
* Many people who don't know, they thought that it's a Japanese name. :P
To me, HamiDouRoll is not just a brand, but also my Motto in life!
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「quote pronunciation」的推薦目錄:
- 關於quote pronunciation 在 Hock Chai’s【让味道说话】Flavours Talk Facebook 的最讚貼文
- 關於quote pronunciation 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於quote pronunciation 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於quote pronunciation 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於quote pronunciation 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於quote pronunciation 在 quoting pronunciation的評價和優惠,YOUTUBE - 全聯商品 ... 的評價
- 關於quote pronunciation 在 Pin on French Words and Phrases with Pronunciation - Pinterest 的評價
- 關於quote pronunciation 在 Pronunciation guide for foreign words: Single or double ... 的評價
quote pronunciation 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
[托福和雅思單字表+mp3] Business and Commerce
Audio file: https://www.dropbox.com/s/o6p57ufhkkpr66l/business%20and%20commerce.mp3
Desktop file: http://vocaroo.com/i/s1lrfdY58oh1
Use the audio file to improve your pronunciation of these words. The file can also be used as a simple listening and spelling test!
老師雖然每次在提供單字表時都會附上中文解釋(課堂上補充搭配的片語),但這只是方便學生更快知道這個單字最通用的意思,不代表是它最完整的涵義及用法。除此之外,有心的同學應該進一步使用其它工具查詢,最好是單字,配詞與句子一起背 (死背一個單字是無用的),再透過經常使用單字的方式,加強自己對單字的認知和應用。當然,你也可以利用老師或字典提供的單字音檔,進而增加自己對單字的辨識能力和發音!
學習單字的方式:
英文單字學習 I: https://www.dropbox.com/s/tq2ym9m3ihsbuy6/vocabI.pdf
英文單字學習 II: https://www.dropbox.com/s/eu51xclk7qxb211/vocabII.pdf
Free Online Dictionaries 免費線上字典和辭典: http://tinyurl.com/kzctz56
account (n.) 帳目;帳單;帳戶
accountable (adj.) 負責的
accountant (n.) 會計師
acquire (v.) 獲得
administrative (adj.) 行政的
advertising (n.) (總稱)廣告
agenda (n.) 議程
agreement (n.) 同意;協定
alternative (adj.) 可供選擇的事物、方式
announce (v.) 宣佈;宣告;公諸於眾
approach (n.) 方法
approval (n.) 贊成;同意
assess (v.) 評估(財產價值);評定
asset (n.) 有用的東西;優點;長處
assign (v.) 分配
attorney (n.) 律師
audit (n./v.) 審計
balance sheet (n.) 資產負債表
balance (n.) 餘額;差額
bankrupt (a.) 破產的;倒閉的
bankruptcy (n.) 破產
benchmark (n.) 基準;水準點;標準
bid (v.) 出價;投標;喊價
board (n.) 理事會;委員會;董事會
bond (n.) 債券
brainstorm (v.) 腦力激蕩,集思廣益
break a contract (v. phr.) 違約
breakthrough (n.) 突破;重大進展
bureaucracy (n.) 官撩主義
buyout/buy out (n./v.)買進全部產權;收購全部
capital (n.) 資本; 資金
carry out (v.) 執行;貫徹;
commerce (n.) 貿易
commercial (adj.) 商業化;商用的
commodity (n.) 商品;農產品
competitor (n.) 競爭者;對手
compromise (v) 妥協; 折衷;和解
concede (v.) 容忍;容許;讓步
conclusive (a.) 決定性的;勿庸置疑的
conference (n.) 會議;協商;討論會
conglomerate (n.) 企業集團
consensus (n.) 一致的意見;共識
consolidate (v.) 結合;合併;強化
consumer (n.) 消費者;顧客
contract (n.) 契約;合同
contractor (n.) 立契約人;承包商
contribute (v.) 貢獻
convention (n.) 慣例;常規;大會
converse (v.) 談話;交談
convince (v.) 使信服
corporate (adj.) 企業的; 團體的
corporation (n.) 公司
cost-effective (a.) 符合成本效益的
credibility (n.) 信譽
credible (adj.) 可信的;可靠的
credit (n.) 信用;信譽;功勞
criterion (n. / pl. = criteria) 規範;標準
currency (n.) 貨幣;流通;通用
cut down (v. phr.) 削減;縮短
dealer (n.) 商人;業者
debit card (n.) 存款戶持有的借方卡
debt (n.) 債;債務
decision making (phr.) 決策
decline (n.) 衰落;衰退 (v.) 下降
deductible (n./adj.) adj.=可抵扣/n.= (保險)扣除條款
deduction (n.) 扣除;扣除額
default (n.) 不履行, 違約, 拖欠
deficit (n.) 赤字;虧損額
demand (v.) 要求 (n.) 需求
demonstration (n.) 示範;實證
deposit (n.) 付押金;付保證金
devaluation (n.) 貶值
diplomacy (n.) 外交手腕;交際手段
discrepancy (n.) 差異;不同;不一致
dispute (n.) 爭端;爭執;糾紛;
dissuade (v.) 勸阻
due (a.) 應付的;到期的;該發生的
earnings (n.) 薪水;工資;收益
embezzle (v.) 盜用;挪用;侵佔(公款等)
employee (n.) 僱員
employer (n.) 雇主
endorse (v.) 背書;支持;贊同
enterprise (n.) 企業
entrepreneur (n.) 企業家;主辦人
estimate (v.) 估計;估價
evaluation (n.) 評價
exempt from (v. phr.) 被免除的;豁免的
expand (v.) 擴張;擴大
expenditure (n.) 消費;開銷
expense (n.) 消耗;消費
export (v.) 輸出;出口
finance (n.) 財政學;財政; 財源
firm (n.) 公司;商行
fiscal (a.) 財政的;會計的
fluctuation (n.) 波動;起伏;漲落
advertising (n.) (總稱)廣告
franchise (n.) 〔經營某公司商品或服務的〕特許經營權
forward (v.) 送到,轉號
franchise (n.) 經銷權;加盟權
free ride (n.) 搭便車
fund (n.) 基金;專款
gross (adj.) 總共的;全部的
haggle (v.) 討價還價
hedge fund (n.) 對沖基金(也稱避險基金或套利基金)
headquarter (n.) 總公司;總部;司令部
holding (n.) 土地;財產(常用複數)
import (v.) 輸入;進口
in exchange for (phr.) 換取
influential (adj.) 有影響
integrate (v.) 統合;整合
internship (n.) 實習
inventory (n.) 詳細目錄;清單;存貨
invoice (n.) 發票; 發貨清單
joint venture (n.) 合資投機活動; 企業
launch (v.) 開辦;展開;發起;開始
lease (v./n.) 租約, 租契, 租賃
long-range (a.) 長期的;遠程的
marketing (n.) 市場營銷
merge (v.) 合併;併吞
monopoly (n.) 壟斷;獨佔;專賣
negotiate (v.) 談判
obligation (n.) 義務
on behalf of (phr.) 代表
order (v.) 匯單;訂貨;訂單;匯票
organization (n.) 組織
outsourcing (n.) 外包
overdue (a.) 過期未付的
patent (n.) 專利 (v. =取得…的專利)
payment (n.) 支付;付款
pending (adj.) 未決定的;待決定的;
pension (n.) 養老金
persuade (v.) 說服;勸服
petition (n. / v.= petition for) 請願
phase (n.) 階段
postpone (v.) 延遲;延期
preliminary (a.) 初步的,開始的
premise (n.) 前提
procedure (n.) 程序
profit (n.) 利潤;收益;營利
propose (v.) 提議;建議
proposition (n.) 提案;建議;計畫
prospect (n.) 展望;期望
prospectus (n.) 計畫書;說明書
prosperity (n.) 繁榮;成功;興隆
purchase (v./n.) 購買
quota (n.) 定量;定額;配額
quote (v.) 報價
R&D (n.) 研發
reach consensus(phr.) 達成共識
real estate (n.) 房地產
receipt (n.) 收據
reconcile (v.) 調和;調解
remuneration (n.) 報酬;酬勞
rent (n.) 租金,租費 (v. ) 租用
retail (n.) 零售; (adj.) 零售的
return (v./n.) 回報
revenue (n.) 收益;歲入;稅收
rewarding (adj.) 獎勵的
rival (n.) 競爭者;對手;匹敵者
salary (n.) 薪資
scheme (n.) 設計;圖謀 (v.) 計畫
seminar (n.) 研討會;討論課;講習會
settlement (n.) 協議;支付
shareholder (n.) 股東
shipment (n.) 一批貨
skills and expertise (n.) 技能和專門知識
social security (n.) 社會保障
solution (n.) 解決方案
statement (n.) 聲明;陳述
stock (n.) 公債;證券;股票
stockbroker (n.) 證券和股票經紀人
strategy (n.) 戰略
subsidiary (n.) 子公司
supply (n.) 供應品;供應物;庫存
surplus (n.) 盈餘 (adj.) 過剩的量
tariff (n.) 關稅
tax (n.) 稅 (v.) 向……課稅
temp work (n.) 臨時工作
thrive (v.) 茂盛;興旺;繁榮
trade (n.) 貿易; 交易;商業 (v.) 交換;進行交易
trademark (n.) 注冊商標
undervalue (v.) 低估價值;看輕
voucher (n.) 保證人;憑證;折價券
warehouse (n.) 倉庫;貨價;大商店
withdraw (v.) 收回;取回;撤回;提款
yield (v.) 產生(效果,收益等)(n.) 產量;收穫量;收益
Related Words 相關詞彙:
Office 辦公室詞彙音檔: http://tinyurl.com/n584mo6
Business Idioms 1: http://tinyurl.com/lcjs5g7
Ancient Trade: http://tinyurl.com/m38ahxx
Complete List 完整托福和雅思單字表+mp3: http://tinyurl.com/lk3fglc
quote pronunciation 在 Pronunciation guide for foreign words: Single or double ... 的推薦與評價
I use double quotes mostly for quoting what someone said. 'Nagasaki' is just a word,and "Nagasaki" is what he said. In your sentence, all you ... ... <看更多>
quote pronunciation 在 Pin on French Words and Phrases with Pronunciation - Pinterest 的推薦與評價
Learn to speak French with us ✨ Free Beautiful French Quotes and Words ✨. ✨ Crois en toi ✨ Believe in yourself ✨ /kʁwa ɑ̃ twa/ ❤ Everything you want to ... ... <看更多>