「夫を殺害する方法」というエッセイの作者が夫を殺害した容疑で告訴される(2018)
https://gigazine.net/news/20180914-spouse-murder/
同時也有229部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅電撃オンライン,也在其Youtube影片中提到,歴史ゲーム大好きライター・うどんが配信したいゲームを配信する生番組「うどんの野望 最後の聖戦」。 「うどんの野望」第171回目の放送では、『クルセイダーキングス3/Crusader Kings III』をプレイします! ■ミルダム版「うどんの野望」 https://www.mildom.com/...
ロマンス で した 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
無視できないっ!ミレニアルズの流行語
=================================
現在のアメリカの全人口(約3億人)の約4分の1は、1980年代〜1990年代に生まれた「ジェネレーションY」または「ミレニアルズ」と呼ばれれる若者世代が占めていると言われています。そこで今回は、そんな若者たちが日常会話で頻繁に使っている流行り言葉をご紹介いたします。まだ辞書にも定義されていない新しい表現もあるので要チェック!
--------------------------------------------------
1) Hangry
→「お腹が空き過ぎてイライラする」
--------------------------------------------------
“Hungry(お腹が空く)”と“Angry(イライラする))”を合体させた造語です。あまりにもお腹が空き過ぎてイライラしている状態を表しますが、本気でイライラしているというよりは、冗談で空腹であることを大げさに言う意味合いとして一般的に使われます。「I'm really hungry」や「I'm starving」の代わりに使える表現です。
<例文>
~会話例~
A: I'm almost ready. I just need to do my hair real quick.
(もうすぐ準備ができるから。あとは髪をセットするだけ。)
B: Hurry up! I haven't eaten anything all day. I'm so hangry!
(早くしてよ!今日は一日中何も食べていないんだから。お腹が空き過ぎてイライラしてきた〜。)
--------------------------------------------------
2) YAAAS!
→「わ〜い! / やった〜! / もちろん!」
--------------------------------------------------
“YAAAS”は“Yes”と同じ意味ですが、喜びや嬉しさの感情を強調して表す言い方としてフェイスブックやインスタなどのSMSの世界で広まった表現です。主に若者の間で使われるネット用語ですが、ふざけて日常会話で使われることもしばしばあります。例えば、「Let's go to Disneyland this weekend.(今週末、ディズニーランドに行こう)」の誘いに対し、「YAAAS!」と返事をすることで日本語の「やった〜!」や「もちろん!」を意味し、ディズニーランドへ行くことを本当に楽しみにしている気持ちを表すことになります。
✔綴りは「Yaaas!」、「YAASSS!」、「YAAAAASS!!」のように色々あり、正しいスペルはない。その人の感情次第。
<例文>
~会話例~
A: Do you want to get ice cream after dinner?
(食後にアイスクリームを食べに行かない?)
B: YAAAS! I wanna (want to) go to Creamistry? I love their ice cream.
(やった〜!もちろん!「Creamistry」に行きたいな!あそこのアイスクリーム大好きなの!)
--------------------------------------------------
3) YOLO
→「人生は1度きり」
--------------------------------------------------
“YOLO”は「You Only Live Once」の略語で「人生は一度きり」を意味します。ヒップホップ界では有名なラッパー「Drake」が流行らせた表現です。何か新しい事にチャレンジをするときや、リスキーで過激な事にチャレンジする状況で「人生は1回だけだから、将来のことを心配せず今を思いっきり生きて人生を楽しまないと!」といった意味を込めたメッセージとして用いられます。
✔SMSでは“YOLO”と略して表すの一般的ですが、日常会話では「You only live once」と略さず言うことも多い。
<例文>
~会話例~
A: You're going to quit your job and travel the world for a few years!?
(仕事を辞めて、数年間、世界旅行するって?)
B: Yup! It's something that I've always wanted to do. YOLO!
(せやで!昔からずっとやってみたかってん。人生は1度きりやしね!)
--------------------------------------------------
4) FOMO
→「楽しいことを逃すことへの不安」
--------------------------------------------------
“FOMO”は「Fear of missing out(チャンスを逃すことへの恐怖心)」の略語で、一般的に「楽しい出来事を逃してしまうかもしれない」といった不安な気持ち示す場合に用いられます。仲の良い友達みんなが行くパーティーや飲み会に自分だけ参加できずに「みんながいる場に私だけいない・・・何か楽しいチャンスを逃しちゃうんじゃないかな・・・」のような不安な気持ちを指します。また、フェイスブックなどで友達がイベントの写真をアップし、「え、なんで私だけ誘われなかったの?」のように、周りから取り残された失望感を示す場合にも使われます。
<例文>
~会話例~
A: All my friends are going to Las Vegas this week. They're going to have so much fun. Maybe I should just blow off my job interview and go with them.
(今週、友達がみんなラスベガスに行くんだよね。めっちゃ楽しいんだろうな。仕事の面接をすっぽかして一緒に行こうかな。)
B: What are you talking about? You have a bad case of FOMO. I'm sure you guys will go to Vegas again. You better go to your interview!
(何言ってんの?本当あなたはひどいFOMO症だね。またいつか、みんなでベガスに行く機会はあるだろうし、ちゃんと面接に行きなよ!)
--------------------------------------------------
5) Bae
→「ベイビー」
--------------------------------------------------
“Bae”は「Before anyone else(誰より先に)」の略語で、主に若者が彼氏や彼女を呼びかける時に“baby”の代わりに使うになった流行語です。例えば、「I love you Bae」と言うと「誰よりも先に君のことを愛している」といったニュアンスになります。使い方は“baby”と“babe”と同じです。
<例文>
A: I love you Bae!
(愛しているよ、ベイビー!)
B: Eww! Don't ever call me Bae again. You're too old to use that.
(きもっ!もう二度と私を「Bae」なんて呼ばんといてや。自分、そんなこと言う年齢ちゃうやろ。)
--------------------------------------------------
6) Cray
→「やばいね!すごいね!」
--------------------------------------------------
状況によって若干意味は異なりますが、基本的に意味と使い方は“Crazy”と全く同じで、「やばいね」や「すごいね」、「信じられない」や「あり得ない」などの意味として若者の間で用いられています。「This party is about to get cray cray!(かなりやばいパーティーになりそう!)」のように、より強調した言い方として「Cray cray」と2回続けて言うこともあります。
✔一般的に女性が使うスラング。
<例文>
~会話例~
A: Oh my god! Did you just down that whole bottle of shochu? You're so cray!
(え!あの焼酎のボトルを一気飲みしたの?ありえない!)
B: Yup! It's party time! YOLO!
(うん!パーティーだからね!1度っきりの人生を楽しまなきゃ!)
--------------------------------------------------
7) Bromance
→「男同士の親密な友情」
--------------------------------------------------
“Bromance”は“Brother(兄弟)”と“Romance(ロマンス)”を合体させた造語で口語的な表現になります。性的関係が一切ないものの、男同士が頻繁にハグをしたり、2人ですごく楽しそうに会話をするなど、周りから見るとちょっと気持ち悪いと思うほどの男同士の親密な友情関係を指します。「兄弟のように仲が良い」と解釈するといいでしょう。
✔男同士の友情のみ。女同士の関係では使えない。
<例文>
~会話例~
A: I seriously love you man! You're the best!
(お前は本当にいい奴だな!最高だ!)
B: It looks like you two really got a bromance going on. You guys need some time alone?
(自分らほんま仲ええなー。しばらく2人っきりで過ごしたらどうや?[※冗談])
--------------------------------------------------
8) Man-crush
→「男性が他の男性に対する憧れの気持ち」
--------------------------------------------------
誰かに一目惚れしたり片思いすることを意味する“Have a crush”がルーツとなった表現です。男性が他の男性に憧れや敬愛の気持ちを抱くことを表し、“Bromance”同様、性的な感情は全くありません。一般的にプロスポーツ選手や俳優、歌手などへの憧れの感情に対して用いられますが、有名人だけと言うわけではありません。
✔最近では、女性が他の女性に対する憧れの気持ちを「Woman-crush」と言われるようにもなった。
✔月曜日は「#MCM(Man Crush Monday)」、水曜日は「#WCW(Woman crush Wednesday)」とハッシュタッグを使って憧れの男性や女性の写真を投稿するのがSMS上で流行っている。
<例文>
~会話例~
A: I'm not gonna (going to) lie. I've got a man-crush on George Clooney. That dude looks amazing for his age!
(ぶっちゃけ、俺はジョージ・クルーニーに憧れているね。あの年齢にして、あの格好良さは最高だよ!)
B: If you want to look like him, you better start hitting the gym and cutting down on your beers.
(彼みたいになりたいんだったら、ジムに通ってビールの量も減らさなきゃね。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11462
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ロマンス で した 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的精選貼文
【#LikeJapan娛樂】乃木坂最後一位御三家 松村沙友理 畢業演唱會 / 日本音樂放送協會
乃木坂46在6月22-23日,一連兩日於橫濱體育館舉行「沙~友~Ready? ~沙友蘋果軍團演唱會/松村沙友理 畢業演唱會~」,是時隔半年有現場觀眾參與的演唱會,每日各動員5000人。
演唱會分為兩部分,第一部是由沙友理領軍的「沙友蘋果軍團演唱會」。松村沙友理和寺田蘭世,加上已畢業成員中田花奈、伊藤かりん和佐々木琴子,五位軍團成員除了演唱「白米樣」等軍團歌,亦有將幾首乃木坂的樂曲改詞並重新演繹,雖是畢業演出但仍充滿歡樂氣氛。
隨後是乃木坂成員合演的「松村沙友理 畢業演唱會」。開頭由沙友理當center,唱出「さ~ゆ~Ready?」、「ガールズルール」等乃木坂的定番演唱會歌曲,現場氣氛高漲。緊接著的松村沙友理和生田絵梨花的「炸雞姐妹」corner更令「松村world」全開!
Encore前,沙友理說道:「在這10年,我首先要感謝父母。然後,各位粉絲,大家覺得我這10年如何呢?因為有大家的支持,我才能跨過不同艱辛、沒有放棄成為一個偶像。」接著,encore由同為乃木坂的「御三家」成員之一的橋本奈々未的畢業單曲「サヨナラの意味」開始。最後沙友理從各成員手中接過花束,為畢業演唱會劃上句號。
乃木坂至今發售27張單曲,沙友理是歷來所有單曲的選拔成員、22次進入「福神」(前列成員)。她既是女性雜誌「CanCam」的專屬模特兒、在綜藝和表現力方面也富個人特色,相信畢業後也能活躍於日本演藝圈。沙友理、畢業快樂!
6月23日演出歌單:
<沙友蘋果軍團演唱會>
M1:ぐんぐん軍団
M2:白米様
M3:さゆりんごが咲く頃
M4:何度目の軍団か?
M5:ライス!
M6:りんごのパクリから
M7:大嫌いなはずだった。
M8:働き方改革
M9:さゆりんご募集中
<松村沙友理 畢業演唱會>
M1:さ~ゆ~Ready?
M2:ガールズルール
M3:夏のFree&Easy
M4:ロマンスのスタート
M5:ごめんねFingers crossed
M6:でこぴん
M7:今、話したい誰かがいる
M8:無表情
M9:1・2・3
M10:やさしさとは
M11:急斜面
M12:泣いたっていいじゃないか?
M13:ひと夏の長さより…
M14:シンクロニシティ
ENCORE1:サヨナラの意味
ENCORE2:悲しみの忘れ方
ENCORE3:さ~ゆ~Ready?
感謝 Sony Music Entertainment Hong Kong - International 提供相片
by #Likejapan_熊豆
==========
外國免費觀看NHK節目 想知道最新節目請留意以下連結:
https://rebrand.ly/nhk_fb_trad
歌手介紹影片:LiSA/出道十周年的過去與現在
https://youtu.be/yYpfvVPr4y8
平價松屋扒房「ステーキ屋松」試食黑毛和牛扒:https://youtu.be/OccjsBXZi7g
ロマンス で した 在 電撃オンライン Youtube 的最讚貼文
歴史ゲーム大好きライター・うどんが配信したいゲームを配信する生番組「うどんの野望 最後の聖戦」。
「うどんの野望」第171回目の放送では、『クルセイダーキングス3/Crusader Kings III』をプレイします!
■ミルダム版「うどんの野望」
https://www.mildom.com/11838667
■書籍「絶対人に言いたくなる ろくでもない三国志の話」の購入はコチラから
kindle版
https://www.amazon.co.jp/ebook/dp/B07BNBS6FK/dengekionline-22
単行本
https://www.amazon.co.jp/dp/4048938096/dengekionline-22
■steam『Crusader Kings III』
https://store.steampowered.com/app/1158310/Crusader_Kings_III/
■出演
うどん(歴史ゲー担当ライター)
https://twitter.com/udon0401
KYS(うどん担当編集)
https://twitter.com/KYS48
■スタッフ
F@CT
■チャンネル登録ボタンより登録をお願いします!
https://goo.gl/7nlGR0
© 2020 published by Paradox Interactive AB, CRUSADER KINGS and PARADOX INTERACTIVE are trademarks and/or registered trademarks of Paradox Interactive AB in Europe, the U.S., and other countries. All other trademarks, logos, and copyrights are the property of their respective owners.
ロマンス で した 在 ふたりぱぱ FutariPapa Youtube 的最讚貼文
ニューヨークの地下鉄。何万人もの人が行き交う中で、その子を抱きしめたのは1人の男だった。運命的な出会いをしたゲイカップルと赤ちゃんの出会い、そして家族の愛を知ることができる絵本を、ふたりぱぱがご紹介します! 同性婚が国として認められていない頃のアメリカ。裁判所の判事が、そのゲイカップルにかけた言葉とは??
【この絵本のクラウドファンディングのリンクはこちら!】
ニューヨークの地下鉄で自分の家族を見つけた
ある赤ちゃんとゲイ・カップルの実話
『Our Subway Baby(ぼくらのサブウェイ・ベイビー)』を翻訳出版したい!
https://greenfunding.jp/thousandsofbooks/projects/5005
#OurSubwayBaby #ぼくらのサブウェイベイビー #ふたりぱぱオススメ絵本
【ふたりぱぱオススメ絵本シリーズ】
王子様と男の子のロマンス!イケメンふたりが描いたスウェーデンの絵本。【ふたりぱぱオススメ絵本#1】
https://youtu.be/ZrVJ8wxOxvs
家族のカタチは星の数ほどある!スウェーデンの多様性絵本!【ふたりぱぱオススメ絵本】
https://youtu.be/A9Rnkiqz6T8
日本語で読める、同性カップルの感動絵本! ”ふたりママの家で” 【ふたりぱぱオススメ絵本】
https://youtu.be/FIh70AHpepk
(English Translated by The LK Sisters, other languages are auto-translated so might be not so accurate)
******************
Subscribe Us! チャンネル登録お願いします!
https://www.youtube.com/channel/UCU69jxPesoWw5I4WmOMBx-Q/
100万再生動画 / 3言語が飛び交う食卓
1M viewed movie / 3 languages at the dinner table
https://www.youtube.com/watch?v=RmRO-RV31wo
自己紹介動画 / This is who I am
https://www.youtube.com/watch?v=34ORUY73F7k
人気動画 / モーニングルーティン
Popular movie / Morning Routine
https://www.youtube.com/watch?v=qIqspcnbCk8&t=39s
こんにちは。ふたりぱぱのYouTubeチャンネルへようこそ!
僕らはスウェーデンと日本のゲイカップルで、男の子を育てています。
僕らの『当たり前に見えるけど本当は特別な毎日』をここでシェアしていきたいと思います。チャンネル登録お願いします!
Hey! Thanks for visiting our YouTube channel "FUTARIPAPA".
FUTARIPAPA means "Two-dads" in Japanese.
We are Swedish x Japanese couple with a boy 👨👨👦living in Sweden, would love to share some loving moments of our life. Don't forget subscribe us!
みっつん初著書
『ふたりぱぱ:ゲイカップル、代理母出産(サロガシー)の旅に出る』絶賛発売中!
【現代書館】
http://www.gendaishokan.co.jp/goods/ISBN978-4-7684-5862-4.htm
【amazon】
https://www.amazon.co.jp/dp/4768458629/ref=cm_sw_em_r_mt_dp_U_Y.1HEbCH6DE
<楽曲提供>
Production Music by http://www.epidemicsound.com
<画像素材>
かわいいフリー素材集 いらすとや
http://www.irasutoya.com/
Blog : http://futaripapa.com/
FB page: https://www.facebook.com/futaripapa/
instagram: https://www.instagram.com/mittsuntyoldnlla/?hl=ja
twitter: https://twitter.com/MittsunLondon
ロマンス で した 在 Chopin Piano Style Youtube 的精選貼文
A blockbuster song from the early 70's with Japanese titles such as love, sadness, sorrow, romance, and Nagisa.
I played Michel Polnareff's holiday on a piano solo. Yumi Matsutoya who loved Procol Harum in the 1960s and Michelle Polnarev
It is famous that it was influenced and reflected in lyrics such as Hikouki Cloud.
日本語のタイトルに、愛、悲しき、哀しみの、あるいはロマンス、渚などがつけられた70年代前半の大ヒット曲。
ミッシェル・ポルナレフの放題"愛の"休日をピアノソロで弾いてみました。60年代のプロコルハルムや、このミシェル・ポルナレフなどが大好きだったという松任谷由美(ユーミン)が影響を受け、ひこうき雲などの歌詞に反映された事は有名です。
#HolidaysPiano
#MichelPolnareff
#ホリディ
ロマンス で した 在 ロマンスでした - song and lyrics by クボタカイ - Spotify 的相關結果
Listen to ロマンスでした on Spotify. クボタカイ · Song · 2022. ... ロマンスでした20224:41. Sign in to see lyrics and listen to the full track. ... <看更多>
ロマンス で した 在 クボタカイ「ロマンスでした」のMV公開決定、莉子が失恋 ... 的相關結果
「ロマンスでした」は本日9月28日に配信リリースされた、「一生一緒にいようね 約束したのに」という歌詞が印象的な失恋ソング。 ... <看更多>
ロマンス で した 在 クボタカイ、切なすぎる歌詞で綴られた失恋ソング「ロマンス ... 的相關結果
最新曲「ロマンスでした」は「一生一緒にいようね 約束したのに」という歌詞に胸を掴まれる失恋ソング。 サウンドプロデュースは関口シンゴがつとめ心地よいグルーヴの ... ... <看更多>