下午大家好啊,很少在這時間發文!
照片是之前疫情前去川越冰川神社⛩️釣鯛魚籤詩!當時照片人爆炸多,我用手機拍攝沒有修圖過。
·
#旅遊市場對旅遊部落客的衝擊
最近一直在思考旅遊在疫情中受到衝擊,而我本身剛好是寫旅遊為主,在疫情期間斷了旅遊,但是還是有很多好的產品業者找到寫旅遊的我,其實我一直一開始有點抗拒接寫其他東西,因為雖然寫產品他真的很好我確實寫的出來,而且好用我更是滔滔不決的想讓大家知道他有多好,昨天在YT朋友的直播看到有人留言說現在「創作者都讓業配埋葬自己」,其實不可否認有些人他們沒有辦法只能靠接大大小小的業配去增加收入,而我是那種比較偏向我寧可餓死也不接一大堆,原因有二:
第一點、我不想要我的粉絲團被業配塞滿滿,我更期望的是大家與我的互動
第二點、太多業配是否會迷失自己
因為我們不是人人都是HowHow,創意跟業配能如此融洽!所以我也會擔心都滿滿業配後我剩下什麼,我要往哪走?
·
#團購業配
疫情期間感謝讓我還有飯吃的廠商😂
我很龜毛東西要用過一陣子以上,吃了好吃😋了解對方,我才願意接,團購的部分我真的超少開,最近接的吸塵器還是我做了很多功課,真心覺得他真的是吸塵器眾多品牌CP值高的產品!
·
#找尋自己
在疫情期間其實我完全停擺了旅遊文章,還包含發文,只有跟旅遊相關我都先停擺,雖然了解這樣對自己衝擊很大,但是更希望自己不要成為讓人產生想去旅遊卻只能在家的悶爆心態,近期看疫情好轉,身邊的人陸陸續續都接種疫苗(當然我還沒)我覺得有比較放心,開始有放一下舊的旅遊照!
我在疫情期間感到無比焦慮,畢竟旅遊的收入完全歸0還好還有做其他雜工😂不然就是冷冷餵食。
🌹 焦慮感時我選擇了:學習!
之前雖然很多線上教學網站有提報合作,最後我全部打槍,最後自己選擇了一家我想自己體驗學習的網站去報名課程,我學習的是日文不是英文,學習日文主要是以前學的很淺,我只會50音跟基本對話,但是很多文法都不會,加上我想學的是口語,因此很幸運選到一個很不錯的絵伊老師えい せんせい!(但是我沒有要寫文章推薦網站跟教學內容,但可以跟大家說是阿滴跟滴妹代言的)
另外一個選擇學習自學「電繪」
把自己塞的滿滿的,另外做了品牌形象架構接案,其實也是讓我另外的嘗試與學習吧!把自己所會的全部學習致用,希望讓品牌被看見。但是身體實在吃不消這麼累…。
·
#現在的我
有好一陣子在遇到事情我總是不自覺低潮,無法理解自己好像沒有什麼用處,隨著學習跟忙碌還有接觸LM CBD 焦慮跟睡眠也好太多!這東西通常都只有可能代購或請在國外的朋友寄給你才可以擁有,但是他就是輔助!看醫生吃的藥很重要‼️不能亂停藥。
·
好多話想說~有點說不完😂
只是跟大家聊個天…我居然打這麼多字!謝謝你們讓我覺得當部落客是有價值的。雖然我常常被壞掉的廠商傷我的心😂哈哈哈哈但是我都會攻擊回去的!(拳頭
同時也有12部Youtube影片,追蹤數超過1,320的網紅Today is my day,也在其Youtube影片中提到,訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd #宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA 來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J 外國人問候「How are you?」而你回答「I'm fine thank y...
「不要日文口語」的推薦目錄:
- 關於不要日文口語 在 Facebook 的最佳解答
- 關於不要日文口語 在 叮叮噹的聲繪世界 Facebook 的精選貼文
- 關於不要日文口語 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文
- 關於不要日文口語 在 Today is my day Youtube 的最佳貼文
- 關於不要日文口語 在 秋山燿平 Youtube 的最讚貼文
- 關於不要日文口語 在 陳美雅Meiya Youtube 的最讚貼文
- 關於不要日文口語 在 [請益] 常聽到口語日語嗎?從基本學起容易嗎? 的評價
- 關於不要日文口語 在 Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) - Facebook - 登录或注册 的評價
- 關於不要日文口語 在 #口語日文句子開頭「で」用法 - 語言板 | Dcard 的評價
- 關於不要日文口語 在 好厲害日文口語在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於不要日文口語 在 好厲害日文口語在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於不要日文口語 在 抱歉日文口語的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE、PTT 的評價
- 關於不要日文口語 在 抱歉日文口語的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE、PTT 的評價
- 關於不要日文口語 在 抱歉日文口語的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE、PTT 的評價
不要日文口語 在 叮叮噹的聲繪世界 Facebook 的精選貼文
【工作相關(?)】
這個每次翻譯或是配日本作品的時候特別有感,就是要拼命塞字,當然也有需要減字或是以換句話說的方式翻譯,但大多數的情況下,講述一個情況的時候日語要用的字數就是會比中文多。這邊就舉個例子來說吧:
「私は行かなければなりません」,翻成中文就是「我不去不行」。純字幕翻譯的時候這樣沒什麼問題,但修成配音稿的時候就得加很多字才能對上嘴,有時甚至會因為這些更動被粉絲抗議亂翻或是偏離原意,只能說看帶改稿是一個很花時間又很講究國語文程度的工作。既要對到意思、對上嘴,然後要盡量口語化……大家可以算算看如果翻譯是不懂配音的人,看帶人員要花多久的時間修稿,更遑論還要加上time code(標示角色在幾分幾秒開嘴講台詞),或是翻譯根本不會翻的反應(哭、笑、嘆氣等)。
有時候遇到純字幕稿,連角色標頭都沒有的時候還要認人,要花的時間就更多了,因此一集半小時的卡通需要的看待時間不盡相同,從1.5小時到3、4個小時的都有,新人看帶的話就更花時間了……ˊvˋ
再來說說語速吧,有時候看帶被日語語速影響多塞了一點字,就會被反映字塞太多,有時候又會覺得字應該加夠了,被說字偏小,當然也會因為每位配音員語速不同的關係而有所影響,(有時則是因為角色,比方老人語速就偏慢),只能說這之間要拿捏好不容易~我到現在也很需要多多加油💦
講到現在感覺好像有點偏離這篇文章的內容了XD 嗯,總之我要說的就是,日本人平時講話語速真的很快,快到有時候也是字會糊在一起,絕對不可能像配音那樣降速又字正腔圓的(儘管這樣語速還是比我們的國語快),所以希望大家不要聽日本動畫配音那樣就認為日本人日常生活說話方式就是那樣,事實上真的不是~不然他們上綜藝節目配音的時候其他來賓是在「喔喔喔,素給~~素勾以」什麼啦🤣🤣🤣
只能說國語是因為大家都聽得懂,所以會覺得「幹嘛那麼字正腔圓」,或是「語速幹嘛放慢」,「平常哪有人這樣講話」,事實上對一些沒在看動畫的日本人也會覺得動畫配音很刻意或不自然喔。懂日文的人也可以用「アニメ声(動畫聲) 矯正」、「アニメ声 改善」去查,就會發現很多天生卡通音或娃娃音的人會希望改掉,因為有人曾因為這樣被霸凌、求職不順。
以上,又莫名變成一篇長文了,總之就藉機跟大家分享一些工作上比較不為人知的部分囉,有問題都歡迎提出唷!✧◝(⁰▿⁰)◜✧
不要日文口語 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文
連假輕鬆聊,聊聊各地中文表達差異
43%這個百分數,你怎麼讀?
1. 百分之四十三
2. 四十三percent
3. 四十三person
4. 四十三趴
5. 四十三巴仙
6. 四十三爬線
7. 四成三
沒仔細想過有那麼多不同表達法吧
(當中的person是絕對錯誤🙅🏻♂️!魚目混珠,不要學)
昨天口譯課教學當中遇到這百分數
班上學生來自各地,除了台灣美國各城市,還有香港和新加坡,我教到一半突然意識到,咦,為什麼香港學生會用「趴」表達%
好奇一問
她說:「我學你的。」
🤣🤣🤣
只能說學習效果良好!
Jokes aside
也藉機跟小國際串連討教
得到結論
台灣慣用:
1⃣️百分之(最通用)
2⃣️趴(口語,最有效率)
3⃣️成(新聞播報等正式場合,一般情境也可用,我非常推薦口譯使用,極有效率,同步可省字賺時,逐步顯得精簡專業)
4⃣️percent(就是洋派)
香港慣用:
1⃣️百分之(通用)
2⃣️percent(就洋派)
3⃣️成(感覺非常正式)
新加坡慣用:
1⃣️百分之(通用)
2⃣️percent(洋派)
3⃣️巴仙/爬線(特有
兩大有趣發現:
一、只有台灣講「趴」
二、只有新加坡(據我所知馬來西亞也是)講成巴仙或爬線,而新加坡學員表示沒聽過「幾成幾」這用法
最後來個大哉問
為什麼只有台灣講「趴」呢?怎麼來的?
我大膽推論是日文的パーセント留下第一個音作為簡稱,還沒驗證過
我覺得驗證方法有
1⃣️找經歷日治教育的大長輩詢問
2⃣️跟閩南福建的表達方法參照,因為台語也有「趴數」這個說法,而其他地方似乎沒有
歡迎撿去當研究題目~
以上輕鬆分享,正確嗎?
符不符合你的經驗和認知,都歡迎留言分享!
也告訴你們個消息
新一期口譯班要加開了!
週六早上 10am~1pm
為期 8 週,請把握有限名額:https://lihi1.cc/17GYW
#台灣浩第一次開早上口譯班
#在家戰鬥起來! #陪你練到疫情解禁
#最愛台灣浩小學員們啦超認真
不要日文口語 在 Today is my day Youtube 的最佳貼文
訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd
#宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA
來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J
外國人問候「How are you?」而你回答「I'm fine thank you and you?」的時候,你是否注意過他們臉上露出一絲怪表情呢?其實那是因為在他們口語中,很少遇到這樣的回答。透過「打招呼」的情境,介紹初次見面、說再見和再次見面時,英日韓文怎麼說會更口語。
04:25 Nice to meet you 很高興認識你
04:49 Nice to meet you, too 我也很高興認識你
04:54 You, too 你也是
05:38 はじめまして Hajimemashite
05:43 はじめまして、どうぞよろしくお願いします
Hajimemashite, douzoyoroshikuonegaishimasu
07:17 처음 뵙겠습니다 cheoeum boebgessseubnida
07:34 반갑습니다 bangabseubnida
10:16 Goodbye 再見(正式)
10:21 Bye bye 掰掰
10:33 See you 再見
11:02 Later 掰
11:32 See you later 再見
12:09 さよなら Sayonara
12:36 じゃ Ja
12:46 じゃあね Jaa ne
13:02 またね Mata ne
14:47 안녕히 가세요 annyeonghi gaseyo
14:49 안녕히 계세요 annyeonghi gyeseyo
16:34 안녕 annyeon
17:45 How's it going 你好嗎
17:54 How've you been 最近好嗎
18:18 How's everything 一切都好嗎
18:32 元気 genki
19:12 It's been a while 好久不見
19:18 I haven't seen you for a long time 好久沒有看到你了
20:00 お久しぶり Ohisashiburi
20:09 오랜만이에요 olaenman-ieyo
20:14 오랜만이다 olaenman-ida
20:26 잘 지냈어 jal jinaess-eo
20:54 Nice to meet you 很高興認識你
21:01 You, too 你也是
21:15 はじめまして、どうぞよろしくお願いします
Hajimemashite, douzoyoroshikuonegaishimasu
21:08 はじめまして Hajimemashite
21:15 はじめまして、どうぞよろしくお願いします
Hajimemashite, douzoyoroshikuonegaishimasu
21:08 はじめまして Hajimemashite
21:33 처음 뵙겠습니다 cheoeum boebgessseubnida
21:44 반갑습니다 bangabseubnida
21:52 Goodbye 再見(正式)
21:54 See you later 再見
22:01 Bye bye 掰掰
22:05 Later 掰
22:16 さよなら Sayonara
22:21 じゃ Ja
22:23 じゃあね Jaa ne
22:26 またね Mata ne
23:03 안녕히 가세요 annyeonghi gaseyo
23:09 안녕히 계세요 annyeonghi gyeseyo
22:13 안녕 annyeon
23:26 How's it going 你好嗎
22:30 How've you been 最近好嗎
22:38 How's everything 一切都好嗎
23:46 お元気でしたか O genkideshita ka
23:54 元気 genki
24:08 잘 지냈어 jal jinaess-eo
24:36 It's been a while 好久不見
24:43 I haven't seen you for a long time 我好久沒有見到你了
24:55 Long time no see 好久不見
25:04 お久しぶり Ohisashiburi
25:11 오랜만이다 olaenman-ida
中英日韓四聲道
🌍英文主播:Ethan &國際編譯:Ryan/隔壁老王
📺從時事新聞教你英日韓單字
🗣 閒話家常學微知識
💬讓你輕鬆掌握生活用語
想聲歷其境,來收聽高音質Podcast
搜尋訂閱★宇宙人外信
《Apple Podcast》: http://apple.co/3eSztCS
《Spotify》:http://spoti.fi/3cEwlrF
《SoundOn》:http://bit.ly/3bUeVYU
《KKBOX》:http://bit.ly/2OzeQ42
《Google Podcast》:https://bit.ly/3vUvBr1
#Podcast #問候語
不要日文口語 在 秋山燿平 Youtube 的最讚貼文
我的1vs1口語課:https://go.italki.com/TeacherAkiyiama
我的JLPT對策課(目前只有簡體中文版)
N1語法:https://www.cctalk.com/m/group/89424483?xh_fshareuid=104535900
N1單詞:https://www.cctalk.com/m/group/87808833?xh_fshareuid=104535900
N2語法:https://www.cctalk.com/m/group/88286835?xh_fshareuid=104535900
N2單詞:https://www.cctalk.com/m/group/87524971?xh_fshareuid=104535900
N1聽力:https://www.cctalk.com/m/group/88781329?xh_fshareuid=104535900
N2聽力:https://www.cctalk.com/m/group/88778382?xh_fshareuid=104535900
我的書籍(目前只有繁體中文版)
https://www.books.com.tw/products/0010862739
Facebook
https://www.facebook.com/%E7%A7%8B%E5%B1%B1-%E7%87%BF%E5%B9%B3Yohei-Akiyama-2053040824975726
Instagram
https://www.instagram.com/ya.polyglot/
合作邀約
encantado-0456@hotmail.co.jp
不要日文口語 在 陳美雅Meiya Youtube 的最讚貼文
再說一次!日文學習必學單字!拉近與日本人之間的距離,如果聽不懂對方的話一定要學會這句,請對方再說一次喔,這句的日文就必學囉,還有,如果要麻煩別人載自己一程怎麼說?用好記的方式,讓你立即可以開口說的超實用日文
先學會日文怎麼開口說,並且要有趣才能持續想要學下去,美雅希望用有趣好記的方式,讓大家可以輕鬆學會如何立即開口說,常常聽,暴政一定能夠開口說。在許多人的身上都已經看到實證了,歡迎大家一起來快樂學習❤️❤️❤️❤️❤️
日文必學單字!這些日文單字超實用!拉近跟日本人距離,立即學會開口說日文😍❤️
👉#日本早稻田法學博士#法律小教室#日文學習#自我成長#日本旅遊#日本自助旅行#必學日文單字#日本文化#口語日文#日語小教室#高雄市議員陳美雅
💕記得訂閱喔!按讚!留言告訴我你的想法,幫忙分享出去唷😊😍❤️
大家好,這裡是高雄市議員陳美雅的頻道😍。在這個頻道美雅會定期更新許多有趣的影片,時事評論,也會有日文,法律教學,以及時事分析和我的議員質詢、生活的點點滴滴,希望大家能夠喜歡。不要忘記訂閱美雅的頻道喔😘
❤️一起追蹤陳美雅❤️
👉陳美雅https://youtube.com/channel/UCE919XmYkMrNx07XOdvv1tw
👉陳美雅Instagram:https://instagram.com/meiya_kuma?utm_medium=copy_link
👉陳美雅臉書粉絲團https://www.facebook.com/meiya5881555/
不要日文口語 在 Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) - Facebook - 登录或注册 的推薦與評價
(每日一字) ちょろい意思:很簡單地、不費吹灰之力的(口語用法) 意味:非常に簡単である。容易に処理できる。(Goo国語辞書より) 想收到完整每日一字檔案、聽每日一字 ... ... <看更多>
不要日文口語 在 #口語日文句子開頭「で」用法 - 語言板 | Dcard 的推薦與評價
在網路上查了很久, - 日文,口語日文,日常會話,日語會話,Netflix. ... 是啊有不耐煩的口氣在所以不要對不熟的人或長輩說類似中文的所以勒? ... <看更多>
不要日文口語 在 [請益] 常聽到口語日語嗎?從基本學起容易嗎? 的推薦與評價
看了不少日劇,發現其中有很多口語的說法
但是這些用法在日本語教材幾乎都沒有寫
舉一些詞彙和句子好了
(父母親)お父さん=おとん、お母さん=おかん
(真?假?)マジですか=マジっすか
(你說什麼?)何を言っているの?=何言ってんの?
(不明白)意味が分からない=意味わかんねぇ
(好帥)かっこいい=かっけえ
(我們這一家)あたしのうち=あたしンち
(真是不簡單)=半端なことではない=半端(はんぱ)ない
.
.
這類口語用詞,有些好像是「方言」?
聽老半天,聽不懂,有些看字幕還是不懂。
這部份要怎麼充實呢?我知道有些詞 關東和關西也不一樣
像是麥當勞(關東)マック(關西)マクド
想請問大家剛去日本時不懂這些口語,會不會很困擾?
要如何提昇在這方面的溝通能力呢?
--
作者 emperor (川本.宮脇.派蘿.いらない) 看板 Gossiping
標題 [新聞] 超有禮貌!小浣熊進出會輕聲「關門」
時間 Sun May 1 11:51:06 2016
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.231.175.227
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Living/M.1464710972.A.3C2.html
我希望可以在去日本之前,先做足這些準備嘛,
我不想浪費錢花時間去語言學校,想直接攻讀大學院,
所以設法善用現在的時間,把多數人到語言學校進修的2年省下來。
我光是預想到,日語不好去到會很慘很尷尬的狀況,就一直很擔心。
※ 編輯: teddy98 (125.231.175.227), 06/01/2016 00:46:15
只是當時我只會50音,還沒學日語文法句型,
真正開始學日語是從2014年。目前我程度接近N4。
劇中的鄉音我也聽不出來,感覺口音都一樣XD
看一段時間就大略知道上面那幾句原來是這些意思!
但還是有不少我不懂的。
因為我掛載中文、日文(雙字幕),所以看久就漸漸懂了。
※ 編輯: teddy98 (36.234.51.117), 06/01/2016 22:27:21
也是希望可以不看字就可以聽懂日劇和動漫的對話。
像是(好厲害)すげ-,我以前不懂,還分不清すごい和すげ-是同義詞。
我不去鑽研這個了。多聽,可以略懂就好哩。
※ 編輯: teddy98 (36.234.51.117), 06/01/2016 23:29:15
日文跟中文在用詞上真的也差滿多的,日文在用詞上講究說話者的身分地位,
畢竟這也是中日文化的差異處。
※ 編輯: teddy98 (125.231.169.114), 06/02/2016 23:20:25
... <看更多>