🎬 當馬思純、彭于晏走進張愛玲《第一爐香》——從選角看許鞍華改編之難
從《女人四十》、《桃姐》到《黃金時代》,許鞍華作品中不乏對女性命運的關懷,也讓她的電影誕生出一位位影后:蕭芳芳、梅艷芳、鮑起靜、葉德嫻等等。同樣關心大時代下的女性自覺,這也是她第三度改編張愛玲的文學作品,其中最成功的又屬 1997 年的《半生緣》。
前一年方才演活《甜蜜蜜》中溫吞踏實的黎小軍,黎明在觀眾心中的形象與張愛玲筆下木訥溫吞的沈世鈞十分相符;當時飾演顧曼璐的梅艷芳也用獨特的氣質撐起一位風塵女子的傷痛與無奈。種種化學效應加成,讓《半生緣》成為讓人驚艷的文學改編電影。
但 1984 年的《傾城之戀》就不那麼順利。當時公佈飾演范柳原和白流蘇的演員——周潤發和繆騫人,因為演員形象和角色氣質的差異,讓選角話題討論不斷。許鞍華曾在受訪時回顧《傾城之戀》:「我感覺是完全走錯了路子,對張愛玲的原著理解錯了,所以怎麼做都有點不對。」
或許是改編電影避不掉的命運,《第一爐香》主演卡司公佈後,爭議聲浪延燒多時,彭于晏飾演的男主角喬琪喬在原著中是混血孱弱貴公子的形象,被張愛玲描摹為「連嘴唇都是蒼白的,和石膏像一般」,與彭于晏高壯黝黑的銀幕形象有所落差;而飾演女主角的馬思純,對照到原著中葛薇龍讓人印象深刻的、充滿中國情調的「粉撲子臉」——眼睛長而媚,雙眼皮的深痕,直掃入鬢角裏去——也讓許多張迷、書迷期待落空。
曾以《七月與安生》拿下金馬影后的馬思純,開拍前在微博發佈的《第一爐香》觀後感,也激起網友群嘲,認為她把張愛玲讀成了青春傷痛文學。
▋全文請見:https://bit.ly/2Dpssc2
Search