「你好,你到底是女士還是男士?」
無意間滑過臉書,看到了這個meme,我想起一個有趣的故事。
時常跟菲律賓人相處的人可能會知道,他們是非常有禮貌的民族,對於顧客或者是觀光客,都會很有禮貌的稱呼對方為Ma’am(女士尊稱)或是Sir(男士尊稱)。更特別的是,他們常常會直接稱呼你為ma’amsir。
那一次我飛到了菲律賓首都馬尼拉,同行的組員是一個新進的埃及男生,非常非常壯碩的男生,看起來像是費洛蒙要從他的襯衫裡爆炸出來的樣子。那是他第一個月執勤,在那之前,他從來沒去過菲律賓。
從馬尼拉回程的航班上,感覺他的氣勢銳減,心情也不是太好。哪裡怪怪的,說不上來。
「怎麼啦?」我問。
「沒事。」他說。
當然啦,雞婆的我一定要再確定一次。
「你確定?」
「沒什麼事啦......就......昨天晚上去吃buffet自助餐的時候,該死的.......這要怎麼說......」他用力地撥了一下塗得油亮亮的捲髮。
「那裡的服務生好像把我認成女生。」
哈哈哈哈哈我大笑,「怎麼可能?」,我邊笑邊說,「他是不是叫你ma’amsir?」
「對啊!妳怎麼知道!!!」
「不是你想的那樣啦,在菲律賓的他加祿語裡面,mamsir就可以是男性或是女性的稱呼啦,所以他們才會直接這麼說。」
其實這樣從tagalog 他加祿語直翻的稱呼,常常讓很多外國人一頭霧水。「你是不是以為我是男生?還是我看起來像女生?我到底是什麼?」這樣的文化差異鬧出不少的誤會,但是如果知道背後原因,可能就會會心一笑了。
IG: bonnie_chang_
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅Metro Vocal Group,也在其Youtube影片中提到,We would like to wish you all a very Happy Valentine's day. Please enjoy our latest Tagalog music video, "Ikaw". #metrovocalgroup #mvg #metrovocalgro...
他加祿語tagalog 在 虛詞.無形 Facebook 的最佳解答
【請你睇好戲!!】虛詞誠意推廌「香港獨立電影節2020 」的《還有一些樹》及《菠蘿蜜》。數量有限,留「飛」要快!
◤《還有一些樹》簡介:
「當年斧頭沒有砍倒的樹,同樣也沒有砍掉潮濕又信實的記憶。馬華居台導演廖克發新作《還有一些樹》將少數原住民、華人與馬來人置於同一景框,從赫赫有名的馬華種族衝突「五一三事件」觸發討論,透視當中的種族邊緣化、暴力問題和後殖民概念的威力。導演由此找到社會中最底層的原住民,除了揭露他們被社會壓迫的現況,還呈現了殖民歷史塑造的文化自卑感——原住民是失卻話語權的主體,無法自述,只能訴諸神秘的部落文化。
導演 Director:廖克發 Lau Kek Huat
台灣 Taiwan|2019|88 分鐘 min|黑白、彩色 B&W, Colour|DCP
馬來語言、英語、國語、馬來原住民語對白,中英文字幕 In Bahasa Melayu, English, Mandarin and Orang Asli with Chinese and English subtitles
18/1 (六 Sat) 7:30pm*
香港藝術中心古天樂電影院
Louis Koo Cinema, Hong Kong Arts Centre
*設Skype映後問答
Post-screening Q&A via Skype
◤《菠蘿蜜》簡介:
上世紀五、六十年代起,馬來西亞共產黨在叢林打了幾十年游擊戰。當有游擊隊成員誕下嬰兒,為求生存,隨即便要把嬰兒送出森林。廖克發繼紀錄片《不即不離》(2016)、《還有一些樹》後,與陳雪甄合導,改以劇情片切入馬共的叢林游擊鬥爭。兩代之間,一個是馬共游擊隊隊員誕下的小孩,一個是在祖國不被承認、改赴台灣唸大學的青年。在廖慶松任剪接指導下,電影接合歷時性的古今兩段時空,以及共時性的各種正在台灣掙扎求存的邊緣群體。假如已經失根,嘗試落地到陌生而親切的異地去,又是否能夠建立美好的將來?《菠蘿蜜》展現出遷移和流動之際的情緒煎熬。
導演 Director:廖克發 Lau Kek Huat、陳雪甄 Vera Chen
台灣 Taiwan | 2019 | 108 分鐘 min | 彩色 Colour | DCP
馬來語、英語、台語、他加祿語、越南語、粵語、國語對白,中英文字幕 In Malay, English, Vietnamese, Taiwanese, Tagalog, Cantonese and Mandarin with Chinese and English subtitles
19/1 (日 Sun) 8:00pm*
香港藝術中心古天樂電影院
Louis Koo Cinema, Hong Kong Arts Centre
*設Skype映後問答
Post-Screening Q&A via Skype
======
「虛詞.無形」x「香港獨立電影節2020」攜手送出《還有一些樹》及《菠蘿蜜》戲票!
索取方法:
Step 1:like「虛詞.無形」facebook專頁,like及share此post;
Step 2:在留言寫出想看《還有一些樹》或《菠蘿蜜》的原因;
Step 3:並在同一留言tag一位朋友, 將電影推介給他,例:「我想向 @AAA(一位朋友的facebook名稱)推介《《還有一些樹》或《菠蘿蜜》」
Step 4:FB私訊,標明參與是次活動,例:「參與《還有一些樹》或《菠蘿蜜》」,並提供中英文姓名、電郵及聯絡電話。每位得獎者可獲得所選換票證2張。
*截止日期為1月11日中午12時。得獎者將收到私訊確認。
*為確保活動公平性,所有參與的FB用戶戶口及郵寄地址,在同一次活動中,只能登記一次。如發現有雙重登記及違規情況,將取消有關資格。
*如有任何爭議,「虛詞.無形」將保留最終決定權。
他加祿語tagalog 在 Chen Lily Facebook 的最讚貼文
感謝大家對於最近🇰🇷🐟影片的捧場~
其實每次做這種影片,都會收到有趣的留言🤔,看似「這到底是three small🤔🤔」,但站在客觀的角度來說,還是有很可取的地方。
這週以來閱讀大家的評論後,如果可以的話,我想在影片中再增加三點👌
1️⃣韓穿插英文的方式,的確有機會拉近與觀眾距離👫
拋開演講的情境不談,偶而摻雜聽眾所熟悉的語言,的確可以達成拉近距離的效果。想像今天你用法語跟一位法國人溝通,他突然表達出他知道中文的「會員」、「大老闆」、「保全」這些詞,我想說中文的人的反應一定是「哇~你好厲害!」那是因為語言背後隱含身份認同,聽者會感覺其身份,甚至文化被認可。
不過對於這點我還是存疑,因為英文跟法文不一樣,屬於通用語 (lingua franca),或許因為其普遍性而減少了拉近距離的機會,但也不排除可能。
2️⃣或許可以避免以「高標準」來檢視每位說英語的公眾人物🔍
這是作為老師的困境。影片中提供完整的英語說法,其實不是要笑韓的英語不好,或是挑毛病。American Chamber執行長也出來說表示用英文溝通「盡力」(effort) 是關鍵,我完全贊同。
每一個學習者都了解,學語言光是「開口」就有多困難,若是媒體持續以不切實際的「母語者標準」來看待每一個開口說英語的公眾人物,我想這自上而下的外語焦慮 (Foreign language anxiety),反而對學習者相當不利。這也是我之後做影片可以特別留心的。
3️⃣看到「美國人會笑死」這種新聞標題就很火大🔥
會笑什麼?中文混英文?因為台灣人不會說「標準」英語而好笑?不懂笑的點在哪。這種無聊的標題只是加深母語者主義 (native-speakerism),意思是只有英、美、澳洲這些國家的人,才真正擁有英語這個語言,且只有「純種」的英語才是好的英語。
美國也有Spanglish,顧名思義就是西文與英文的混合;菲律賓有Taglish,是他加祿語(Tagalog) 和英語的混合。這些地區性的種類並沒有好笑,反而是一種身份與文化的表徵,更是充滿創意的語言表現。👨🏻👨🏼👨🏽👩🏻👩🏼👩🏾
好了~補充完畢!
YouTube留言區就是讓人又愛又恨,又怪又棒的地方😐♥️
#韓國瑜 #中英夾雜 #晶晶體
他加祿語tagalog 在 Metro Vocal Group Youtube 的最佳解答
We would like to wish you all a very Happy Valentine's day. Please enjoy our latest Tagalog music video, "Ikaw".
#metrovocalgroup #mvg #metrovocalgroupmvg #ikaw #yengconstantino #wedding #engagement #tagalog #valentinesday #acappella #hongkong #music #hk #fun #vocalist #singer #performer #vocals #musicvideo #MV #socialmedia #canon #他加祿語 #菲律賓語 #情人節 #阿卡貝啦 #無伴奏全人聲 #無伴奏合唱 #情歌
www.metrovocalgroup.com
Special Thanks:
Yeng Constantino
Moment of Love
King’s Production
Annmarie Leung Thornton
Yuki Ip Po Ching
Meng He
Megan Berger
Jen Bautista
他加祿語tagalog 在 tagalog菲律賓-在PTT/IG/網紅社群上服務品牌流行穿搭 的推薦與評價
找tagalog菲律賓在Dcard與PTT討論/評價與推薦,提供菲律賓文翻譯,菲律賓常用語,他加祿語翻譯相關資訊,找tagalog菲律賓就在網路品牌潮流服飾穿搭. ... <看更多>
他加祿語tagalog 在 菲律賓語tagalog學習- 常用的招呼語:早午晚安早安 - Facebook 的推薦與評價
常用的招呼語:早午晚安早安: Magandang Umaga (馬乾單吾媽嗄) (用於半夜12:00~次日中午) 午安: Magandang Tanhali (馬乾單潭哈裡) (用於午餐時間前後) 下午好:... ... <看更多>