接獲無喪葬費案
案主臥病時交待友人後事希望由我們來幫忙,今天早上已陷入昏迷,只剩一口氣撐著等待兒女來見最後一面。
案主離婚獨居十多年,前妻帶著二個孩子在北部求學,工作獨自扶養孩子!
親眼目睹即將往生的父親,一聽見孩子的呼喊*阿爸*~居然馬上睜開眼睛,情緒激動,緊握住孩子的手,雖然無法言語,但我們能感受到,來不及給的父愛、遺憾的父愛!
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過2,850的網紅Luis & Wendy - 路易士溫蒂 Español,也在其Youtube影片中提到,這次因Wendy生日受朋友邀請 我們去吃了大餐 王品集團的肉次方真的值得嗎? 這次由我們來幫忙開箱 只能說超難訂..... ====================================================== 對了,我們有另一個頻道是講全西文的,如果你們有興趣的話或想練練...
我們來幫忙 在 傅大偉 Facebook 的最佳貼文
#我們是一群可愛的山子頂竹下童軍團成員,成團4年了。
今日為諸羅山同濟會會長交接執牌進入會場。
#有需要童軍服務的地方。
#可以找我們來幫忙喔!
我們來幫忙 在 愛玩客 Facebook 的最佳解答
疫情真的太辛苦啦!!
身為美食大使的我們怎麼能讓美食被疫情打敗
所以~我們來幫忙紓困啦~
除了要介紹桃園在地厲害的美食之外
還有各種不同的紓困任務以及好康要給大家喔!
最精彩的內容~就在....
今晚十點 三立都會台
愛玩客 不見不散唷❤️
小鐘 鐘昀呈 徐瑋吟 鮪魚 Candy 孟潔
#桃園 #旅遊 #美食 #紓困
我們來幫忙 在 Luis & Wendy - 路易士溫蒂 Español Youtube 的最佳解答
這次因Wendy生日受朋友邀請 我們去吃了大餐
王品集團的肉次方真的值得嗎? 這次由我們來幫忙開箱
只能說超難訂.....
======================================================
對了,我們有另一個頻道是講全西文的,如果你們有興趣的話或想練練西文聽力可以點下面連結過去看看喔~ 順便支持一下訂閱我們也可以~ 感激不盡!!!
Link : https://www.youtube.com/channel/UCkxbYMsJxEgElgtYteHhTLA
還有我們的臉書粉專:
https://www.facebook.com/LuisyWendyyt/
還有我們的 Instagram:
https://www.instagram.com/luis_wendy_/
還有我們的 Video Podcast:
https://www.youtube.com/channel/UCZztx_m17IiagiocFqsm7yA
======================================================
拍攝相機 : iPhone 12 mini
剪輯軟體 : Davinci Resolve
我們來幫忙 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的精選貼文
#Skullgirls #Squigly #Story
Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事
影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢
並且 所有遊戲內的特殊名詞與姓名皆不翻譯
為了保留最原始的發音
並使觀眾能更清楚辨識哪些是遊戲裡有其他含意的特殊詞
所有特殊名詞與姓名皆保留英文
如有任何問題歡迎留言告知
-----名詞與註解-----
1:01 這裡一條血痕就是Leviathan, 原本他是寄生在Squigly的父親(Roberto)體內的
Leviathan可以屏障掉精神操控(或者讓宿主擁有操控自己身體的能力), 這也解釋了為什麼Squigly已經是屍體了卻不受Skullgirl控制
2:50 "Egrets"是在稱呼那整個部隊, 單叫一隻士兵時Parasoul會叫"Egret" 這是王國底下的武力部隊統稱, 不是一個人名喔
4:34 turn back on 人 可以是忽視或是鄙視的意思
7:57 ~ 7:59 這裡Samson會嘴砲是因為沒人會問路人"Year" 今年哪一年
一般人應該都是問日期或時間, 問今年哪年這件事太奇怪了
Samson平時會閉著眼睛, 偽裝成Filia的髮堀, 但Leviathan當時並沒有躲進Squigly的身體裡
所以這裡是Samson先認出了Leviathan, 才故意這樣開口的
9:20 有關Samson的上一位人類宿主請看我們的Eliza翻譯影片
9:34 這裡我們有用中文呈現出來, Samson很酸的嘴砲了Squigly的衣著跟她是屍體這件事
喪禮上的屍體應該都會穿得很得體, 但Squigly穿的這套比較偏像是高級的休閒服(一樣是禮服, 但比較像是參加宴會會穿著那種輕便露肩禮服)
9:37 即使聽得出來Squigly很生氣, 她也沒罵人, 而是說"I beg your pardon!"
一整路以來Squigly跟Leviathan說話用詞都非常得體, 這裡更是可以特別看出她的人設真的很有教養
10:01 Leviathan也是相當紳士, 這裡的意思其實就是"請你與我一同打倒這兩位"
但他說"I humbly beg your assistance" 我謙卑地請求您的協助 in this intervention (調停)
雖然是要靠拳頭讓他們閉嘴, 但Leviathan還是用了調停這個比較溫和的字眼, 而不是打架之類的字
12:09 這裡Squigly相當簡明扼要的嘗試阻止Filia繼續前進, 這句在這裡很讚
Filia想拿Skull Heart許願要回記憶, 最慘的情況是她根本打輸, 沒取回記憶還送了小命, 因此Squigly才跟她說這句
13:00 有關更多Leviathan說的這些過去, 一樣可以看我們的Eliza劇情翻譯
20:23 這句我其實很掙扎
按照這裡的原文, 我想Samson應該是想說 "我們不只不計前嫌來幫你" "幫妳的同時我們也能表現出盛氣凌人, 高傲卻不失自信的樣子"
不過留言區底下有位觀眾建議我們應該翻成"我們來幫忙了,所以(Leviathan你得)止止那盛氣凌人的樣子"
嗯... 好像比較合當下情況, 但我感覺這樣的含意又跟原文對不太上... 這裡我們實在不太確定
21:13 "I will let her actions speak for her" 這句真讚
21:22 這裡我是為了把Samson的雙關翻出來才翻成那樣的, 單純的Right on your face! 其實就傳達出 "沒錯! 我這就表現給你看!" 的感覺就夠了
但因為Double身體上有很多臉孔, 這裡Samson同時用了這句應答, 也同時意旨"打在她那些臉上!"
影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們
也希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
遊戲官方網站:
http://skullgirls.com/
Skullgirls Steam網站:
http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/