今天一大早就看到統派拿這篇美國政府的發言在打手槍,說美國從精巧的文字差異中傳達出很多細膩的訊息云云,主要都是瞧不起、質疑、警告蔡英文。
這英文我就不翻了,因為我不是翻譯外交文類的專長,但我可以直接了當的告訴你,美國政府不管發什麼對台文告,就算是貼在廁所門口的公告,基本上都只有三個內容:
1.你台灣陸海空三軍都掌握在我手裡。
2.中共打不過來啦,我們科技比他們多點了一兩百種。
3.有鑒於以上兩點,你們誰都不准機機歪歪。或是可以機機歪歪,但就像一二三木頭人一樣,身體不能動。
一二三木頭人英文翻譯 在 #雷#微雷魷魚遊戲竟然有配音版耶 - Netflix板 | Dcard 的推薦與評價
大家知道魷魚遊戲竟然有英、日配音嗎?無意間在YT上看到,發上來跟大家分享一下,00:30,英文系國家的123木頭人是「Green light, red light」感覺 ... ... <看更多>
一二三木頭人英文翻譯 在 沛騰美語- #玩遊戲學美語 One, two, three...Freeze!! 英文版“1 的推薦與評價
玩遊戲學美語 One, two, three...Freeze!! 英文版“1、2、3 木頭人”! 透過有趣的選人活動,我們練習了大量的自然發音拼讀與圖像連結。 在孩子的世界裡,只要有遊戲, ... ... <看更多>