=================================
「幸運を祈る」をネイティブ流な英語で言う
=================================
これから何かにチャレンジする友達や家族に、「幸運を祈っているよ!」や「うまくいくといいね!」を英語で何と言いますか?これまでの経験からして、ほとんどの方が「Good luck」を使うと推測できます。(笑)決して間違いではありませんが、他にもネイティブがよく使うフレーズがあるのでご紹介します。
--------------------------------------------------
1) I’ll keep my fingers crossed
→「幸運をお祈りしています」
--------------------------------------------------
「Fingers crossed」を直訳すると「指を交差する」。アメリカでは中指と人差し指を交差するジェスチャーで「幸運・成功を祈ってるよ」や「頑張ってね」を意味します。これは大昔から続くアメリカンの習慣で、「中指と人差し指を交差する」=「十字架のシンボル」を表します。
✔セットフレーズとして覚えましょう。
✔このフレーズを言うとき、指のジェスチャーをやるかやらないかは人それぞれ。
✔「Good luck」と同じ意味合いで使われます。
<例文>
〜 会話例1 〜
A: My job interview is tomorrow. I'm nervous!
(明日、仕事の面接だ。緊張する・・・・)
B: I'll keep my fingers crossed!
(幸運を祈っているよ!)
〜 会話例2 〜
A: My son is taking the college entrance exam this week.
(今週、私の息子が大学の入試試験を受けます。)
B: I’ll keep my fingers crossed. I hope he passes.
(成功を願っています。受かるといいですね!)
--------------------------------------------------
2) Keep your fingers crossed
→「うまくいくよう祈っててね」
--------------------------------------------------
直訳すると「あなたの指をクロスしてください」になり、相手に「幸運を祈ってください」とお願いするときに使われるフレーズです。「幸運」だけでなく、「良い結果」や「思い通りの結果」になることを祈って欲しい時に使います。
✔セットフレーズとして覚えましょう。
✔「Wish me luck」と同じ意味合いで使われます。
✔「みんなで幸運を祈ろう」と言う場合は:「Let’s keep our fingers crossed」
<例文>
〜 会話例1 〜
A: I'm taking the bar exam tomorrow. Keep your fingers crossed!
(明日、司法試験を受けるんだ。 成功を祈ってねっ!)
B: I sure will! Good luck.
(勿論、頑張って!)
〜 会話例2 〜
A: Let’s keep our fingers crossed that it doesn’t rain this Saturday.
(今週の土曜日は雨が降らないことをみんなで祈りましょう!)
B: It’s supposed to stop raining tonight.
(今夜は雨がやむはずです。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=1441
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過7,420的網紅まとめまとめの,也在其Youtube影片中提到,【まとめのまとめ】 チャンネル登録はこちら https://goo.gl/QN6ioA 7年前に嫁と別れて、 一人娘も嫁の親権に。 嫁の方が給料も多く、 福利厚生もしっかりして いたのと当時の俺の仕事が 海外出張当たり前の 部署だったので娘は諦めた。 嫁から離婚の原因は俺が あまり家にいな...
うまくいくといいね 在 大阪女婿夏輝日文 Facebook 的最讚貼文
我在中信金教了一年日文了!💯
今天也順利完成最後一堂日文課,回憶滿滿🥰
學生說「以後去日本要來找我,還要請我吃飯」
聽到這句話,這一年共計約100堂課的努力都值得了!❤
有緣千里來相會,以後你們也都可以來日本找我,讓我來恩返し,我預計9/17周四飛往日本大阪,倒數6天!💪
#人生はこれからだ #すべてがうまくいくといいね #日本での生活がいよいよ始まるぞ #楽しみだ
うまくいくといいね 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「幸運を祈る」をネイティブ流な英語で言う
=================================
これから何かにチャレンジする友達や家族に、「幸運を祈っているよ!」や「うまくいくといいね!」を英語で何と言いますか?これまでの経験からして、ほとんどの方が「Good luck」を使うと推測できます。(笑)決して間違いではありませんが、他にもネイティブがよく使うフレーズがあるのでご紹介します。
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\
1) I’ll keep my fingers crossed
→「幸運をお祈りしています」
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\
「Fingers crossed」を直訳すると「指を交差する」。アメリカでは中指と人差し指を交差するジェスチャーで「幸運・成功を祈ってるよ」や「頑張ってね」を意味します。これは大昔から続くアメリカンの習慣で、「中指と人差し指を交差する」=「十字架のシンボル」を表します。
✔セットフレーズとして覚えましょう。
✔このフレーズを言うとき、指のジェスチャーをやるかやらないかは人それぞれ。
✔「Good luck」と同じ意味合いで使われます。
<例文>
〜 会話例1 〜
A: My job interview is tomorrow. I'm nervous!
(明日、仕事の面接だ。緊張する・・・・)
B: I'll keep my fingers crossed!
(幸運を祈っているよ!)
〜 会話例2 〜
A: My son is taking the college entrance exam this week.
(今週、私の息子が大学の入試試験を受けます。)
B: I’ll keep my fingers crossed. I hope he passes.
(成功を願っています。受かるといいですね!)
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\
2) Keep your fingers crossed
→「うまくいくよう祈っててね」
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\
直訳すると「あなたの指をクロスしてください」になり、相手に「幸運を祈ってください」とお願いするときに使われるフレーズです。「幸運」だけでなく、「良い結果」や「思い通りの結果」になることを祈って欲しい時に使います。
✔セットフレーズとして覚えましょう。
✔「Wish me luck」と同じ意味合いで使われます。
✔「みんなで幸運を祈ろう」と言う場合は:「Let’s keep our fingers crossed」
<例文>
〜 会話例1 〜
A: I'm taking the bar exam tomorrow. Keep your fingers crossed!
(明日、司法試験を受けるんだ。 成功を祈ってねっ!)
B: I sure will! Good luck.
(勿論、頑張って!)
〜 会話例2 〜
A: Let’s keep our fingers crossed that it doesn’t rain this Saturday.
(今週の土曜日は雨が降らないことをみんなで祈りましょう!)
B: It’s supposed to stop raining tonight.
(今夜は雨がやむはずです。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
うまくいくといいね 在 まとめまとめの Youtube 的最佳貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
7年前に嫁と別れて、
一人娘も嫁の親権に。
嫁の方が給料も多く、
福利厚生もしっかりして
いたのと当時の俺の仕事が
海外出張当たり前の
部署だったので娘は諦めた。
嫁から離婚の原因は俺が
あまり家にいなくて、
家事も出来なくて育児にも
参加できないので結婚して
いる意味がないって言われたよ。
憎しみ合って別れたい
わけじゃなくて、
自分のわがままだから娘の
養育費はいらないって。
それでも、俺は娘の為にと
渡せるだけの金は渡した。
7年間、
日本に戻ったのは両親の
葬式と弟の結婚式くらいだった。
両親の葬式の時に嫁と娘と
会う事もなかった。
当時、嫁はリストラされて、
一時的に北の大地の嫁
実家に戻ったばかりで
連絡がつかなかったらしい。
後日、香典が送られて
来たらしいが、
俺が赴任先に戻った後だった。
独身になった俺は去年まで
海外の工場と支店を転々と
移動して、
半年前に本社の管理部門に
戻ってきた。
残された実家を全面
リフォームして無駄に広い
家で一人で暮らしていた。
休日のニュース番組で派遣
労働者の雇い止めの特集を
見ていたら、
娘を引き取って離婚後、
4年前に大手電器会社を
リストラされて、
その後の派遣社員も3ヶ月
前に雇い止めされていた
女性を放送されていた。
中二なのに娘に十分教育
してやれない事を悔やんで
いるという女性の言葉。
離婚前の親子三人の写真を
ぼかし入りで、
映されていたが間違いなく
親子だった俺たちの写真だった。
ワンルームでみすぼらしい
服を着て勉強している娘を
見て号泣した。
テレビを見ながら何か
叫んでいたと思う。
すぐに人の伝手を何人も辿って、
やっと娘達と会う事が出来た。
娘が出来るだけのおしゃれをして、
会いに来てくれた。
7年ぶりで娘との会話も
あまり弾まなかったけど
レストランで食事をして
娘と嫁の服と靴を買って、
リフォームしたばかりの
家に連れてきた。
ここでもう一度家族を
やりなおさないか9月から
一緒に住んでいる
まだお互い気を使いながらだが、
家族を再構築しているところだ。
娘の俺に対する敬語が
取れるころには、
普通の家族になっているのだろうか
男でもいない限り離婚する
意味が無かったよね
結婚を続けてたら憎しみ
合って暮らしてたかもしれん
もちろんそうじゃない
可能性だってあるけど
再構築うまくいくといいね
4年前というと電機大手の
リストラが凄まじかった
ころでしたね。
ソニー、シャープ、
サンヨー、パナソニック。
奥様が離婚を決断された
2007年は家電業界の
最後のピーク、
翌年にリーマンショック。
奥様は最悪の時期に最悪の
決断をされてしまった。
ミニバブルの家電業界に
身を置いて自己評価が
実体を超えていたんでしょうね。
なるほど、そういう流れか
確かに自分もその4社の
うちどれかに在籍してたら
勘違いしそうだ
そして凋落にも納得

うまくいくといいね 在 Hapa 英会話 Youtube 的最佳解答
これから何かにチャレンジする友達や家族に、「幸運を祈っているよ!」や「うまくいくといいね!」を英語で何と言いますか?今日は good luck 意外に使える口語的な言い方は二つ紹介します。
──【仲間と一緒に実践で使える英語を身に付けよう!】─────────
HAPA英会話公式オンラインコミュニティ『Hapa Buddies』会員募集中
───────────────────────────────────
Hapa Buddiesは、英語学習に励んでいる皆さんが学んだ英語を使って楽しく交流できる会員制オンラインコミュニティです。実践で使える英語が学べるだけでなく、実際に学んだフレーズや表現を使って自分の言葉でアウトプット練習ができるプラットフォームで、Buddies(仲間)と一緒にあなたも話せる英語を身に付けませんか?
【Hapa Buddiesの詳細はこちらから】
https://hapaeikaiwa.com/buddies
========================================
購読者5万人突破!無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』
========================================
通勤・通学前などのちょとした合間を利用して無理なく英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信しています。ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、学んだフレーズが着実に身につけられるよう、音声を使った学習プロセスも組み込まれているので学習方法の心配も入りません!さらに、ポッドキャスト(下記)と併用することで、より効果的に学習できる構成になっています。
http://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
========================================
生の英語を楽しく学べる『Podcast』
========================================
台本なしにネイティブが話す、正真正銘リアルな英会話が録音された音声を聴きながら、超実践的な英語が学べるポッドキャストを毎週金曜日に配信中!会話で使われている表現の解説や、音声のスクリプト(字幕)も全て無料で公開しているので、リスニングに自信がない人でも問題なし!おかげさまで2000万ダウンロード突破!ネイティブの生の英語に触れ、より実践的な英語力を身につけたい方は是非!
http://hapaeikaiwa.com/podcast/
========================================
HAPA英会話ソーシャルメディア
========================================
◆ Facebook: http://www.facebook.com/HapaEikaiwa
◆ Twitter: http://www.twitter.com/hapaeikaiwa
◆ Instagram: https://instagram.com/hapaeikaiwa/
#Stayhome #Withme #Hapaレッスン #ライブ配信 #新型コロナウイルス #ロサンゼルス #英会話 #ライブ英会話レッスン # 英会話レッスン #コロナウイルス #COVID-19 #Hapa英会話 #お家で一緒にやってみよう

うまくいくといいね 在 SUSURUのミッドナイトTV. Youtube 的最佳貼文
大阪禁欲ツアーPart1はこちら
https://youtu.be/P0Hsyr9JxOU
道頓堀のグリコは数寄屋橋のペコちゃんに恋しているそうです。
2人は愛し合っていましたが、両家はライバルのため、親たちが画策して大阪と銀座に離されてしまったらしいです。
グリコは常に右足で立ち、左足を曲げていますが、その訳は
左足の膝の裏にペコちゃんへのラブレターを隠しているからです。
脇も全て見せなくてはいけない彼にとってそこが唯一の隠し場所でした。
ちなみにペコちゃんもラブレターを口の中に隠しています。
そんな彼らがこのクリスマスに奇跡的に隠れて会うことが出来たようで、
2人とも隠していたラブレターを渡しあったのですが、お互い汗と唾液でグシャグシャになっていたとのこと。
水分って時に残酷よね。来年はうまくいくといいね。
[チャル蔵]
■SUSURUのメインチャンネル
https://www.youtube.com/c/SUSURUTV
※サブチャンではSUSURU TV.の編集などを担当しているSUSURUチームみんなでワイワイやることが多いです。
■twitter
SUSURU
https://twitter.com/susuru_tv
チャル蔵
https://twitter.com/chal_zou
ノビー
https://twitter.com/nobee32
ファンレターなどの宛先はこちら
〒164-0001
東京都中野区中野3-42-2
SUSURU宛
※ここにSUSURUは住んでおりません。近隣の方のご迷惑になるので押しかけたりはご遠慮ください。
サブチャンネルも登録よろしくお願いします!
https://www.youtube.com/channel/UCVdjYnmDsyiUcpcryI-k6ZA
