【辦一個展覽,簡單嗎?】
在我們的想像裡,展覽大概就是從倉庫拿來或借來你想展的作品,找個場地擺出來,策展人像仙女一樣飄出來講幾句話,開幕、收錢、完事。然而從專業策展人的角度,時藝多媒體展演活動部總監總監王華瑋自嘲:「我們根本是伺候藝術家的婢女+千手觀音+做工的人!」
策展人並不如一般人印象中的光鮮亮麗,而舉辦一個展覽背後更是充滿「眉角」。王華瑋回憶當初承辦「奧塞美術館30週年大展」時的緊繃:https://bit.ly/3nzB9CL
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過8,200的網紅小紅桃瑰 溫筱鴻 時尚CEO,也在其Youtube影片中提到,Taipei InDesign 台北映時尚 時尚CEO 溫筱鴻...
「奧塞美術館30週年大展」的推薦目錄:
奧塞美術館30週年大展 在 典藏 ARTouch.com Facebook 的最佳解答
【#典藏創意空間|王德育談從現代到當代藝術(六) 講座】
● 講師:王德育(美國紐約大學藝術學院藝術史博士)
● 講座簡介:
二十世紀以來的現代藝術在諸多面向顛覆了傳統歐洲的藝術觀念與表現,深深影響了今日的美感與美學觀念。現代藝術傾向以流派或主義的方式來分類,但也有不少藝術家以獨特的風格聞名於世,本系列講座兼顧藝術流派與個別藝術家的風格表現,並依據時代順序有系統地予以講解,有助深入了解西方從現代到當代的藝術思潮與藝術表現。
全系列共八堂:
一、9月8日(六) 14:30~16:30
日本藝術家:藤田嗣治
二、9月22日(六) 14:30~16:30
日本藝術家:藤田嗣治
三、10月6日(六) 14:30~16:30
抽象意境:保羅.克列(Paul Klee);
純粹主義:阿梅碟.歐章方(Amédée Ozenfant)、勒.柯比吉(Le Corbusier)、斐爾南.雷捷(Fernand Léger)
四、10月20日(六) 14:30~16:30
墨西哥藝術家:芙莉達.卡羅(Frida Kahlo)
五、11月3日(六) 14:30~16:30
墨西哥藝術家:芙莉達.卡羅(Frida Kahlo)、迪耶果.里威拉(Diego Rivera)
六、11月17日(六) 14:30~16:30
墨西哥藝術家:迪耶果.里威拉(Diego Rivera)
七、12月1日(六) 14:30~16:30
俄國卓絕主義:馬列維奇(Kazimir Malevich);
俄國構成主義:塔特林(Vladimir Tatlin)、羅千寇(Aleksandr Rodchenko)等
八、12月15日(六) 14:30~16:30
俄國構成主義:李希斯基(El Lissitzky)、嘎玻(Naum Gabo)等
● 地點:典藏創意空間二館4樓(台北市中山區長安東路一段8-1號)
● 費用:全系列2,800元
● 線上報名 https://goo.gl/Hu8tX8
★★★凡報名全系列課程,即贈《印象.左岸:奧塞美術館30週年大展圖錄》(原價1,200元)乙本!(將於9/8開課日時發放)
#美術史 #現代美術 #藝術史 #現代藝術 #王德育
奧塞美術館30週年大展 在 琪人譯事:翻譯途中的文化風景 Facebook 的最佳貼文
再來續談我的不忠與美貌(大誤)。
日俄口譯員米原万里在她的著作《米原万里的口譯現場》中,以各國語言的寒暄問候用語來說明譯文不該「百分百忠誠」的概念,認為「要把它(例如,中文的『吃飽了沒?』)轉換為其他外語時,最好是直接換成『在同樣狀況下其他語言中使用的招呼語固定語句』(例如,英文的『What's up?』)。」
我認為,其實不只是寒暄問候語,翻譯任何一句話都有可能必須做出從『吃飽了沒?』到『What's up?』這種看似差距甚大、但是十分合乎目標語習慣的大幅度調整。
我個人是蠻愛東調西調的,因為原文照翻真的不符合目標語的習慣、邏輯或結構(注意,這裡談的已經不僅僅是字與字、句與句之間的更動,還有邏輯性和整體篇章結構的問題,有時更是文化的問題),或者原文寫得真的很差--即使原文是由該語言的母語者所撰寫,廢話太多、不知所云、莫名其妙、沒有邏輯的現象真的多到令人髮指。米原万里在書中也說,有時候糟糕的演講者真的會讓她萌生殺意XD
請看下面這個中翻英的例子:
「歷史畫取材自古代歷史、文學、聖經,以恢宏格局展現英雄、神祗、聖人、烈士等教化人心的故事。因此,學院畫家須培養閱讀經典和知性想像的能力,熟悉解剖醫學,從臨摹古畫和雕像中的男體開始,進階到人體寫生,調和理想與真實的人體,轉化鋪陳為宏偉敘事。」
我的譯文:
Historical painting found its material in ancient history, literature and the bible, and, in a grand manner, depicted heroes, deities, saints, martyrs, and other virtuous figures. Hence, academic artists had to be well versed in the classics, imaginative, and familiar with anatomy. From copying male figures in ancient paintings and sculptures to sketching real human bodies, stage by stage they learned how to blend the ideal with the real, achieving great narratives in their works.
首先,「教化人心」一詞英文很難找到對應的。利用網路字典查詢「教化」的英文,出現的結果幾乎都是「將未開化的蠻族教化成文明人」的那種感覺,在這裡並不適用。左想右想,我就乾脆不按照原文的方式,而翻成「(英雄、神祗、聖人、烈士等)具有美德的人物」,因為這些人物和他們的故事旨在教誨和訓誡,是帶有道德意味的。
其次,「解剖醫學」本身就有贅語。解剖學就是醫學底下的分支,不需要再翻出醫學兩個字。
最後,我在譯文中多加了「stage by stage」這個片語,因為原文的連接感不足,若只翻出「從~到~」,與後半句的連結不強烈。
再舉同一篇文章的另一個例子:
「它承襲德拉洛許(Paul Delaroche)所開創的歷史風俗畫(genre historique)路線,挑選平易近人的古代生活題材,透視舊時的日常習俗。歷史風俗畫多用盈亮平滑的筆法,融合視覺魅力和通俗話題,勾起人們窺看歷史軼事的樂趣。它像是淺顯易懂的小品,抓取引人入勝的生活細節,縮短觀眾和歷史的時空隔閡。」
我的譯文:
Gérôme took the path Paul Delaroche opened up, choosing the daily life of our ancestors as his subject matter and giving us an insight into their customs. Also, these works often used bright and smooth strokes. With this combination of a visual feast and a popular theme, the genre historique invited people to take a glimpse at the anecdotes of antiquity. Like easy-to-read vignettes, these paintings captured the intriguing trivia of everyday life in the ancient world and thus brought history closer to the audience.
倘若跳脫字句的框架,想像自己從制高點往下觀看這段文字,便會發現原文的邏輯是:歷史畫有兩種特性,以平民百姓的生活為題材、使用明亮平順的筆觸,兩個特性結合在一起以吸引觀者,就像文學中的小品文。
這麼想透了之後,我便加了「also」這個提示詞,並把第二個特性單獨成句。接著,再帶出後面的部分,說明因為上面的一和二相結合,故這類畫作能吸引人。最後,我用「讓歷史更靠近觀眾」詮釋「縮短觀眾和歷史的時空隔閡」,因為這種說法更符合英文,如果是英文母語者寫這同樣的篇題,就是會這麼寫。
整篇文章翻譯下來,這種出軌與背叛的行徑我已經不知做過多少回,但不這麼做,又怎麼能夠生出美女?!我覺得,我其實再忠誠也不過了,只是我效忠的對象是目標語而非來源語,哈哈哈。
P.S. 覺得我的文章字太多,都沒圖,所以迎合一下各位愛看圖片的讀者們,附上這篇文章提到的Jean-Léon Gérôme所繪的裸男畫《Young Greeks Attending a Cock Fight》。有去看故宮今年春夏奧塞美術館30週年大展的,或許對這幅畫有印象~
奧塞美術館30週年大展 在 小紅桃瑰 溫筱鴻 時尚CEO Youtube 的精選貼文
Taipei InDesign 台北映時尚 時尚CEO 溫筱鴻
奧塞美術館30週年大展 在 印象‧左岸〕奧塞典藏鉅獻好手氣連成線快來試試你的 ... - 抽獎達人 的推薦與評價
主辦單位:奧塞美術館30週年大展-印象‧左岸,獎品:就有機會獲得你所截圖的獎品! ... <看更多>
奧塞美術館30週年大展 在 新叡建設- 《 印象.左岸》《 奧塞美術館30週年大展》 的推薦與評價
左岸》《 奧塞美術館30週年大展》 . 國立故宮博物院為紀念法國代表性的藝術殿堂-奧賽美術館立館三十周年,特舉辦19世紀經典畫作國際巡迴展,本展展出包含米勒、梵谷、 ... ... <看更多>