=================================
「感動する」を英語にすると・・・?
=================================
映画やテレビ番組を見て感動したり、旅行中に素晴らしい建物や美しい風景を見て感動したり、人が仕事などを頑張っている姿に感動したり、日本語ではどのような状況でも「感動する」という言葉が通じるのに対し、英語で「感動」を表現するには、状況に応じて言い方が異なります。そこで今回は4つの状況で、それぞれに相応しい「感動」をご紹介します。
1) Impress
--------------------------------------------------
That was impressive
→「感動しました」
--------------------------------------------------
Impressは強い印象を与えることを意味します。ここで使われる感動は人の優れた能力や素晴らしいパフォーマンスを見て「感動しました」と言いたい時に使いましょう。涙が出るような「感動」ではなく、その凄さに刺激を受ける時に使いましょう。
✔「I'm impressed」も同じ意味合いで使われます。
✔「◯◯に感動しました」→「◯◯ was impressive」またはあ「I'm impressed by/with _____」を使いましょう。◯◯には感動させられたことを入れます。
<例文>
That was impressive! / I'm impressed!
(うわ、感動した!)
Your speech was impressive!
(あなたのスピーチには感動しました)
I'm impressed with your English.
(あなたの英語に感動です)
2) Blown away
--------------------------------------------------
I'm blown away
→「非常に感動しました」
--------------------------------------------------
Blown awayはImpressと使われる状況は同じですが、感動のレベルがより高い時に使いましょう。Blown awayは元々「吹き飛ばされる」を意味する表現で、あまりにも感動をして「吹き飛ばされました」というイメージになります。
✔「It blew my mind」も同じ意味です。あまりにも感動をして、心が吹き飛ばされたことを表します。
✔「◯◯に感動しました」→「Blown away by ◯◯」、「◯◯ blew my mind」
<例文>
I'm blown away! / It blew my mind!
(非常に感動しました)
I'm blown away by his generosity.
(彼の寛大さには感動です)
That baseball game blew my mind.
(あの野球の試合には感動しました)
3) Be moved
--------------------------------------------------
I was moved (to tears)
→「感動して泣く」
--------------------------------------------------
感動して「泣いて」しまうときはBe movedを使いましょう。「心が動かされた」として覚えると分かりやすです。実際に感動して「泣く」時はto tearsを含めますが、泣かなかったが感動して感情的になった場合は「I was moved」だけでオッケーです。
✔「I was touched」も同じ意味を表します。但し、「I was touched by tears」とは言いませんので気をつけましょう。
✔「◯◯に感動しました」→「I was moved by ◯◯」、「I was touched by ◯◯」
✔「非常に感動した」→「I was deeply moved by/touched」
<例文>
I was moved to tears.
(感動して泣きました)
I was deeply moved by the documentary.
(ドキュメンタリーには感動しました)
I was touched by your story.
(あなたの話しには感動しました)
4) Breathtaking
--------------------------------------------------
It is/was breathtaking
→「(風景や景色に)感動しました」
--------------------------------------------------
「人に息をのませるような」素晴らしい光景を表します。このフレーズは基本的に美しい風景を見て感動する時に使います。
✔「◯◯に感動しました」→「◯◯ is/was breathtaking」
✔「(風景や景色に)非常に感動した」→「It was absolutely breathtaking」
<例文>
It's breathtaking!
(感動しました)
The beaches in Okinawa were breathtaking.
(沖縄の海には感動しました)
That view is absolutely breathtaking.
(あの景色には感動します)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有14部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅HANG OUT WITH HARRY ハリ山チャンネル,也在其Youtube影片中提到,皆さんご無沙汰です^_^ 東京2020オリンピックも始まり、沢山の感動に心おどる日々が続いてます。アスリートたちにかかるプレッシャーは国民の期待だけではなく、見えないコロナという存在からも前代未聞の重圧がかかっています。 そんな彼らの闘いは涙なしでは語れません。 大野将平選手の見事な金メダルのあ...
「心に刺さる言葉 英語」的推薦目錄:
- 關於心に刺さる言葉 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於心に刺さる言葉 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於心に刺さる言葉 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於心に刺さる言葉 英語 在 HANG OUT WITH HARRY ハリ山チャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於心に刺さる言葉 英語 在 やまでら Youtube 的最佳解答
- 關於心に刺さる言葉 英語 在 やまでら Youtube 的精選貼文
- 關於心に刺さる言葉 英語 在 全ての働く人の心を揺さぶる英語の名言・格言 80選 - YouTube 的評價
心に刺さる言葉 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
ちょっと厄介な「Literally」の用法
=================================
皆さんは“Literally”という英語をご存知でしょうか?本来の意味は「文字通り」になるんですが、実はネイティブの日常会話ではそのような使われ方はあまりせず、真逆とも言える使われ方をしています。今日のコラムでは、本来の意味としての使い方と一般的な使い方についてご紹介いたします。
--------------------------------------------------
1) Literally
→「文字通りに」
--------------------------------------------------
LiterallyはFiguratively(比喩的に)の対義語で「文字通り」を意味する副詞です。言葉の表現を文字通りそのままの意味で解釈をすることを表します。例えば「It's a pain in the neck」は「〜が面倒だ」を意味する比喩的な表現ですが、文字通りの意味(Literal meaning)で解釈すると「首が痛い」となります。
<例文>
I didn't mean it literally.
(文字通りの意味で言ったわけではありません。)
He took what I said literally.
(彼は私が言ったことを文字通りに解釈しました。)
He stabbed him in the back? You mean literally or figuratively?
(彼が自分の背中を刺した?本当に刺したの?それとも裏切ったって言いたいの?)
--------------------------------------------------
2) Literally
→「マジで・本当に」
--------------------------------------------------
日常会話では、どちらかというと上記のような使い方ではなく、物事をちょっと大げさに言ったり、自分の気持ちや感情を強調する役割として使われています。例えば宝クジで1等を当てた友達が「My heart literally stopped for a second」と言った場合、実際に心臓が1秒止まったと言っているのではなく「マジで驚いた」を意味します。
✔ReallyやSeriouslyと同じ意味合いを持つ。
✔基本的に日常会話で使われるインフォーマルな表現なので、英文を書く時や正式なスピーチなどでの使用は避けましょう。
<例文>
I literally almost died from laughing too hard. That comedian was hilarious!
(マジで笑いすぎて死ぬかと思った。あのコメディアン超面白かったよ。)
I was literally freaking out when the cockroach started flying.
(ゴキブリが飛びはじめた時はマジでパニクった。)
He literally has no friends. He just stays at home and plays games all day.
(彼は本当に友達がいないの。一日中家でゲームをしているんだよね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
心に刺さる言葉 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「感動する」を英語にすると・・・?
=================================
映画やテレビ番組を見て感動したり、旅行中に素晴らしい建物や美しい風景を見て感動したり、人が仕事などを頑張っている姿に感動したり、日本語ではどのような状況でも「感動する」という言葉が通じるのに対し、英語で「感動」を表現するには、状況に応じて言い方が異なります。そこで今回は4つの状況で、それぞれに相応しい「感動」をご紹介します。
1) Impress
--------------------------------------------------
That was impressive
→「感動しました」
--------------------------------------------------
Impressは強い印象を与えることを意味します。ここで使われる感動は人の優れた能力や素晴らしいパフォーマンスを見て「感動しました」と言いたい時に使いましょう。涙が出るような「感動」ではなく、その凄さに刺激を受ける時に使いましょう。
✔「I'm impressed」も同じ意味合いで使われます。
✔「◯◯に感動しました」→「◯◯ was impressive」またはあ「I'm impressed by/with _____」を使いましょう。◯◯には感動させられたことを入れます。
<例文>
That was impressive! / I'm impressed!
(うわ、感動した!)
Your speech was impressive!
(あなたのスピーチには感動しました)
I'm impressed with your English.
(あなたの英語に感動です)
2) Blown away
--------------------------------------------------
I'm blown away
→「非常に感動しました」
--------------------------------------------------
Blown awayはImpressと使われる状況は同じですが、感動のレベルがより高い時に使いましょう。Blown awayは元々「吹き飛ばされる」を意味する表現で、あまりにも感動をして「吹き飛ばされました」というイメージになります。
✔「It blew my mind」も同じ意味です。あまりにも感動をして、心が吹き飛ばされたことを表します。
✔「◯◯に感動しました」→「Blown away by ◯◯」、「◯◯ blew my mind」
<例文>
I'm blown away! / It blew my mind!
(非常に感動しました)
I'm blown away by his generosity.
(彼の寛大さには感動です)
That baseball game blew my mind.
(あの野球の試合には感動しました)
3) Be moved
--------------------------------------------------
I was moved (to tears)
→「感動して泣く」
--------------------------------------------------
感動して「泣いて」しまうときはBe movedを使いましょう。「心が動かされた」として覚えると分かりやすです。実際に感動して「泣く」時はto tearsを含めますが、泣かなかったが感動して感情的になった場合は「I was moved」だけでオッケーです。
✔「I was touched」も同じ意味を表します。但し、「I was touched by tears」とは言いませんので気をつけましょう。
✔「◯◯に感動しました」→「I was moved by ◯◯」、「I was touched by ◯◯」
✔「非常に感動した」→「I was deeply moved by/touched」
<例文>
I was moved to tears.
(感動して泣きました)
I was deeply moved by the documentary.
(ドキュメンタリーには感動しました)
I was touched by your story.
(あなたの話しには感動しました)
4) Breathtaking
--------------------------------------------------
It is/was breathtaking
→「(風景や景色に)感動しました」
--------------------------------------------------
「人に息をのませるような」素晴らしい光景を表します。このフレーズは基本的に美しい風景を見て感動する時に使います。
✔「◯◯に感動しました」→「◯◯ is/was breathtaking」
✔「(風景や景色に)非常に感動した」→「It was absolutely breathtaking」
<例文>
It's breathtaking!
(感動しました)
The beaches in Okinawa were breathtaking.
(沖縄の海には感動しました)
That view is absolutely breathtaking.
(あの景色には感動します)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
心に刺さる言葉 英語 在 HANG OUT WITH HARRY ハリ山チャンネル Youtube 的最佳解答
皆さんご無沙汰です^_^
東京2020オリンピックも始まり、沢山の感動に心おどる日々が続いてます。アスリートたちにかかるプレッシャーは国民の期待だけではなく、見えないコロナという存在からも前代未聞の重圧がかかっています。
そんな彼らの闘いは涙なしでは語れません。
大野将平選手の見事な金メダルのあとの言葉は特に心に突き刺さりました。
そこで僕から報告があります!
この数週間なかなか更新も出来ず、今まさにビックプロジェクトの最中で東京都内を飛び回ってます!!
オリンピック公式チャンネル内の新番組「HELLO TOKYO」
是非こちらからご覧ください!
毎日更新されますよ〜
皆さんがアピールしたい東京の顔があったら是非!教えてください!
So here we are right into the Olympics.
Just giving a heads up on what i am up to!
https://www.youtube.com/watch?v=t6KhmwDKMbA&list=PL-292yfpAFGbyoXkSFeakygQhL0qep_pS&index=3
Instagram)https://www.instagram.com/harrysugiyama/?hl=ja
Twitter) https://mobile.twitter.com/harrysugiyama
制作協力:株式会社ACT2
http://act-2.jp
Instagram) https://instagram.com/act2saiyou?igshid=3k79sar7nijs
#ハリー杉山
#東京オリンピック
#イギリス英語
#Tokyo2020
心に刺さる言葉 英語 在 やまでら Youtube 的最佳解答
肴もお酒も激安で美味しい立ち飲み発見! 京橋 立ち飲み スタンドBゆきちゃん
まいど!やまでらです🎵
この日は京橋で飲みましたよ♬
いつもは立ち飲みストリートへ行くのですが、
今回は京橋駅より1号線を渡って商店街の奥へどんどん進んだ所にある
素敵な立ち飲み【スタンドBゆきちゃん】さんへ行ってきました。
youtubeにも動画をアップしていますので宜しければご覧下さいね♬
さて、早速店内に入るとイケメンのご兄弟2人でお店を切り盛りされています。
飲み物は199円からと凄く安いです。
やまでらは、トマトサワー299円からのスタートです(^^♪
しかし、飲み物が安いと肴が高いと思うでしょう~それが違うのですよ!
何と食べ物は99円からあるのですよ!
まあ~とにかくテンションが上がる立ち飲みでっせ~
とりあえず燻製3種399円を注文しました!
え!何!この量!!凄いコスパが良すぎますよ♬
左からベーコン・半熟玉子・チーズ
早速、半熟玉子からいただきます!
お口の中に入れた瞬間から、スモークの良い香りと玉子の美味しさが広がります。
しかも、半熟の黄身の部分もしっかり味が付いていて酒の肴には最高です!
次にチーズを食べましたが、クリーミーな感じのチーズで
スモークの香りも良く美味しいですね!
もちろんベーコンも噛めば噛むほど美味しい味がお口一杯に広がります。
もう~あきませんやんか・・・最初からこんなに美味しい料理出されたら(^^♪
次に刺身桝盛299円!
カンパチ・カツオ・サーモン・さんまの4種盛ですが、え!299円!?
サーモンから頂きましたが、脂の乗りが最高ですわ(^^♪
さんまも新鮮です!とにかく凄いとしか言いようが無い素晴らしい酒場です。
次に二階堂水割り199円を飲みます(^^♪
天婦羅盛り合わせ349円も食べましょう~
インゲン・アボカド・なすび・大葉・エビでっせ~
しかも、量が多いですね(^^♪
揚げ立てサクサクのインゲンを天つゆにつけて食べますね(^^♪
やっぱり美味しいですね!粗塩も付いているのでお好みで~
気になるメニューが多すぎて、食べたいけどお腹が一杯になりつつありますわ(^^♪
でも、どうしても炎の麻婆豆腐349が気になるので食べましょう!
これまたボリューミーな麻婆豆腐ですがな!
早速いただきましょう~
口に入れた瞬間は、ん?そんなに辛くないと感じた瞬間!
うわ~結構パンチのある辛さですね!
山椒の辛さよりも唐辛子の辛さが大きい感じで、美味しいです🎵
これを食べ終わる頃にはたっぷり汗をかいてました!
デトックス効果抜群の麻婆豆腐でしたよ♬
とにかくこちらのメニューは全般的にボリュームがあって
安くて、美味しいと思いました(^^♪
これは超人気になる予感がします。
もちろん!やまでら自信超お気に入りになりましたので、
再訪問は確定大三元といたします。
ごちそうさまでした。
【スタンドB ゆきちゃん】さん
☆基本情報☆
住 所:大阪府大阪市都島区東野田町5-15-5
定休日:月曜日
営業時間:[火~土]17:00~3:00(L.O2:30)
[日]12:00~22:00(L.O21:30)
1人での入り辛さ:★★☆☆☆(並)
食べログはこちら
https://tabelog.com/osaka/A2701/A270107/27117709/
【SUZURIにてやまでらグッズ販売もしております】
https://suzuri.jp/yamadera128
やまでらブログはこちら
http://yamadera.blog.jp/
【飲食店関係者の方々へ】
※撮影させて頂ける飲食店がございましたら直接メールにてご連絡ください。
尚、飲食代金などに付きましては、通常通りやまでらが負担致しますので、ご安心下さい
メールアドレス:yamadera128@gmail.com
BGM・効果音等の素材
魔王魂さん https://maoudamashii.jokersounds.com/
甘茶の音楽工房さん(英語表記=Music Atelier Amacha)http://amachamusic.chagasi.com/
効果音ラボさん https://soundeffect-lab.info/
フリーBGM DOVA-SYNDROME http://dova-s.jp/
関西圏内のお店の動画などよろしければさせて頂きますので、どんどん撮影OKのお店の情報をよろしくお願い致します。
(注意事項) ・UPした動画や音声の無断転載・二次利用などはお断りします。
・誹謗中傷や他人に不快感を与えるコメントは通知なしにコメント削除させて頂きます。
■やまでらお気に入り動画
心に刺さる言葉 英語 在 やまでら Youtube 的精選貼文
食べログTOP5000に入る凄い中国料理屋さんへ初訪問 摂津本山 老虎菜
まいど!やまでらです🎵
この日は、僕にとって特別な日~です。何のこっちゃらやですけどね(笑)
まあ~とにかく凄い中国料理のお店に行ってきましたよ♬
摂津本山駅から15分程歩!甲南本通り商店街アーケードを南に抜けて
少し歩いた所にある中国料理のお店【老虎菜】さんに初訪問
youtubeにも動画をアップしていますので宜しければご覧下さいね♬
ディナータイムでお邪魔したのですが、予約必須のお店です!
なんせ食べログTOP5000に入っていますので!
予約が取れたのもラッキーな位かもです(^^♪
飲み物は、上海ハイボール600円をいただきます。
紹興酒のソーダー割りです。
これは中国料理にピッタリでしたよ~
先ずは、よだれ鶏950円をいただきますね(^^♪
ジューシーなよだれ鶏に辣油の美味しさが加わり最高のハーモニーですわ!
そらー人気なのは頷けます。
本日の刺身サラダ1300円
大根の上には新鮮なブリが乗っていて、和風のテイストも持たせつつ
中華風の海鮮サラダです~カシューナッツなどと一緒に食べると最高!
もう~ここは美味しい以外の言葉が見つかりませんね(^^♪
あんず酒500円
牛ハチの巣と牛タンの麻婆ソース1300円
凄く柔らかい牛ハチの巣と牛タンは山椒の効いた麻婆ソースが凄く合います!
こんな絶品なのは初めてですわ!
明石タコとニンニクの芽のマーライ醤炒め1500円
新鮮な明石蛸とヤングコーンなど素材の味が充分に引き出されて
凄い美味しい逸品です。
しかし、一見高そうな感じかもしれませんが、やまでら的には
こんなに素晴らしい素材を使って、調味料にもこだわりを感じて
むしろコスパ的に良いと感じます。
トマトの焼売750円
プリプリ食感の焼売はトマトの甘みと肉汁がお口の中で広がります。
その瞬間に幸せさえ感じられる美味しさです。
空心菜炒め~
正にシンプルイズベストなお味です!
ズワイ蟹のあんかけ炒飯1200円
炒飯の上にたっぷりのずわい蟹のあんかけがかかっていて
凄くカニを味わいながら、優しい味付けで美味過ぎます!
今まで食べたあんかけ系の炒飯ではTOPです。
最後にデザートまで食べて、ごちそうさまでした。
もちのロン!こちらのお店は超超お気に入りになりましたので、
再訪問は確定大三元といたします。
ごちそうさまでした。
【老虎菜】さん
☆基本情報☆
住 所:兵庫県神戸市東灘区魚崎北町5-7-15 フェイバーハイツ 1F
定休日:水曜日(月1回不定休あり)
営業時間:12:00~13:00(L.O)…【平日】ランチメニューのみ
【土・日・祝】ディナーメニューと同じ
17:30~21:00(L.O)
1人での入り辛さ:★★★☆☆(中辛)
食べログはこちら
https://tabelog.com/hyogo/A2801/A280105/28022858/
【SUZURIにてやまでらグッズ販売もしております】
https://suzuri.jp/yamadera128
やまでらブログはこちら
http://yamadera.blog.jp/
【飲食店関係者の方々へ】
※撮影させて頂ける飲食店がございましたら直接メールにてご連絡ください。
尚、飲食代金などに付きましては、通常通りやまでらが負担致しますので、ご安心下さい
メールアドレス:yamadera128@gmail.com
BGM・効果音等の素材
魔王魂さん https://maoudamashii.jokersounds.com/
甘茶の音楽工房さん(英語表記=Music Atelier Amacha)http://amachamusic.chagasi.com/
効果音ラボさん https://soundeffect-lab.info/
フリーBGM DOVA-SYNDROME http://dova-s.jp/
関西圏内のお店の動画などよろしければさせて頂きますので、どんどん撮影OKのお店の情報をよろしくお願い致します。
(注意事項) ・UPした動画や音声の無断転載・二次利用などはお断りします。
・誹謗中傷や他人に不快感を与えるコメントは通知なしにコメント削除させて頂きます。
■やまでらお気に入り動画
心に刺さる言葉 英語 在 全ての働く人の心を揺さぶる英語の名言・格言 80選 - YouTube 的推薦與評價
仕事のモチベーションアップと 英語 学習を同時に実現する! ... https://youtu.be/3H3koT5roo8元気をもらえる世界の偉人たちの 言葉 を厳選しました... ... <看更多>