#短評 《薩滿》The Medium
.
與其說這部片恐怖到讓人中途離席,倒不如說是暈車到中途看不下去;建議容易暈車的人,要在精神狀況良好還有備妥暈車藥的情況下去看比較適合。
.
幾個想法分享給大家:
1. 什麼片就該用什麼方式宣傳,如果明明就不是娛樂恐怖為核心,那是不是就不要一直強調「這部電影超恐怖」或是「恐怖到讓人中途離席」這些字眼,來誤導一般觀眾抱著錯誤期待進場觀賞。
2. 與其說這部片是恐怖片,倒不如是一部反思「信仰」核心的驚悚電影;縱使有些橋段設計的目的是為了嚇人,但故事核心的本質是透過家庭成員們的心境變化,來探究信仰的真諦,還有對那些看起來虔誠卻信什麼都不堅定的人,提出嚴厲控訴。
3. 我很喜歡電影中「萬物皆有靈」的概念;與其說是「鬼魂」,倒不如說是詮釋這個世界上還有很多是科學無法解釋的事物,人們應該抱持著敬畏的心情去面對;至於片中所謂「薩滿」的角色,則是協助這些受到非科學現象困擾的人們,如何走出身心靈的病痛,回歸正常生活罷了。
4. 若要說這部電影有很多怪力亂神的元素,倒不如說這是一部探討「因果關係」的電影。偽紀錄片和大量手持搖晃鏡頭,則是讓本片增添臨場氣氛的手法;許多劇情的細節是前後呼應,或是隱藏在角色的潛台詞中,真的強烈建議想看的朋友要在身心靈都準備好(簡單來說就是要聚精會神去注意到畫面中的每一個細節),這部片將會帶給你很多不一樣的思考空間。
5. 我很不喜歡電影的中文片名取名為「薩滿」,一方面是原文片名不論是英文還是泰文、韓文,都指的是泰國依善地區的「靈媒」;另一方面是可能會讓「薩滿實踐者」們的「薩滿研究」被貼上標籤,讓「薩滿」這個名詞變得狹隘。
電影故事從一位靈媒出發,但事實上故事的主軸應該擺放在一個女孩被邪靈附身,漸漸走火入魔的過程,進而影響到家庭或是身邊周遭的人們,在面對未知力量的威脅時,那種無助的恐懼感。回頭過來想想,這對本該是療癒、幫助、甚至將意識轉換到「不尋常現實」,將善意的能量、資訊帶回「尋常現實」的「薩滿實踐者」或「薩滿研究者」來說,是非常不公平的。
.
總之,調整好心態去欣賞這部電影,才會讓這部片變得更有深度更好看;若是抱著看恐怖娛樂電影的心態去想著如何被嚇,那我只能說:你只會被滿足到一小部分的期待。《薩滿》這部片背後所蘊藏的文化,想要探討的主題相當龐大,其實套用到現實生活中,不僅能夠跳脫電影所探討的宗教信仰,還能夠套用到觀眾們對自己的生命價值觀、道德觀、甚至是世界觀,開脫不一樣的視野。
.
P.S. 對,我就是不爽說「毀三觀」;因為根本沒有「毀」啊?
.
.
#薩滿 #themedium
#電影 #影評 #filmcritics #movie #review
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅Tristan H. 崔璀璨,也在其Youtube影片中提到,人家不會講你名字不是你的錯吧?所以為什麼要為了他們改好唸的名字?我偏向希望美國人可以多學一些外語,學習一些基礎就可以好好說你名字了:) If someone can’t pronounce your name correctly, that’s not your fault, right? You...
「中文 名取 英文 名」的推薦目錄:
- 關於中文 名取 英文 名 在 XXY 視覺動物 Facebook 的最佳貼文
- 關於中文 名取 英文 名 在 Facebook 的最佳解答
- 關於中文 名取 英文 名 在 Facebook 的最佳解答
- 關於中文 名取 英文 名 在 Tristan H. 崔璀璨 Youtube 的精選貼文
- 關於中文 名取 英文 名 在 Tristan H. 崔璀璨 Youtube 的最佳貼文
- 關於中文 名取 英文 名 在 2分之一強 Youtube 的最佳貼文
- 關於中文 名取 英文 名 在 [無言] 老師我可以取這個英文名字嗎- 看板StupidClown 的評價
- 關於中文 名取 英文 名 在 用中文名取英文名的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
- 關於中文 名取 英文 名 在 用中文名取英文名的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
- 關於中文 名取 英文 名 在 台灣人取英文名超爆笑!千萬別相信英文老師 水果也能取名 ... 的評價
中文 名取 英文 名 在 Facebook 的最佳解答
#今天聊什麼呢 ep5 <我理想的臺灣咖啡品牌「里響」>
正式來介紹即將上線的咖啡品牌。
中文名取為「里響咖啡」
讓阿里山咖啡能有廣大迴響,
我的理想,是要將臺灣最好的咖啡,讓全世界享用。
英文名取為「RESHOCK」
想表達每次品嚐到來自山上的新鮮精品時,
都會讓人有「重複驚艷」的感覺。
我們都知道阿里山對臺灣來說是個多重要的地標,
有日出瞬息萬變的光景,還有山巒強烈的陰暗面,
因此logo的設計構想,
是想把山的樣貌和咖啡豆做融合,
跟設計師經過幾次來回溝通修改,
以金色的帶出品牌的溫度和大器感。
一步步逐漸形成想像中的樣子,
才會知道很多事情原來看似簡單,
執行起來都不容易,
連品牌logo也都是一再調整,
才能呈現出想給大家的感覺呢!
希望大家會喜歡♥️
logo越看越美
你們覺得呢?☺️
#每週更新一則
#咖啡茵的創業週記
中文 名取 英文 名 在 Facebook 的最佳解答
可能是是枝裕和最好的作品了。
⠀⠀⠀⠀⠀
拿到金棕櫚獎後,鏡週刊找他做人物專訪。在訪談裡他說「電影應盡量用不直接說出悲傷或寂寞的方式,來表現悲傷或寂寞。」他太愛拐彎抹角,就跟他在唸早稻田就時常在讀的向田邦子一樣:創作者想說的意義,不是簡單用對白寫出來讓觀眾聽到就好,而是要透過日常生活的細節,在稀鬆平常不過的情節寫出人情。
⠀⠀⠀⠀⠀
看看《橫山家之味》,拐太多彎了,眾人在兩日之間緬懷已經逝世的人,在日常吃吃喝喝的對話裡寫進懷念憎恨與悔恨,他沒有要讓你哭,但對白外的配樂Gontiti的吉他聲,又溫和地像是能包容一切,很淡太淡的,從「家庭」簡單直入生命的核心:生老病死,物換星移。
⠀⠀⠀⠀⠀
《無人知曉的夏日清晨》,這個中文譯名取得好也取得不好。不好之處在於日文原名「誰も知らない」跟英文片名「Nobody Knows」,直譯就只需要譯出「無人知曉」就好,但中文片名又加上「夏日清晨」,是不是會容易讓人誤會,這只是個發生在孩子們短短兩個月暑假的夏季物語呢?但取得好的地方也是「夏日清晨」,讓你知道這電影是著重在角色之外的四季節奏了。
⠀⠀⠀⠀⠀
是枝裕和說,這個改編自真實事件的故事,是他曾經認為「這就是我要導的第一部電影」,但人生往往事與願違(就像他電影裡的每一位良多),他的第一部電影是改編自宮本輝的《幻之光》。但幻之光是用很淡的筆觸(以及很濃的侯孝賢)去談「死」的影響,而他的第二部作品《下一站,天國》,也是在談死亡,「死如何影響生?」,第三部影射奧姆真理教的《這麼…遠,那麼近》同樣在談死的影響,而二十歲就在報紙讀到報導後就想寫成劇本的導演,等到他終於開始啟動這個故事,已經過了十五年。
⠀⠀⠀⠀⠀
當時的年輕人,成長到遺棄孩子們的母親年紀時,總是在拍「人的逝去」的是枝裕和,像拍紀錄片一樣,把孩子們聚集在這個房間裡,在夏日入住,在夏日結束電影敘事,足足一年。深秋等待母親回家,他們等母親送聖誕禮物,以及團聚過新年,春天時,窗外的櫻花盛開,夏天時,在機場微風吹拂少年少女的髮絲,生命的一切都是輪迴,無關情緒,它總是會流動下去。是枝裕和醞釀了十五年,拍了孩子也拍進時間,全部都凝進鏡頭裡。
⠀⠀⠀⠀⠀
大家都知道發生了什麼,但又拐了彎說這個故事是「無人知曉」,像是要讓殘酷的事情,淡化成一種反諷式的寓言。
⠀⠀⠀⠀⠀
在鏡週刊的專訪裡,提到是枝裕和為何不批判棄養孩子的母親,甚至隱隱安排了少年看見母親的眼眸有淚水滾動,關於這些,他只說:「電影不是用來審判人的,導演不是神也不是法官。」
⠀⠀⠀⠀⠀
在真實世界包含的細節底下,溫柔是美,殘酷是美,如此沉重哀傷的故事,被他用一種真實且平淡的色調平緩地道來,沒有一絲煽情,也無需批判,只是要讓它真實的,像是在我們的日常會看見的簡單風景──竟然由此生出一種殘酷的清澈美感,但這就是生命。
⠀⠀⠀⠀⠀
平靜的時間,幽微的時間,殘酷的時間,世界是明亮,那光有時很淡很淡地會刺進生命。生老病死,物換星移。
中文 名取 英文 名 在 Tristan H. 崔璀璨 Youtube 的精選貼文
人家不會講你名字不是你的錯吧?所以為什麼要為了他們改好唸的名字?我偏向希望美國人可以多學一些外語,學習一些基礎就可以好好說你名字了:)
If someone can’t pronounce your name correctly, that’s not your fault, right? You shouldn’t have to change your whole identity to make it easier on them, should you? I’m in support of Americans being exposed to more foreign languages and learning the basics of many of these languages so they can pronounce things more correctly! haha
--------------------------------------
⭐合作信箱聯繫➔tristan@capsuleinc.cc⭐
--------------------------------------
每週三更新影片 New videos every Wednesday!
更多影片:
🔍️【TOPICS💡 一起坐下談】
https://www.youtube.com/playlist?list=PLca1AlwOy10qKDW41YTdovvEFUPGyOGwd
🔍️【VLOGS!✈️ 生活跟我玩】
https://www.youtube.com/playlist?list=PLca1AlwOy10ofPUY3Iu7VQRh_HJL_mQUE
🔍️【MUSIC ♫ 音樂館 ♬】
https://www.youtube.com/playlist?list=PLca1AlwOy10o-paLGvYApojmyLtusmPCw
-----------------------------------
【崔璀璨 Tristan H.】
YouTube頻道➔ http://www.youtube.com/yakitorisutan
Facebook粉專➔ https://www.facebook.com/yakitorisutan
Instagram主頁➔ https://www.instagram.com/yakitorisutan/
中文 名取 英文 名 在 Tristan H. 崔璀璨 Youtube 的最佳貼文
「崔璀璨這個名字筆畫很多!你不會很討厭嗎?」
不會!越複雜越好~
英文名字很長,要拼成三個字很難!姓怎麼處理,我姓是H開頭的那我就取「胡」這個姓嗎?也不是這樣改的🤪 我待在台灣一年多才想到取中文名字的5個條件!
在下面留言跟我分享你的英文名字~
--------------------------------------
⭐合作信箱聯繫➔tristan@capsuleinc.cc⭐
--------------------------------------
每週三更新影片 New videos every Wednesday!
更多影片:
🔍️【TOPICS💡 一起坐下談】
https://www.youtube.com/playlist?list=PLca1AlwOy10qKDW41YTdovvEFUPGyOGwd
🔍️【VLOGS!✈️ 生活跟我玩】
https://www.youtube.com/playlist?list=PLca1AlwOy10ofPUY3Iu7VQRh_HJL_mQUE
🔍️【MUSIC ♫ 音樂館 ♬】
https://www.youtube.com/playlist?list=PLca1AlwOy10o-paLGvYApojmyLtusmPCw
-----------------------------------
【崔璀璨 Tristan H.】
YouTube頻道➔ http://www.youtube.com/yakitorisutan
Facebook粉專➔ https://www.facebook.com/yakitorisutan
Instagram主頁➔ https://www.instagram.com/yakitorisutan/
中文 名取 英文 名 在 2分之一強 Youtube 的最佳貼文
最新【2分之一強】節目收看►►https://bit.ly/2H1BMlb
來賓:艾力克斯、小優、哈平遠、貝童彤、蔣偉文、阿諾、劉雨柔、班傑、夏語心、姓名學老師江柏樂
各國型男:賈斯汀、賀少俠、法比歐、愷杰、安杰、河南裕士、馬克、杜力、湯姆士、佩德羅、阿龍、大久保勇太、萬德龍、麻努、韋佳德、妲夏
00:01:18 台灣人超愛取水果名?這名字讓老外好害羞?
00:44:43 各國菜市場名排行榜!叫這名字的人都長一樣?
01:26:10 老外亂取中文名鬧笑話?慘遭點名床事不持久?
#菜市場名 #各國排行榜 #取名 #個性 #姓名學 #排行榜 #中文 #英文 #諧音 #水果 #笑話 #生活 #糗事 #髒話 #獵奇 #老外
★訂閱【2分之一強】Youtube►►https://bit.ly/2Jg6lG5
★YouTube限定獨家【2分之一強網路版】►►https://bit.ly/2YIjCjz
★兩性育兒新知【媽媽好神】►►https://bit.ly/2yPtSqO
★健康醫療知識【醫師好辣】►►https://bit.ly/2ZTV0k9
★和曾國城一起動動腦【全民星攻略】►►https://bit.ly/2McUJ8Z
★關注【2分之一強】粉絲團►►http://bit.ly/2mrp432
★官方 IG 追起來(@ebchalf_n_half)►► https://pse.is/GE7WW
中文 名取 英文 名 在 [無言] 老師我可以取這個英文名字嗎- 看板StupidClown 的推薦與評價
大家不要太緊張太嚴肅啦
我當然有跟小女孩解釋蕾依夠的意思
她也搖搖頭說那不要,所以沒有B她也沒有不尊重她
話說我其實不太認同取英文名字這件事
平常我對外國朋友一概只介紹中文名
對我而言,那才是代表我這個人
所以有些孩子想要維持中文名,當然認同且尊重他們
但是臺灣的英文課為什麼會幫學生取英文名字
其實只是因為此舉有助學生融入英語學習情境
讓孩子有基本語感、發音
而非必要
另外,為什麼不建議取名為Leyigo
有一個專門從外國人觀點來探討台灣人事物的Youtube頻道 ── 不要鬧(Stop-kidding
Studio),就曾在「為什麼英文名字不要亂取」的影片中,列舉什麼是外國人眼中的奇怪
英文名。像是水果名,如櫻桃(Cherry)、蘋果(Apple),或是事物名:海洋(Ocean)
、咖啡(Coffee),都名列上榜。
對於這些以歐美為主的外國人會有這樣的觀點,有幾個原因,其一是歐美人士容易以東方
主義(Orientalism)的邏輯去看待台灣/東方的事物。換句話說.他們只就自身的想法
與觀念去批判自己不是很了解的事物。
以取英文/外文名這例子來說,當台灣人自創英文/外文名,或拿非傳統英文名的字來當
英文名時,一般對台灣了解不多的外國人覺得奇怪或無法理解,反而可能造成雙方對文化
缺乏深入理解的現象。
如果有興趣的話可以看看這網頁解析的
https://www.google.com.tw/amp/s/www.thenewslens.com/amparticle/21567
蕾依夠就let it go吧大家
禮拜六記得當個好公民去投票喔~~~(亂呼籲)
—
突然想起學生的一件趣事
真的笑到美叮美噹
9月份開學對英語老師而言
除了要認識新接的班級
還要幫這些孩子取英文名字
當然這也是學生最興奮的一刻
「OK everyone~等等要一起來取英文名字!」
「耶~~~老師!那如果我有英文名字了怎麼辦?」
「如果你已經有英文名字,或是有喜歡的、想要的名字,甚至不想取英文名字都沒關係,
但請你提前說!」
一個班上有2個Andy、3個Amy絕對是家常便飯
等等一定會有一些奇妙的名字發音
但沒問題,肯定拼得出來
準!備!接!招!
「老師!老師!」一個小女生舉手
太好了,先發就是妳了
「請說!」我推了一下眼鏡。
「我有一個想要很久的英文名字,可以取那個名字嗎?」
「沒問題,說來聽聽」我洗耳恭聽。
「就是......我想要叫......」她小聲害羞的說。
「蕾依夠」
「??????請妳再說一次?」可惡,這是什麼名字我竟然拼不出來?Layigo?
「蕾依夠」
「????可以請妳告訴老師這是哪裡聽到的名字嗎?是卡通裡的嗎?」
「老師!」旁邊的小胖舉著多啦A夢手。
「那個是冰雪奇緣那個蕾依夠~蕾依夠~」
很好然後全班都給我唱了起來
最後小女孩不情不願的成了Elsa
「我真的不能叫蕾依夠嗎老師......」(小狗眼
「以後你想被取綽號「蕾依夠let’s go嗎?」
板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!
想發集氣文或問卷文的,請將板規八每一個字都看清楚,再有違反就劣退+水桶了!
==========================================================================
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.211.68 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1578377231.A.ACF.html
... <看更多>