#休日練習
今晚是老歌的懷舊時間,
彈唱我好喜歡的YUI的「CHE.R.RY」!
每次聽都被甜蜜到融化!
前一陣子好久不見的YUI,
推出了重新詮釋的版本,
當然也是被我聽爆了(笑)!
最近在聽歌的時候突然發現,
日文歌很常用櫻桃形容戀愛,
但中文歌好像是檸檬比較多?
果然戀愛的滋味百百款,
不知道你的是哪一款呢?
———
#ギター女子 #弾き語り女子 #うちで歌おう
#stayhome #staysafe #yui #cherry #チェリー #恋
#台日系歌手 #貓系女子 #彈唱 #啥款
#音樂分享 #中日翻譯 #歌詞翻譯
#在家防疫 #防疫日常 #全民防疫人人有責
#好家在我在家
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過855的網紅柴郡貓小姐愛旅行。生活提案,也在其Youtube影片中提到,|#休日練習| 關於柴郡貓的各種練習, 彈唱、創作、中日文譯詞...etc. 在家防疫進入第二十六天! 還好我還能宅在家彈唱! 今天是有點懷舊的日文彈唱, 唱的是我好喜歡的YUI的歌! 前一陣子好久不見的YUI推出了重新詮釋的版本, 認真地複習起YUI的好多膾炙人口的歌曲好懷念。 今天就來彈...
「好久不見日文歌詞」的推薦目錄:
- 關於好久不見日文歌詞 在 Facebook 的最佳解答
- 關於好久不見日文歌詞 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最讚貼文
- 關於好久不見日文歌詞 在 Strobo Creature|閃光生物 Facebook 的最佳解答
- 關於好久不見日文歌詞 在 柴郡貓小姐愛旅行。生活提案 Youtube 的最讚貼文
- 關於好久不見日文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於好久不見日文歌詞 在 柴郡貓小姐愛旅行。生活提案 Youtube 的精選貼文
- 關於好久不見日文歌詞 在 胖桑日語/胖桑歡樂唱- お久しぶりね"好久不見"小柳ルミ子/台語 ... 的評價
- 關於好久不見日文歌詞 在 胖桑日語/胖桑歡樂唱- お久しぶりね"好久不見"小柳ルミ子/台語 ... 的評價
- 關於好久不見日文歌詞 在 好久不見日文羅馬拼音2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的評價
- 關於好久不見日文歌詞 在 好久不見日文羅馬拼音2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的評價
- 關於好久不見日文歌詞 在 好久不見日文歌詞的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
- 關於好久不見日文歌詞 在 好久不見日文歌詞的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
好久不見日文歌詞 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最讚貼文
肉體是此時我們唯一的禮物 ◎陳克華
肉體是此時我們唯一的禮物,我們深知
我們攜來太久
且之前已拆封多次
但肉體仍是此刻唯一,唯一我們所能給予
像大提琴
僅能給予低音
靈魂則更低
低到聽不見
只感到振動,在肉體層層重負之下
如瀕死鳥微弱的振翅
我們在拆開禮物時,斷 續 聽見
懷疑且猶豫
但我們終於交換了禮物
音樂一般的肉體
在二重奏的和弦裡顫動
我住進了你的肉體
你住進了我的
陌生而溫暖,且輕易
彷彿音樂與共振
在肉體完全消失了的那一瞬
會有更廣大的翅膀成形
廣大的翅膀
終於在靈魂完全的靜默裡
盛大地起飛……
◎作者簡介
陳克華,1961年生於台灣花蓮市。祖籍山東汶上。畢業於台北醫學大學醫學系,美國哈佛醫學院博士後研究。現任台北市榮民總醫院眼科部眼角膜科主治醫師。曾任《現代詩》主編,文學藝術創作範圍包括新詩、歌詞、專欄、散文、視覺及舞台。現代詩作品及歌詞曾獲多項全國性文學(新詩)大獎,出版近四十本文學創作,包括詩集《騎鯨少年》、《美麗深邃的亞細亞》等,與散文集《愛人》、《無醫村手記》等。作品並被翻譯為德、英、日文等多國語言,並出版日文詩集《無明之淚》,德文詩集《此刻沒有嬰兒誕生》。有聲出版「凝視」(2006年)及「日出」(2017年)。近年創作範圍擴及繪畫、數位輸出、攝影、書法及多媒體。作品挑戰禁忌且風格多元。
(取自陳克華2019散文集《欸》)
◎小編柄富賞析
身體詩的主題來到了本周「身體最誠實」的單元。什麼是誠實呢?誠實似乎總是與「唯一」的概念綁定著,真相只有一個,而誠實正是不經矯飾,吐露唯一的真相。當兩個人拆開了衣物的包裝,顯露出一人僅僅一副,無從更換選替的身體,讓自然的情慾驅動著他們,發聲、反應、共鳴,「唯一」且全然的交換,是純粹也絕對的誠實,然此亦有過程層次的差別,把這首詩讀完就能知道。
「肉體是此時我們唯一的禮物」,詩人重複訴說著「唯一」,即便使用已久、多次交換,在這樣的時刻,肉體是此刻唯一唯一我們所能給予的禮物,又「像大提琴/只能給予低音」,這樣沒有選擇而全心全意。從「禮物」到「大堤琴」,詩人快速地在兩小段之間切換了喻依,以「唯一」作為串連,又巧妙地以大提琴的低音作為繩索盪到了靈魂的低音處。
低到聽不見的靈魂「只感到振動,在層層的肉體重負下」,這裡肉體又由禮物成為了靈魂的負擔,像音樂正要擺脫樂器,做愛的人愛到濃時,身體也成了兩人的阻礙,彷彿還能有更純粹唯一的事物代表著他們。這振動「如瀕死鳥微弱的振翅」,在拆開禮物的過程,兩人透過了身體,隱隱地聽見了靈魂的振動,「懷疑且猶豫」地交換著彼此的禮物。
兩人「音樂一般的肉體/在二重奏的和弦裡顫動」,像衝出了樂器的音樂,又回頭在樂器上響動;靈魂的低音是聽不見的,唯有透過身體……兩架樂器正交換著音樂,他們要住進彼此的身體。最後,這身體也幾乎要在此交換的峰頂消失,「彷彿音樂與共振/在肉體完全消失了的那一瞬/會有更廣大的翅膀成形」;最後的最後,那廣大的翅膀,「終於在靈魂完全的靜默裡/盛大地起飛……」:這樣的起飛,是最終連靈魂也必須停止振動,超越身體也超越靈魂的,難以講清而近乎莊嚴的事物。
禮物、音樂、振動、翅膀,本首詩的結構由好幾條主線互相支撐,然而並不駁雜而相映流暢;迴環地在下一段過程的敘事,變形融入著上一段的譬喻,也使這首詩成為一個有機的整體,功力真好。詩人就這般層層遞進為我們拆封著禮物,揭示著驚喜背後的驚喜。
美術設計 @13
攝影創作 @pinglee.art
模特 @慈慈
#每天為你讀一首詩 #身體詩 #陳克華 #身體最誠實 #王柄富 #身體
https://cendalirit.blogspot.com/2020/03/blog-post_19.html
好久不見日文歌詞 在 Strobo Creature|閃光生物 Facebook 的最佳解答
【#閃光現場】有的時候參演樂手彼此之間感情太好也是滿煩的一件事情(咦)
ホリエアツシ (ストレイテナー)、荒井岳史 (the band apart) 、五味岳久 (LOSTAGE) 再加上小林祐介 (THE NOVEMBERS),四位在業界相當有名的主唱(而且都來過台灣)昨天晚上在僅能容納 300 多人的新代田 FEVER 舉行了不插電演出。(你們沒看錯這一盤就是這麼豪華)
穿著紅黑相間的毛衣,一頭未梳上的清爽短髮,散發著冬日氣息的小林祐介率先登場,清澈的歌聲宛如天使純白的吐息灑落人間。
「在我高中的時候,聽到一個音樂人寫的歌,覺得非常的喜歡。當時的我聽日文歌會感到煩,可能是因為在唱什麼每個字都能聽懂的關係,反而是歌詞聽不懂的外文歌就不覺得討厭。唯有聽到他寫的歌詞,覺得他使用的文字好美。於是我開始創作音樂,嘗試各種不同的風格,與各種音樂人相遇,都是多虧了他的緣故。」
小林祐介這麼說完後,以木吉他彈出了 ART-SCHOOL 〈butterfly kiss〉的前奏。雖然這不是第一次他公開表達對 ART-SCHOOL 的尊敬與喜愛,不管聽幾次仍舊會因為他對音樂的初心而感動。
接著好久不見的 LOSTAGE 大哥五味岳久依然散發著奈良硬漢的野生氣息,搭配口琴的真摯歌聲每一字都直擊靈魂,不過整場最印象深刻的就是他捅 the band apart 主唱荒井岳史的這一刀:
「你們等一下可以注意一下荒井今天穿的T,那個位置超激凸的可以看到乳頭。嗯怎麼突然講起這麼色的話題了總之你們等一下可以期待一下。雖然我是沒有這個經驗啦但是看到喜歡的歌手的乳頭不是會很開心嗎。」
到這裡的溫度差已經讓小編開始按太陽穴了。
而當荒井上台時,毫無意外的底下所有觀眾都衝著他笑。
「喂剛才明明氣氛超感動的怎麼突然變成這樣。乳頭這種東西每個人都有兩⋯⋯好算了來唱歌。」
#然後他就整個set都在講乳頭的話題
#當下突然很擔心在這氣氛之下壓軸的ホリエ是不是也會跟著講
好險ホリエアツシ戴著有型的高帽子以一身颯爽的偶像光芒登台,毫無廢話直接帶來ストレイテナー新曲〈吉祥寺〉和 ent 的〈Autumn Nightmare〉,並十分有誠意的翻唱了 Radiohead 的〈High and Dry〉和 syrup16g 的〈Reborn〉(好聽到都要哭!救命!),緊接著 back number 的〈ヒロイン〉和 ONE OK ROCK 的〈Wherever you are〉更是意想不到的驚喜。而安可時與 the band apart 主唱荒井岳史一同合唱了一首 the band apart 的歌曲後,被荒井陷害被迫當場加唱一首(這場怎麼大家都在害人),最後則是以加唱的スピッツ〈運命の人〉畫下完美結尾。
雖然這幾首怎麼看都像是他平常去卡拉 OK 會點來唱的歌,但能夠聽到喜歡的主唱以最純粹的方式重新詮釋原曲,的確是非常不得了的一張歌單。
雨後的東京稍微回了溫,走出會場後有種「剛才到底看了什麼?」的恍如隔世感,看到這些陪伴著我們至少有十年、已經不再年輕的主唱們還是這麼開心地玩音樂,這種感動還真的難以形容呢。
好久不見日文歌詞 在 柴郡貓小姐愛旅行。生活提案 Youtube 的最讚貼文
|#休日練習|
關於柴郡貓的各種練習,
彈唱、創作、中日文譯詞...etc.
在家防疫進入第二十六天!
還好我還能宅在家彈唱!
今天是有點懷舊的日文彈唱,
唱的是我好喜歡的YUI的歌!
前一陣子好久不見的YUI推出了重新詮釋的版本,
認真地複習起YUI的好多膾炙人口的歌曲好懷念。
今天就來彈唱這首甜蜜到融化的「CHE.R.RY」!
#YUI「CHE.R.RY」
原曲:https://youtu.be/8QCNlnMBRdY
----------
柴郡貓|Cheshire Cat|チェシャ猫
柴郡貓,以音樂、文字、旅行構成的貓系女子。
時而為人,用心生活,努力感受微小的喜怒哀樂。
時而為貓,仔細觀察,重新詮釋平凡無奇的日常。
🔗 https://ffm.bio/cheshirecat
----------
#ギター女子 #弾き語り女子 #うちで歌おう
#stayhome #staysafe #thehometake #如貓的生活
#台日系歌手 #貓系女子 #彈唱 #音樂分享 #Cover
#中日翻譯 #歌詞翻譯 #歌詞翻訳
#在家防疫 #防疫日常 #全民防疫人人有責 #好家在我在家
好久不見日文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《daydream》
Hz(ヘルツ)
作詞 / Lyricist:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
作曲 / Composer:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
編曲 / Arranger:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Thaerin
背景 / Background - The Morning Jam - HOJI :
https://www.pixiv.net/artworks/82454969
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5048376
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hz/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
曖昧なヘルツに合わせたならNo Good
もうパスワードのようにダイヤルをアジャスト
見えない波長が声を音を届けて
名前のない時間、リライトする
空と空を架けて想いと想いを繋げて
僕たちを輝かせる弾むジングル
さぁ Radio 響けクールな音で 憂鬱なノイズすらイレース
うまくいかない苛立ちも泡んなって消える
So great day 軽快な鼻歌で 単色な日々をメイクアップ
ハイになるサウンド 明日へのエネルギー yes!
揺れ幅でもって伝えてAmplitude
そんな遠くに行っちゃ届かんよFrequency
鼓膜を震わす心地よい言葉
身体を駆け巡っていく
Pops Rock Fusion Jazz R&BにCountry
流れ出すその瞬間に心躍る
Oh DJ! バッチリなナイスなチョイスで 誰かの孤独すらイレース
溜め込んじゃってるストレスも煙になって消える
So great day キャッチーなイントロで 単調な日々をグレードアップ
どんな背景も彩ってくれるんだ yes!
さぁ Radio 響けクールな音で 邪魔するノイズはオールイレース
口をつくようなヨワネなんかボリューム絞ってしまえ!
そんくらいで feel so good!自分だけの チューニング見つけてワンアップ
拳をギュッと固く握って yes!!
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
倘若只是模糊地配合音頻可不好
就像是在找尋密碼一般撥轉著旋鈕
看不見的波長傳遞著種種聲響與音樂
將這段不具名的時間重新改寫
於不同片天空間架起橋樑、在思念和思念之間牽起聯繫
琅琅上口的躍動聲響使我們更加耀眼
來吧!開啟收音機!響起你那爽快的聲音、消除使人憂鬱的雜訊
事不如意的煩躁感終將化作泡沫消逝而去
在這樣的美好時日,哼著輕快的歌、為單調乏味的黑白生活抹上彩妝
不禁起舞的聲音,都將成為迎向明日的動力!Yes!
乘上聲波傳遞振幅
如果在那麼遠的地方,可接收不到頻率呦
耳膜因悅耳的言語輕微振動
也不禁使身體繞著圈翩翩起舞
不論是流行、搖滾、融合爵士樂,亦或鄉村樂和節奏藍調
在音樂播出的瞬間,內心也將隨之雀躍
Oh DJ!請以你恰到好處的絕佳選曲,消除某人心中的孤獨吧!
積存已久、令人喘息的壓力,也將化作煙霧散去
這樣的美好時日,以琅琅上口的前奏,將單調無趣的日子向上昇華!
不論是何種背景都能沾染上繽紛色彩的吧!Yes!
來吧!開啟收音機!響起你那爽快的聲音、消去所有干擾的雜訊
「快將脫口而出的氣餒轉至最小聲!」
如此一來就倍感痛快多了!調出只屬於自己的音律之後,又更向前了一點!
緊緊地握住拳頭抓牢這份旋律吧!Yes!!
英文歌詞 / English Lyrics :
If you’re matching up to an indefinite Hƶ, that’s no good…
So adjust your dial like inputting a password!
Those unseen wavelengths will carry your voice- its sound,
Going on to rewrite those nameless times.
Forming a bridge between our skies- connecting our feelings-
Is a bouncing jingle that has us shining bright!
C’mon, radio! Blasting those cool sounds, erase even that melancholic noise!
Even the frustration from difficult times will float off like a bubble!
So great day: humming a casual tune, apply some make up to those monochrome days!
That sound, reduced to ashes, will be an energy unto tomorrow – yes!
Use the breadth of these vibes to communicate the amplitude!
But if you keep going so far away, the frequency won’t reach…
Those comforting words that shake our eardrums
Begin to run throughout your bodies.
Pops, Rock, Fusion, Jazz, R&B, and Country;
The moment their sounds start flowing, our hearts begin to dance!
Oh, DJ! With your perfectly nice selection, erase someone’s loneliness!
All that stress they’ve saved up will turn to smoke and trail away!
So great day: with a catchy intro, raise the grade of those monochrome days!
It’ll go on to color any scenery it touches – yes!
C’mon, radio! Blasting those cool sounds, erase every noise that gets in the way!
Squeeze the sound right out of any complaint put to words!
Just like that, it feels so good! Finding our own tuning, we’ll get a 1UP!
So clench that fist tightly, so firmly – yes!!
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hz/
好久不見日文歌詞 在 柴郡貓小姐愛旅行。生活提案 Youtube 的精選貼文
最近柴郡貓都在認真創作喔😊
雖然還沒有機會和大家見面,
就用休日練習唱給你們聽吧。
其實有寫了中文跟日文歌詞,
今天的心情比較想唱日文歌!
寫給跟我一樣,
有時候只是需要一點鼓勵的你。
---------
「#君は君のままでいいんだ」
一所懸命に頑張ってきた 君はよくできた
久しぶりに笑った君の笑顔が素敵だよ
悲しみも苦しみも 全部わかってるから 君にこの歌を
自分を信じて 乗り越えて
君は君のままでいいんだ 大丈夫さ
時々に落ち込んだ君が 強くならなくていい
久しぶりに泣いた君の涙も素敵だよ
悲しみも苦しみも 全部わかってるから 君にこの歌を
自分を信じて 乗り越えて
君は君のままでいいんだ 大丈夫さ
そばにいるから
#日文創作 #創作歌手 #シンガーソングライター #SSW
#台湾人向けや日本人向けの中文日文音楽創作
中譯「你只要做原本的你就夠了」
拼了命努力的你 真是做得很好
好久不見的你的笑臉 真的很棒
不管是悲傷或苦痛 其實我全部都懂得 所以為你唱這首歌
相信自己 勇敢跨越
你只要做原本的你就夠了 沒問題的
偶爾感到沮喪的你 不用逞強也沒有關係
好久不見的你的淚水 也很迷人
不管是悲傷或苦痛 其實我全部都懂得 所以為你唱這首歌
相信自己 勇敢跨越
你只要做原本的你就夠了 沒問題的
我會在你身邊的
------
::柴郡貓:Cheshire Cat:チェシャ猫::
I’m a Songwriter ▶ Singer ▶▶ Writer ▶▶▶ Traveler▶▶▶▶Youtuber.
IG|https://www.instagram.com/lovecheshirecatmusic
FB|https://www.facebook.com/CheshireCatMusic
HP|https://www.lovecheshirecatmusic.com
Twitter|https://twitter.com/musicheshirecat
好久不見日文歌詞 在 胖桑日語/胖桑歡樂唱- お久しぶりね"好久不見"小柳ルミ子/台語 ... 的推薦與評價
お久しぶりね"好久不見"小柳ルミ子/台語翻唱:那想那趣味/期待相逢彼一日/無聲的相辭/速懂日語歌詞https://youtu.be/aBNnc3MvV4Q. ... <看更多>
好久不見日文歌詞 在 好久不見日文羅馬拼音2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的推薦與評價
小柳ルミ子的日文演歌─お久しぶりね─好久不見啊+歌詞+注音+翻譯中譯+日文學習... 俄文第831首-Виктор Давидзон之俄國歌曲─Падает Снег─下雪+羅馬字拼音+中譯+俄文 ... ... <看更多>
好久不見日文歌詞 在 胖桑日語/胖桑歡樂唱- お久しぶりね"好久不見"小柳ルミ子/台語 ... 的推薦與評價
お久しぶりね"好久不見"小柳ルミ子/台語翻唱:那想那趣味/期待相逢彼一日/無聲的相辭/速懂日語歌詞https://youtu.be/aBNnc3MvV4Q. ... <看更多>