【乾,我講英文有夠乾】: 看完「魷魚遊戲」只講得出 It’s great. 嗎?
大家也看了魷魚遊戲了嗎?很多紐約的 #美國朋友 跟我說
・It’s way better than the Hunger Games.
・I binged the whole 9 episodes (一次追了九集).
・It’s graphically brutal. (超級血腥殘忍)
・Totes worth a watch. (Totes 是 totally 的口語寫法)
但當我問問身邊的人會怎樣用英文聊這部劇時,台灣人的對這部影集的描述常常是:
・It’s really good.
・I liked it!
・You should watch it.
・I highly recommend it.
當然,這 4 句話在語意上、用法上沒有問題。但如果你想要用得更 #道地、#到位,請繼續讀下去。
1️⃣ 傳統無啥用的 solution:
面臨這樣的問題,傳統上不少英文老師會建議你去查閱同義字字典,去 #升級自己會的形容詞。但,其實不斷用 It’s adj. 的方式
或去升級 “like” 這個動詞,調成 I enjoyed watching it. 只是繼續圍繞在相似的想法裡頭,英文還是 #沒有質的變化。�
2️⃣ 從「#思維模板」、母語人士的「#說話習慣」下手:
其實不管是魷魚遊戲、還是 The Hunger Games、還是其他相似種類 (genre) 的電影,英美國人會講述的方式「大同小異」,並 #不會因人而異。這樣的好處就是我們有個範圍可以學習這些「思維模板」。不只是一兩個字的片語、搭配詞,而是整體「表達的方向」。
例如:
✔︎ 在表達從第一集就ㄉㄧㄠˊ住時,你可以說:�
I was hooked from the first episode.
It had me hooked from the start.
✔︎ 在表達很棒時,他們不會只說 It’s great. 他們會說
It's hands down one of the best series I’ve seen on Netflix.
One of the best shows I’ve seen in a long time.
✔︎ 其他正向表述、讚揚的講法還包含:
It’s worth a watch for sure! (值得一看)
It has set a high bar for other movies of this genre. (把標準提得很高)
It has definitely lived up to the hype! (真的如大家所說般地好 )
之所以為思維模板,就是母語人士ㄧ要描述電影觀後感時,
#幾乎都會馬上想到這些用法。我們不應該再走「中文想這樣講 — > 翻成英文」這樣的路。
記得,英文要學好不是要變成「逐字翻譯大師」。要從慣用思維、表達習慣下手。
🔥 如果你 / 妳喜歡這樣從思維下手,學習語塊不學單字的學習方式,歡迎你加入我在好學校 (Hahow) 上開設的線上課程 #3D英文筆記術。 站上大折扣剩下最後 3 天,不要錯過囉!
https://bit.ly/3mYj83s
(輸入折扣碼 GR2183,單堂 88 折、兩堂以上 83 折。)
Photo credit: Netflix
同時也有77部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅阿敏與雷吉娜的超有趣韓文 Learn Korean with us,也在其Youtube影片中提到,#實用韓語 #韓文教學 #看韓劇學韓文 #初級韓語 #阿敏的韓文札記 #超有趣韓文 #雷吉娜的韓文學習天地 *更正:影片23:01處,中文的這樣子翻成韓文會有兩個單字,이렇다形容詞與이러다動詞,由於此處使用動詞,表示阿瓜為何一直這樣子叫的舉動,因此「아꽈는 왜 이런지 알아요? 」應修正為「...
中文動詞表 在 王可樂日語 Facebook 的最佳解答
【「勉強女孩」第十二話文法重點🔸】
#JLPT的結,我帶你解→https://wenk.io/l01JARF6
「Vる・Vない+ように」
「Vる・Vない+ように」表示「為了能夠實現某目的或者成立某狀況、狀態(而做某事)」。「ように」前面要使用非意志表現(不包含意志的動詞跟可能動詞以及動詞否定形),後面的句子一般使用表示說話者意志行為的動詞。前後主詞可以不同,也可以是同一主詞。
例如:単語を忘れないように、何度も復習します。
※同學們也來練習造句看看吧~
⭐《#勉強女孩》看漫畫學日文,人氣連載中
中文版:https://wenk.in/cola00ivpe
日文版:https://wenk.in/cola00vXAz
中文動詞表 在 Facebook 的最佳解答
[ 近期學西班牙文的心得 ]
上個禮拜搬家,在房間一隅整理出工作閱讀的區域,陽光充足,兩株寶貝植物長得很好,每天早上起床看到都很開心。
現在早上固定自學十五分鐘到半小時的西班牙文,一直都很想學這個語言,因為對西班牙的藝術與文化很感興趣,也一直對旅行中南美洲有所憧憬。前幾天和作家蔣亞妮錄 Podcast,她問我不能出國的這一兩年都在幹嘛,我說除了照常工作外,就是學語言了,當作為下一場旅行做充足的準備吧,這樣想,感覺就好了一點。
跟大家分享我學西班牙文的一些好用工具:
1/ 首先是 Duolingo,這個 App 設計得非常好,像遊戲,有獎勵和進度,還可以和朋友連線,循環重複內容的教法也非常棒(但也有朋友覺得沒完沒了很煩),不過照我以前學外語的經驗,如果身邊沒有語言環境,的確就是要靠不斷重複同批字句才能產生印象。 Duolingo 的教法很重實用和口語,短時間內就可以學會很基本的日常會話,讓人對學語言產生習慣和自信。
2/ Duolingo 是很好的入門和日常練習,但是我覺得要加快進步的速度,不能只依靠它。我另外還會使用 SpanishDict 這個 App,它是一種基於字典的自學程式,每一個字詞都有真人發音,也有很多例句可以學習,動詞的話也有完整的動詞變化表可以對照。每一天,它都會給你一個 word of the day,一天學一個新單字,同時閱讀該單字的相關例句,延伸對其他字詞造句的印象,久而久之累積起來的成果,十分可觀。
3/ Tandem 是一個語言交換的 App,上面有來自世界各地的人,想要學習各式各樣的語言。我發現很多西班牙母語者都想學英文,也有想學中文的,遇過幾個語伴都還滿友善的,沒有什麼奇怪的事情發生。但是,我覺得 Tandem 麻煩的就是不能直接馬上學語言,畢竟大家都不是專業老師出身,還是要像一般陌生人剛認識那樣,寒暄問候、客套聊天,我覺得其實還滿浪費時間的,所以沒有用多久就放棄了。
4/ Living Language Spanish:Living Language 是一個語言學習系列書,除了西班牙語外,也有教義大利語或俄語等等。這套書在誠品書店就有賣,一套書分為基礎、中級、進階三冊,循序漸進,另外有 CD 也可以下載,對照書裡的不同部分聆聽練習,內容非常紮實。我覺得 Living Language 是我用過最好的語言學習書,我兩年前靠它從零自學,最後在義大利考過義大利語 B1 檢定(不過當然除了讀書外,也有很多日常中的練習幫助)
5/ Podcast、影集......:學新的語言時,我盡量讓自己沈浸在那個語言之中,例如學英文的時候,就交了很多外國朋友,每個禮拜和他們出去玩,久而久之英文就練起來了。現在學西語,我會去聽 Duolingo 在 Spotify 上面的西語 Podcast 節目,也是做得非常紮實,內容豐富,也很照顧到學生的需求;除此之外,我也會上 Netflix 看西語的影集或節目,最近在看一個類似西班牙文版的 Too Hot to Handle,內容很無腦,剛好可以專注在語言學習上。
✨歡迎追蹤我的 IG:abby_chao_
https://www.instagram.com/abby_chao_/?hl=en
✨2021 散文新書《寂寞作為一種迷人的慢性病》
誠品: https://bit.ly/3ryMu8N
誠品【限量簽名版】: https://bit.ly/36ZO8a5
誠品蝦皮【限量簽名版】:https://bit.ly/3i2sb0y
#spanish #duolingo #language #learning #西班牙文 #語言學習 #livinglanguage #apartamento #plants
中文動詞表 在 阿敏與雷吉娜的超有趣韓文 Learn Korean with us Youtube 的精選貼文
#實用韓語 #韓文教學 #看韓劇學韓文 #初級韓語 #阿敏的韓文札記
#超有趣韓文 #雷吉娜的韓文學習天地
*更正:影片23:01處,中文的這樣子翻成韓文會有兩個單字,이렇다形容詞與이러다動詞,由於此處使用動詞,表示阿瓜為何一直這樣子叫的舉動,因此「아꽈는 왜 이런지 알아요? 」應修正為「아꽈는 왜 이러는지 알아요? 」。
若是要說明此情況或狀況為何這樣子出現宜使用形容詞的이렇다,如:「요즘 내 피부가 왜 이런지 몰라요.(不知道我最近的皮膚狀況為何如此)」才適合使用形容詞이렇다的이런지。
造成各位學習者混淆,相當抱歉,雷吉娜將會再更仔細確認,避免此情況發生。
大家好 我們是阿敏與雷吉娜
我們即將在2021年5月及6月開設全新的線上直播課程
課程講義都是我們親自精心設計的唷!
讓大家可以用最輕鬆最省力的方法學會韓語
初學者請看→初級韓語會話
https://reurl.cc/2bK4LE
學過半年以上的請看→跟著韓劇變成道地韓國人
https://reurl.cc/MZ37An
大家記得按訂閱跟開啟小鈴鐺才不會錯過直播唷 :D
有想敲碗的主題也歡迎留言給我!
《快來追蹤阿敏與雷吉娜》
FB: https://www.facebook.com/s8534815/
阿敏IG: @aminkorean
雷吉娜IG: @firstmeetwithkorea
FB和IG都會定時發布單字卡唷!
合作邀約: amin820217@gmail.com
中文動詞表 在 法文邂逅 Youtube 的最佳解答
你想知道的一切
0:00 Introduction
1:14 中文直翻錯誤
2:34 英文是依賴 也是阻礙
3:09 英文是阻礙 :過度使用法文be動詞 être
3:29 英文是阻礙 : 發音規定
4:10 引人遐想的錯誤
5:14 長相相同,意思不同的英法單字
5:49 法文的「我想你」怎麼說?
6:24 法文的「返身動詞」
6:56 se sentir怎麼用?
7:38 副詞擺放位置
小心!法文的「興奮」一不小心會變成「慾火焚身」!法語學習者常犯的錯誤大公開!
朋友們!在學習法語的路上,你或許會發現許多意想不到的常犯錯誤!比如,有些朋友會常常將中文的翻譯,直接翻成法語,如果要翻譯「舉一反三」,可以用法文表達嗎?
也有些時候,會將學習英語的習慣帶到法語當中,比如說:「台北是一個相當方便的城市!」這樣的說法,你會怎麼用法文表示呢?
你知道,法文的「我很熱」,稍有不注意,就會發生「趣味」的效果嗎?
最後,很常遇到很多朋友來訊息詢問:「老師,到底法文的我想你怎麼說!」
今天我們想透過 #學生常犯的那些錯誤 系列,幫大家準備好常見的法語錯誤,讓還沒學法語的你,或是已經在學習法語的你,將這些常見問題一網打盡!
你準備接招了嗎?哪些問題,是你曾經遇到過的呢?!
我們歡迎你來留言分享!
#法文邂逅
#口說法語
#學生常犯的那些錯誤
----------------------------------------------------------
🎉【每週一杰課:2小時,輕鬆自信開口說!】線上夏季場陸續開放!
🇫🇷🇨🇭🇨🇦進階法文:https://bonjouratous.com/high-level-french-trial-class/
🇫🇷🇧🇪中階法文:https://bonjouratous.com/intermediate-french-trial-class/
🇫🇷初階法文:https://bonjouratous.com/french-trial-general/
💯零基礎:https://bonjouratous.com/basic-french-trial/
法文邂逅IG: https://www.instagram.com/yannickstudio.taiwan/?hl=zh-tw
法文邂逅Facebook: https://www.facebook.com/learnfrenchtaipei
茱莉花Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCbUBMJo8hJtC3idiymBJHVw
中文動詞表 在 法文邂逅 Youtube 的最讚貼文
【🇫🇷🇨🇭追劇學法文|還在用 « Je ne peux pas » 表達「我辦不到」嗎 ? !其實還可以這麼說!】
朋友們大家好!🙌
這個禮拜,我依然想透過我們的自製趣味小短片,讓大家一起「追劇學法文🍿」 !多年以來,我發現很多同學們對於「能不能」、「辦不辦的到」的句子,都會直覺想到要 « pouvoir » 這個動詞表達,有可能是因為中文直接翻譯的關係!
不過,你知道法文母語者,其實也很常使用 « arriver à »的用法嗎?
讓我們透過小影片來介紹到底怎麼用!在上次的影片中,妹妹關德琳👸似乎廣受歡迎,而你們的聲音我們聽到了!🙌
這次應各方邀約,我邀請她來友情客串,會不會到時候她的人氣反而超越我呢 ?🤣
💡在影片中常聽到的 « Je n’arrive pas à... » 跟 « Je ne peux pas... »中文翻譯好像都是「我不能、沒辦法」,究竟差在哪裡呢 ?
我們可以先看看 « arriver » 的意思是「到達」,「到達」的概念代表在這之前一定有一段過程。所以 « Je n’arriver pas à... » 就是「經過努力或是嘗試後,發現辦不到某事」。
而 « Je ne peux pas » 則是「天生不可以」或是「不被允許做某件事情」,就跟有沒有努力或嘗試沒有關係了。
例如:
« Je n’arrive pas à dormir le soir. »「我晚上睡不著」- 在床上翻來覆去,但是沒辦法睡著。
« Il ne peut pas dormir chez sa copine. »「他不能睡女朋友的家」- 可能是女朋友不讓伴侶在她家過夜,或者她的父母不允許。
💡另外如果不想要重複前面已經講過的話,就可以用 « y » 放到動詞前面,來代替介系詞 « à » 之後的東西唷 !
例如我在開頭問你們的問題:
« Est-ce que vous arrivez à faire ça avec votre langue ? »「你們的舌頭有辦法這樣嗎?」
回答時就可以說
« Oui, j’y arrive ! » 代替 « Oui, j’arrive à faire ça avec ma langue ! »
« Non, je n’y arrive pas ! » 代替 « Non, je n’arrive pas à faire ça avec ma langue ! »
朋友們,現在有比較理解 « arriver à » 的用法了嗎? !
現在要來驗收成果,你們的舌頭有沒有辦法捲起來呢 ?!
歡迎你在下面的留言告訴我!
#法文邂逅
#關德琳來串場
#arriver à
🥂🇫🇷🇨🇭中階線上口說法文講座來囉!
【每週一杰課:2小時,重拾自信開口說!】新開課!
https://bonjouratous.com/intermediate-french-trial-class/
法文邂逅IG: https://www.instagram.com/yannickstudio.taiwan/
法文邂逅Facebook: https://www.facebook.com/learnfrenchtaipei
茱莉花Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCbUBMJo8hJtC3idiymBJHVw