《為什麼要教注音》
有些台灣的朋友看到Grace教室的照片
發現教室佈置有注音海報都很訝異
問Grace 為什麼教注音
不是拼音比較國際化和幫助美國人上手嗎
Grace 個人覺得拼音和注音各有各的好處
實際上取得美國華語教師證資格考試
的其中好幾個大題就是寫/辨識/讀拼音
所以其實我知道也會用拼音
但是權衡之後還是決定以注音為啟蒙發音法
以下為個人分享教注音的原因/意見
如果只是想要筆戰的華師請按左上角離開
畢竟發音法只佔中文教育的一小部分
也屬於教師個人認定對教學有幫助的選擇
吵這個沒有意義又浪費彼此時間
首先拼音的發音跟英文字母並不完全一樣
Grace 用的課本上面同時有注音跟拼音標註
所以有些程度比較差的學生
會偷懶用拼音唸字
很多時候他們可以發出近似音
但某些字 比方說「哥哥」
他們就會唸成「雞雞」
但如果從注音教起
學生等於一張白紙
經過五週的注音發音訓練後
自我要求高的部分學生
如果確實按照教材上注音認發音
往往能發出一口漂亮的中文口音
其次注音可以幫助訓練學生習慣中字
英文跟中文不論是排列或是筆順邏輯
本來就是兩者差異非常大的文字體系
在練習注音手寫的五週中
學生得以充分練習中文筆順和閱讀
對他們來說是非常好的打底
最後要來說說注音的缺點
學習注音是一趟略嫌漫長的過程
Grace 每學年都要花五週把注音教完
在學生把注音聲母韻母學全前
學生並不能唸出一個完整的中文句子
所以對於家教或私人小班的學生
並不是所有學生都有耐心跟預算
把這些「並不是中文字」的符號記全
但是我是在公立學校教書
學生不管自願或非自願
都得按照教師的要求學習跟寫作業
所以我並沒有上述的問題
但是Grace 明白單只顧著教注音
課堂可能會很沈悶
所以往往在教學間帶2-3個課堂活動
讓學生聽注音歌 玩注音賓果等等
讓學生覺得把這些注音符號記起來
是很酷跟有趣的事
其次有人提過很多教材有拼音沒注音
Grace 認為「大部分」的中文資料
上面拼音跟注音都沒有
有心學習 想取得任何一者也不是難事
其次Grace 在把注音教完後
也會交給學生注音拼音對照表
讓他們未來要使用拼音系統時
有發音問題不會無所適從
接下來我要介紹一樣教學上的好物
在發現Grace 有一個全注音教室後
有位朋友介紹了台味食器駐美代表的注音餐盤
Grace 一看非常驚艷 當即覺得一定要擁有
後來得到一個注音餐盤後
迫不及待的把它放在美國國旗旁邊
讓學生對國旗宣誓的時候
必須看著注音餐盤
接著在歷時五週的注音教學接近結束前
Grace 用餐盤讓學生玩了個小遊戲
用筆在盤子中旋轉
指到哪個注音 學生就唸哪個
說對了還能拿同品牌台灣小吃盤裡的小點心
這個活動的反應也很好
還有學生們課後主動拿盤子要我幫他們拍合照
畢竟美國學生對學習主見多
不能像亞洲學生那樣壓迫他們
培養一個開放 輕鬆 有趣 的學習環境
才是讓學生有內在學習動力的不二法門呀
圖:學生與注音餐盤的同樂時光! Grace 班上的男學生們忍不住給它比個讚🤣
國際音標對照表 在 Teresa的英文俱樂部 Facebook 的最佳解答
大家晚安,
有學員問我KK音標跟IPA音標有什麼不一樣,要學哪一個好?在台灣,我們官方使用的是KK音標,但是國際通用的音標其實是IPA音標,它就叫做國際音標。
雖然KK音標不是國際通用,但是我認為KK音標沒有因此就比較不好。就像我們台灣使用注音符號來幫助念中文字,但是大陸使用漢語拼音來幫助發音。我認識在國外大學讀中文系的外國朋友們,也是使用漢語拼音學中文。然而並沒有因為使用注音符號學中文的人比較少,就代表注音符號不好。它們只是個拼音系統,幫助我們發音。用漢語拼音或注音符號,都可以唸出正確的音。KK音標跟IPA音標也是如此。
我會在我的教學影片放KK音標是因為:
(1.) 國中高中英文課本單字音標使用的是KK音標。
國小國中並沒有正式教KK音標。我有許多國中學生跟我抱怨國小沒有教KK音標,上國中老師也沒教,他們不是自己去買書學要不就是專門去補KK音標。所以,我希望我的自然發音課程不但能幫助學員學習自然發音,學會輕鬆背單字,還能幫助學員學會KK音標。不會因為沒有去補習,而在一開始學英文的時候,就因為不會拼單字的技巧或因看不懂KK音標而不會念比較長的單字,對學習英文失去興趣。
(2.) 個人因素: KK音標對我個人在學習念英文單字方便幫助很大,所以我肯定它對我們在學習英文上的幫助。如果不會KK音標,很多兩個音節以上的單字沒有聽過的話,真的會念不出來。
其實學哪一個都可以。如果是國中高中生的話,我會建議學好KK音標。畢竟,課本標示的就是KK音標。而且,如果你KK音標已經很熟的話,學習IPA音標會快速許多。因為有兩者有許多音標符號其實是一模一樣(尤其是子音),或者有點相似,只有少數幾個要特別去記。對於KK音標很熟的學員來說,會學得特別快。如果你都有點我影片下方Rachel 老師的教學影片的話,你就發現Rachel 老師用的是IPA音標。所以如果不怕搞混的話,看完我的教學影片,還可以去看Rachel老師的教學影片,練練英文聽力,順便學習IPA音標。畢竟,一個母音的影片,只教一個KK音標,不會很難記吧!
在查字典方面,如果你使用的是線上中文字典,它一定會有KK音標。但是如果你使用的是英英字典,就一定要會看IPA音標。
我會附上一篇介紹國際音標的文章,裡面有自然發音與國際音標的對照表,點進去看,會有比較清楚的概念。
希望以上的解釋對您有所幫助喔!
最後,祝大家有個愉快的周末
http://blog.xuite.net/zlee814/eng/64107953-%E5%9C%8B%E9%9A%9B%E9%9F%B3%E6%A8%99
國際音標對照表 在 1.2 国际音标与粤语拼音· 南宁白话小册子 的推薦與評價
国际音标 字母较为新的一个版本是2015年的版本,版本也在不断更新中。 IPA国际音标表 | 《国际语音学会手册》 | Type IPA phonetic symbols | 国际音标输入 ... ... <看更多>
國際音標對照表 在 學語言的利器!! 國際音標=KK音標?語言學家都怎麼在書上記錄 ... 的推薦與評價
注音符號- IPA 對照 https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%. ... 互動式 IPA 表https://www.ipachart.com/ 線上 IPA 輸入法https:// ipa.typeit.org/full/ ... ... <看更多>