=================================
「Anyway」?「Anyways」?「By the way」? 場面に応じた正しい使い分け
=================================
「Anyway」「Anyways」と「By the way」は全て話題を変える時に使われるフレーズですが、状況によって使い分けする必要があります。使い方によってはネイティブの人をイラっとさせることにもなり兼ねないので、3つそれぞれの正しい使い方を習得しましょう。
--------------------------------------------------
1) Anyway
→「とにかく」
--------------------------------------------------
Anywayは基本「話題を変える」時に使われます。今、話している話題を終らせ、新しいトピックを紹介する時にAnywayが用いられます。例えば、同僚と仕事の話しをしていて急に「今夜どこに食べに行きましょうか?」話題をガラッと変える場合は「Anyway, where do you want to go eat tonight?」になります。但し、Anywayは話題の転換だけに限らず以下のような状況でも使われます。
✔会話の内容をまとめる
✔脱線した話しを戻す
✔結果や要点を伝える
✔会話を終わらし帰りの合図を示す
<例文>
〜 会話の内容をまとめる 〜
Anyway, he has to practice more if he wants to get better.
(とにかく、彼は上達したいのであればもっと練習が必要です)
〜 脱線した話しを戻す 〜
Anyway, let's figure out our schedule for next week.
(余談はさておき、来週のスケジュールを決めましょう)
〜 結果や要点を伝える 〜
Anyway, everything worked out.
(とにかく、全てが上手くいきました)
〜 会話を終らせ、帰りの合図を示す 〜
Anyway, I've got to get going. See you tomorrow.
(そろそろ行かないと。ではまた明日)
--------------------------------------------------
2) Anyways
→「とにかく」
--------------------------------------------------
AnywaysとAnywayの意味・ニュアンス、使い方は全く同じですがAnywaysは会話で使われる「インフォーマル」な言い方になります。文法上、正しい表現はAnywayですが多くのネイティブは会話でAnywaysと表し、スラングとして使われるようになりました。友達同士でanywaysと使うのは問題ありませんが、フォーマルな状況や文章を書くときは必ずanywayを使いましょう。また、Anywaysを使う人にイライラするアメリカ人も少なくなく、マイナスな印象を与える事もありますので注意しましょう。
<例文>
Anyways, I'll email you later.
(とにかく後でメールします)
Anyways, how is your family doing?
(家族は元気ですか?)
Anyways, thanks for helping out today.
(とにかく今日は手伝ってくれてありがとうございました)
--------------------------------------------------
3) By the way
→「ところで」
--------------------------------------------------
By the wayも話題を変える時に使いますが、急に何かを思い出して話題を変える時に「そう言えば〜」というニュアンスで使われます。なので、何かを思い出しOh by the wayのようにOhを加えて表すことがよくあります。By the wayはその他にも会話の内容に情報を加える時にも使われます。
✔急に何かを思い出して話題を変える
✔会話の内容に情報を加える
<例文>
〜 急に何かを思い出して話題を変える 〜
By the way, I heard you're going to take the TOEIC test next month.
(ところで来月TOEICのテストを受けるらしいですね)
Oh, by the way, how was your trip?
(あ、そう言えば旅行はどうでしたか?)
〜 会話の内容に情報を加える 〜
By the way, I'm an English teacher. I've been teaching in Japan for 5 years.
(ちなみに、私は英語の先生です。日本で5年間教えています)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=5960
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過150萬的網紅とある男が授業をしてみた,也在其Youtube影片中提到,<大食い企画をやったよ> キットチャンネルさん:https://www.youtube.com/watch?v=wsJyNsT6dKU&feature=youtu.be きおきおさん:https://www.youtube.com/watch?v=VCpaarB-n1I ・・・・・・・・・・・・・・...
「元気ですか 英語」的推薦目錄:
元気ですか 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「How are you?」よりも一般的な挨拶の仕方
=================================
学校の授業では、人と出会った時は「How are you?」と挨拶をするように教わったと思います。「How are you?」は相手の調子や状態を聞く定番フレーズで、実際にアメリカ人も挨拶をする時に使いますが、ちょっとかしこまった響きがあります。今回は、友達や同僚など親しい関係で使われるもっとカジュアルな挨拶表現を9つご紹介したいと思います。
~Howを使った挨拶表現~
--------------------------------------------------
1) How are you doing?
→「元気ですか? / どうですか?」
--------------------------------------------------
「How are you?」より自然な挨拶が「How are you doing?」です。この表現は、友達に対して使えるフレンドリーな表現ですが、初対面の人や目上の人に対しても使えるフォーマルで丁寧な挨拶表現でもあります。多くのアメリカ人は「How / are / you / doing?(ハウー・アー・ユー・ドゥー・イング)」と一言一言はっきり言うのではなく、「How you doing?」のようにareの部分を省く傾向があります。また、カリフォリニアでは「doing(ドゥーイング)」の最後の「g」を発音しない人もおり、「doin(ドゥーエン)」のように言います。「How are you doing?」を「How you doin?」と発音の仕方をちょっと変えるだけでより自然に聞こえます。
--------------------------------------------------
2) How is it going? / How are things going?
→「元気ですか? / どうですか?」
--------------------------------------------------
この表現は、特にカリフォルニアでは非常によく耳にする挨拶言葉で、「How are you (doing)?」より使われる頻度が高いように思います。「How are you (doing)?」と同じ意味合いを持ち、友達に限らず初対面の人に対しても使えるカジュアル&フレンドリーな挨拶言葉です。レストランの店員やデパートの店員がお客様に挨拶をする時に「How is it going?」と言うのは珍しくないでしょう。但し、仕事の面接時やお偉いさんとの対面、または初対面の顧客に対してはちょっとカジュアル過ぎるので、フォーマルな場面での使用は避けたほうがいいでしょう。「How is it going?」は短縮して「How’s it going?」言うのがナチュラルで、「How are you doing?」と同様、「going」の最後の「g」を発音しない人が多くいます。
--------------------------------------------------
3) How is everything (going)?
→「元気ですか? / どうですか?」
--------------------------------------------------
直訳すると「全てはどうですか?」を意味するこの表現は、相手が元気かどうかだけを尋ねるのではなく、仕事や趣味、家族についてなど、日常生活に関する全体的の様子を伺う、よく耳にする挨拶表現の一つです。多くの人は「How are you doing?」や「How’s it going?」と質問をした後に、「So how’s everything going?」と質問することがあり、仕事や生活についてもっと具体的な返事を求めている時に使われます。
--------------------------------------------------
4) How do you do?
→「初めまして」
--------------------------------------------------
この表現は、非常にフォーマル且つ丁寧な挨拶の仕方で、初めて会った人に対して使われます。「Hello」や「Nice to meet you」と同じ意味合いを持ち、昔イギリスで使われていた挨拶表現です。アメリカでは耳にしない挨拶の仕方で、最近イギリスでもあまり使われていないそうです。
--------------------------------------------------
5) How have you been?
→「どうしてた?元気にしてた?」
--------------------------------------------------
久しぶりに会う知人に対する最も一般的な挨拶の仕方が「How have you been?」です。相手が元気にしていたかを尋ねる質問で、友達にも同僚にも、または目上の人や年配の人に対しても使える便利な挨拶表現です。日常会話では「How you been?」のように「have」を省いて言うことも一般的です。久しぶりに会う友達に挨拶をするときは、「It's been a while! How have you been?(久しぶり!元気でやってた?)」のように言うといいでしょう。
~Whatを使った挨拶表現~
--------------------------------------------------
1) What's up? / What's going on?
→「元気? / どうしてた?」
--------------------------------------------------
これらの表現は一般的に仲の良い友達同士が交わす挨拶言葉で、特に「What's going on?」はカリフォルニアでよく耳にするフレーズです。「How are you (doing?)」のように、相手の状態を尋ねる質問ではなく、仕事や生活など最近の出来事や近況について尋ねていることを表します。年齢・男女問わず使われますが、「What's up?」はどちらかというと男性が使う傾向があります。かなりカジュアルな挨拶表現なので、初対面の人や目上の人、またはフォーマルな場ではこの挨拶表現は避けた方がいいでしょう。
✔「What’s up?」や「What's going on?」は、「Hello」や「Hi」と同じ役割を果たすこともあり、そのまま「What’s up?」や「What's going on?」と聞き返されることもよくあるため、状況に応じて判断が必要。
--------------------------------------------------
2) What's happening?
→「調子どう?」
--------------------------------------------------
直訳で「何が起こっているの?」を意味するこの表現は、相手の調子を伺うときや相手に「最近どう?」と聞きたいときに使われる口語的な挨拶表現です。より砕けた言い方で「What's the haps?」と言うこともあります。「What's up?」や「What's going on?」同様インフォーマルな響きがあるため、面識のない人や目上の人に対して使うと失礼な印象を与えてしまうので気をつけましょう。
--------------------------------------------------
3) What are you up to?
→「何しているの?」
--------------------------------------------------
「What are you up to?」は相手が何をしているのかと聞きたい時、または相手の予定を伺うときに使われる質問で、「What are you doing?」のより口語的な言い方になります。例えば、友達に電話をして「今何しているの?」と聞く時に「What are you up to?」と言うこともできれば、「明日の予定は?」と聞きたい時は「What are you up to tomorrow?」と表現することもできます。ネイティブは「What are you up to?」を「What chu up to?」と言うこともよくあり、年齢や男女問わず、友達同士の間で使われるカジュアルな表現です。
--------------------------------------------------
4) What have you been up to?
→「最近どうしてた?元気だった?」
--------------------------------------------------
この表現は、久しぶりに会う友達に対して使われる挨拶で、「How have you been?」のより口語的な言い方になります。「How have you been?」と同じ意味を持ちますが、よりカジュアル&インフォーマルな響きがあり、基本的に友達同士の間で使われます。「What are you up to?」と同様、日常会話では「What chu been up to?」のような砕けた感じで言うこともよくあります。
「How are you?」については、過去の動画「How are you?」は「元気ですか」ではない!?(https://hapaeikaiwa.com/?p=8334)でも触れていますので是非ご覧ください。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
元気ですか 英語 在 B-life Facebook 的最佳貼文
こんばんは!Marikoです😊
皆様、お元気ですか?
語学留学も無事終わりました‼️
英語できるようになったのかは、さておき…(笑)エールを送っていただいた方々、ありがとうございました💓☺️
私たちが日本を旅立つ時、まだコロナウィルスは中国の地方でのお話?くらいな程度でしたが、この一ヶ月であれよあれよという間に日本含め、世界中に広がってしまいました。
実際私たちはまだ日本に帰国してないので、現在のリアルな状況を肌で感じることはできていません。
外も中もマスクだらけの人というのは想像できます💧
私たちも泣く泣く沖縄リトリートを中止にせざるを得ない状況となり、コロナの打撃をうけています😥
コロナ、早くどこかへ消え去ってほしいものですね💦
セブ島で1ヶ月以上過ごし、信じられない光景を目の当たりにすることも多いです。
フィリピンはまだ途上国なので家とは呼べないような家で実際に生活する人々がたくさんいます。
日本では当たり前なことが全く当たり前ではないことに改めて気づかされます。
雨や風を防げる為の窓があって、屋根がある家。
暑い時、暑さをしのげる家がある。
寒い時、寒さをしのげる家がある。
安心して眠れる環境がある。
水がちゃんと出る。
ましてやお湯まで出る。
清潔なトイレがある。
バスタブ付きのお風呂がある。
プライバシーを守れる空間がある。
…
他にもあげたらきりがないけれども、家を含め、外の環境も日本はとても平和。
日常の何ともない生活が当たり前すぎて、〝平和ボケ〟していた自分にも気づかされました。
こんな時だからこそ、健康な家族がいたり、守られている家があったり、日常の幸せに気づくこともあるのではないでしょうか。
こんな時だからこそ、今の自分と向き合う時間を大切に💕🧘♀️
あまり不安になり過ぎず、情報に振り回され過ぎず、
今あるもの、健康な自分や家族、生活できる環境に目を向けて、感謝しながら今を生きる!今を楽しむことを忘れずに生きましょう‼️
なるようになる。
なんとかなるさ、大丈夫✨
只今、期間限定でB-lifeオンラインサロン1ヶ月無料入会を実施しています❗️
今こそお家ヨガ❤️
心も身体もリフレッシュしましょう✨☺️
オンラインサロンでは100時間以上のフルレッスン動画が視聴できます。
是非この機会にお試し下さい❤️
(無料入会をした日から30日が経過すると初月の会費がかかってきますのでご注意ください。今回のキャンペーンは3月末までの予定です)
https://lounge.dmm.com/detail/1005/
元気ですか 英語 在 とある男が授業をしてみた Youtube 的精選貼文
<大食い企画をやったよ>
キットチャンネルさん:https://www.youtube.com/watch?v=wsJyNsT6dKU&feature=youtu.be
きおきおさん:https://www.youtube.com/watch?v=VCpaarB-n1I
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
このチャンネルは対談動画を撮らせてもらうことが多い。
撮影も編集も自分でやっているのだが、毎回“編集”という壁にぶつかるのです。
YouTubeの動画は長くなればなるほど見てもらいにくくなります。
面白い動画ならまだしも、真面目な対談はなおさら。
対談動画も、長くても10分くらいに抑えるべきなんだろうな…とも思うのです。
ただ、撮影現場で実際に体感した空気感。目線。表情。
それを思い出すとどうしてもあまり切りたくなくなってしまう。
映像なんだから空気感は伝わらないかもしれません。
けれど、伝わって欲しいと願ってしまう自分がいます。
なので、結果的に長い動画にしました。
今のあなたは元気ですか?
それとも落ち込んでいますか?
どんなときにこの動画と出合ったかわかりかねますが
「よし、頑張ってみようかな」
そんな風に思ってもらえたら幸いです。
最後に、英翔さん、奏太さん、きおきおさん、本当にありがとうございました。
今度はスイーツ以外で大食いやりましょうね♪
葉一
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
動画一覧や問題のプリントアウトはこちらをご利用ください。
ホームページ → https://19ch.tv/ Twitter→ https://twitter.com/haichi_toaru
取材や仕事等の問い合わせは(haichi_4_leaf@yahoo.co.jp)までお願いします。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
<生放送でのお願い>
・勉強中や作業中はコメントは読みません。
・コメント欄が気になる方はコメントオフ機能をご利用ください。
・嫌がらせ、性的なコメントは報告させて頂きます。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
一問一答の新シリーズ「さくっ答シリーズ」
短時間での勉強にお使いください!
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
「歴史のさくっ答シリーズ」の問題は、下記の「一問一答・音声サービス」
の問題の一部を利用しています。
◎ イケボがささやく中学歴史
http://ikevoeducation.com
(各種音楽配信サービスにて好評配信中!)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
<使用音源>
「甘茶の音楽工房」
http://amachamusic.chagasi.com/
「DOVA-SYNDROME」
https://dova-s.jp/
「MusMus」
http://musmus.main.jp/bgm.html
「Music is VFR」
http://musicisvfr.com/free/bgm/pop-music-piano01.html
※動画によっては使用していないものもございます
元気ですか 英語 在 はちチャンネル/hachi channal Youtube 的最讚貼文
平成最後の動画(´。•ㅅ•。`)
おひさしぶりの動画になってしまいましたが、みなさん元気ですか?
ずっとサンディエゴ留学をしていましたが、この度ロサンゼルスに引っ越しました!
インスタ毎日up中♡フォローお願いします(୨୧ᵕ̤ᴗᵕ̤)
留学についての質問とかもいつでもどうぞーっ💓
@hachi_888_
https://www.instagram.com/hachi_888_/?hl=ja
🇺🇸留学の動画↓
🗽 One day in my life【留学生の1日を英語で紹介してみた】in English♡https://youtu.be/qyJ7LnKktpQ
🗽 【パッキング】アメリカ留学前のパッキング♡初の母登場。https://youtu.be/mPDCPvqeRns
🗽留学の費用は?留学前の英語力0でも大丈夫!?
https://youtu.be/R8dV0pwiBKU
元気ですか 英語 在 まとめまとめの Youtube 的精選貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
知的障害者に付きまとわれた
話しです、
苦手な方はスルーして下さい。
私は高校までバス通学でした。
片道一時間バスに乗るんですが、
途中に障害者の方が働く
ような施設ができでその
施設から駅まで、
高2の始まり頃から、
知的障害者の方が乗るように
なりました。
主に3人で、1人は気の強い
女性30くらい、
もう一人はおっとりした女性
30手前くらい、
あと1人はフレンドリーな
男性40くらいでした。
3人とも話し方に特徴が有り
「今日はいっぱい働きましょう」
「はい、働きましょう」
「○○さんは今日は元気ですか」
「元気です。
△△さんは元気ですか」
「はい、元気です」
こんな感じで、英語の
教科書に載ってる日本語訳
みたいな会話をしてました。
ある日この3人のうち、
男性の方に声をかけられました。
「こんにちは、僕は○○です。
貴方の名前はなんですか」
悪い人たちではないと
思ったので私は名前を教えました。
それからというもの、
毎日毎日その男性は私に
話しかけてきました。
おかしくなったのは
話しかけてから一月ほど
たったころです。
男性は
「手をつなぎましょう」と
言って私の返事もきかずに
手を取りました。
降りるまでずっと離してくれません。
それが毎日続きました。
次の段階はすぐに来ました。
「僕は貴方に抱きつきたいです」
そう言うなりいきなり
力任せに抱きしめられました。
男性の力任せの抱きつきに、
苦しくて仕方なくて、
思わず助けてと叫びました。
すると事態を察した
運転手さんがバスを急停車させて、
知的障害者の方に私から
離れるように言って引き
剥がしてくれました。
私は母に相談し母は施設に
連絡をしましたが、
施設の人は施設前の
バス停まで迎えにくるだけで、
他は何の対応もありませんでした。
手をつなぐ日々は続き、
3日後に男性から
「キスしてください」と
いきなり言われて、
口を近づけられました。
思わず顔面をぶっ叩いてしまい、
近くで見ていた会社員の方も
男性の首元を掴んで
引っ張っていました。
バスの運転手さんもバスを
急停車させ、
物凄い形相で男性を怒っていました。
施設前のバス停についた時、
バスの運転手さんは施設の
人にあったことを簡単に
話してくれて、
このままだとバスの利用を
拒否すると伝えました。
そのバスの運転手さんとは
小学校の頃から顔見知りで、
本当に親身に対応して
くださったので今でも感謝
しています。
その後しばらく男性は
見かけなかったのですが、
かわりに女性2人から
責め立てられました。
「あなたは○○さんの良さを
わかっていません」
「○○さんは素敵な人です」
「どうして○○さんが傷つく
ことを言ったのですか」
「あなたは死んだほうがいいです」
「あなたは社会の役立たずです」
「死んだほうがいいです」
「役立たずです」
これが延々と続きました。
運転手さんはその都度、
言い続けるなら降りて
もらうと車内アナウンスで
言ってくれましたが、
飽きることなくこの
やり取りは毎日続きました。
そんなある日、例の男性が
両親とともに乗車してきました。
両親はもうおじいちゃん、
おばあちゃんと言える年齢で、
背中も丸く、白髪だったのが
印象的でした。
父親のほうは寡黙で口を
開きませんでしたが、
母親はおしゃべりでした。
男性は乗ってくるなり、
私を見つけて
「こんにちは」と声をかけると、
腕を引っ張り両親の前に立た
せました。
「この人は××さんです」
「まぁ、この子が××さんなのね」
「はい、そうです。
僕の好きな人です」
「はじめましてね。
あなた、
どうしましょう?うふふ」
「僕はこの人と一緒にいたいです」
「勿論よ、ね、あなた一緒に
いてくれるわよね?」
母親は私の手首をがっしりと
掴んで詰め寄りました。
人生で死にたいとはじめて
思ったのはこの時です。
ここでまた運転手さんが車内放送で
「車内での私語は迷惑に
なるのでやめてください」
と通達してくれました。
私はそのまま次の停留所で
降りて走って逃げました。
頭のおかしい人たちと同じ
空間に居る恐怖に耐え
られませんでした。
そのまま2時間かけて歩いて
家に帰り、
母にすべて打ち解けて以後、
毎朝毎夕、母が仕事の合間に
送り迎えをしてくれるように
なりました。
バスも私のせいで頻繁に
遅延が出ていたので、
母とともにバス会社に謝罪と
感謝を伝えにも行きました。
今は私と母の立場が逆転し、
病院へ行く母の送り迎えを
私がしています。
今の立場になって、はじめて
働きながらの送迎の大変さを
身に沁みて実感しました。
母には高校2年生から大学
卒業するまで、
本当に迷惑をかけました。
たまに仕事が終わらず迎えに
来れなくて、
三時間かけて歩いて帰った
時に悪態をついてしまった
ことを今でも後悔しています。
お母さん、仕事をしながらの
送り迎えって大変だったろうに
貴方の事をとても大事に思っ
てたんだね
親の愛情ってやつだよなあ
その当時、お母さんの負担を
思いやれる、
貴方もいい人だ
それにしても、その知的
障害者の母親がすごく怖い
親の欲目とか
「私の可愛いナントカチャン」
みたいな斜め上の方向に
いっちゃうのだろうか
父親も、自分の配偶者の
暴走を制止しろよと言いたくなるね
こんな保護者じゃ障害者に
付き添ってても、
あんまり意味なさすぎと言うか
バスの運転手が親切な方で良かった
本数が少ないからバスの
時間を例の男性が乗って
こない時間の奴に乗ったり
出来なかったのかな?
ってか例の男性の母親が一番怖い……
元気ですか 英語 在 How are you?は「元気ですか」ではない?(和文英訳をして ... 的推薦與評價
は「 元気ですか 」ではない?(和文英訳をしてはいけない理由)【#23】. Hapa 英会話. ... <看更多>