【自己的學伴自己選 - 我是⑦號山口】
#支持文學少女山口さん
#拿精美過年小讀物
我喜歡看書,因為閱讀是一種學習,可以使人充滿智慧。
我喜歡看書,因為閱讀是一種成長,可以使人了解自我。
我喜歡看書,因為閱讀是一種分享,可以使人增廣見聞。
こんにちは。わたしは山口です。
大家好,我是山口。
わたしは本を読むことが好きです。
我喜歡看書。
日本の本も、外国の本も読みますよ。
不只看日本的書,對外國的書也有涉獵喔!
以前、台湾の小説を読んだのをきっかけに、
以前,在看了台灣的小說之後,
わたしは台湾に興味を持つようになりました。
我開始對台灣產生興趣。
いつか台湾に留学しようと思っています。
我打算將來到台灣留學。
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\
謝謝大家撥冗看完我的自我介紹,有沒有人和我一樣喜歡看書呢?
在裝潢典雅、氣氛寧靜的咖啡廳裡,一邊品嘗美味的咖啡,一邊閱讀喜歡的書籍,慵懶愜意的消磨美好時光,不覺得很棒嗎?!☕️
藉由コウさん的介紹,我閱讀了不少的台灣小說,也認識了一些台灣的作家,因此對台灣充滿了興趣,想要去台灣走一走、看一看,認識台灣作者筆下所描述的台灣。
如果我可以選上的話,我不僅可以教大家日語,也可以和大家互相分享看書的心得,讓我們一起領略閱讀的美好吧!
未來我還打算去台灣念書,那「打算、預定」的日文要怎麼表示呢?!現在就讓我來教教大家吧!
「~よう(意向形)」表示「自己的意志」,用於「自言自語」或「日記」,也可以「一緒に~よう」的方式「邀請別人一起~」。
延伸句型為「~ようと思います」,「向別人告知自己當下的意志」,例如:
明日、台北へ行こうと思います。
→(此時此刻我才決定)明天要去台北
若是「~ようと思っています」時,則是「向別人告知自己計畫很久的予定、打算」,例如:
明日、台北へ行こうと思っています。
→(我很早前就想好了)明天要去台北
也因此,
いつか台湾に留学しようと思っています
→(我很早前就打算)總有一天要去台灣留學
真希望我去台灣留學的計畫可以成行🤓
拜託大家記得留言「支持7號山口」喔!
#山口さん陪你一起閱讀
#按讚留言拿過年小讀物
①號候選人コウさん → https://reurl.cc/K61Vrp
②號候選人中谷香枝 → https://reurl.cc/Gk2z0d
③號候選人岩崎さん → https://reurl.cc/31V3G8
④號候選人町中夏樹 → https://reurl.cc/b6payl
⑤號候選人ジーナさん → https://reurl.cc/qDeyXy
⑥號候選人佐竹先生 → https://reurl.cc/6g6LKy
👋報名我們的日文課程:http://bit.ly/35otuye
👋參加自他動詞高雄場:https://bit.ly/2Ft59f7
👋官方line@:@ctq6019m
按讚留言拿過年小讀物 在 王可樂日語 Facebook 的最讚貼文
【自己的學伴自己選 - 我是⑦號山口】
#支持文學少女山口さん
#拿精美過年小讀物
我喜歡看書,因為閱讀是一種學習,可以使人充滿智慧。
我喜歡看書,因為閱讀是一種成長,可以使人了解自我。
我喜歡看書,因為閱讀是一種分享,可以使人增廣見聞。
こんにちは。わたしは山口です。
大家好,我是山口。
わたしは本を読むことが好きです。
我喜歡看書。
日本の本も、外国の本も読みますよ。
不只看日本的書,對外國的書也有涉獵喔!
以前、台湾の小説を読んだのをきっかけに、
以前,在看了台灣的小說之後,
わたしは台湾に興味を持つようになりました。
我開始對台灣產生興趣。
いつか台湾に留学しようと思っています。
我打算將來到台灣留學。
--------------------------------------------------
謝謝大家撥冗看完我的自我介紹,有沒有人和我一樣喜歡看書呢?
在裝潢典雅、氣氛寧靜的咖啡廳裡,一邊品嘗美味的咖啡,一邊閱讀喜歡的書籍,慵懶愜意的消磨美好時光,不覺得很棒嗎?!☕️
藉由コウさん的介紹,我閱讀了不少的台灣小說,也認識了一些台灣的作家,因此對台灣充滿了興趣,想要去台灣走一走、看一看,認識台灣作者筆下所描述的台灣。
如果我可以選上的話,我不僅可以教大家日語,也可以和大家互相分享看書的心得,讓我們一起領略閱讀的美好吧!
未來我還打算去台灣念書,那「打算、預定」的日文要怎麼表示呢?!現在就讓我來教教大家吧!
「~よう(意向形)」表示「自己的意志」,用於「自言自語」或「日記」,也可以「一緒に~よう」的方式「邀請別人一起~」。
延伸句型為「~ようと思います」,「向別人告知自己當下的意志」,例如:
明日、台北へ行こうと思います。
→(此時此刻我才決定)明天要去台北
若是「~ようと思っています」時,則是「向別人告知自己計畫很久的予定、打算」,例如:
明日、台北へ行こうと思っています。
→(我很早前就想好了)明天要去台北
也因此,
いつか台湾に留学しようと思っています
→(我很早前就打算)總有一天要去台灣留學
真希望我去台灣留學的計畫可以成行🤓
拜託大家記得留言「支持7號山口」喔!
#山口さん陪你一起閱讀
#按讚留言拿過年小讀物
①號候選人コウさん → https://reurl.cc/K61Vrp
②號候選人中谷香枝 → https://reurl.cc/Gk2z0d
③號候選人岩崎さん → https://reurl.cc/31V3G8
④號候選人町中夏樹 → https://reurl.cc/b6payl
⑤號候選人ジーナさん → https://reurl.cc/qDeyXy
⑥號候選人佐竹先生 → https://reurl.cc/6g6LKy
👋報名我們的日文課程:http://bit.ly/35otuye
👋參加自他動詞高雄場:https://bit.ly/2Ft59f7
👋官方line@:@ctq6019m
按讚留言拿過年小讀物 在 王可樂日語 Facebook 的最佳解答
【過年小讀物封面照票選 - 我是⑤號ジーナ】
#想要獲得精美的過年小讀物嗎
#請支持來自異國的娉婷少女5號ジーナ吧
नमस्कार
大家知道上面那是哪一國的語言嗎?
是尼泊爾語的「你好」
大家對這個國家可能有點生疏,但說到喜馬拉亞山應該就不陌生了吧?沒錯,我的家鄉就在那,台灣人可能比較少接觸到尼泊爾人,但其實這幾年我們很流行到日本打工、留學,目前在日本將近6萬多的尼泊爾人哦,所以大家去日本玩的時候應該很常看到尼泊爾人,那麼接下來就讓我簡單的自我介紹吧
はじめまして。わたしはジーナです。
大家好,我是吉娜。
わたしはネパールから来た留学生です。
我是來自尼泊爾的留學生。
趣味は料理です。
興趣是料理,
作るのも、食べるのも、どちらも大好きです!
不論是做,還是吃,都很喜歡。
最近友達のコウさんと一緒に「世界の料理研究会」という新しいサークルを作りました。
最近我和我的朋友黃小姐一起成立了一個叫做「世界料理研究會」的社團。
皆さんの国にはどんなおいしい料理がありますか。
各位的國家有什麼樣的美味料理呢?
ぜひ教えてください!
請告訴我!
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\
我的故鄉尼泊爾位處喜馬拉雅山區,大家都稱我的故鄉為「最接近天堂的地方」。她是一個幸福指數很高的國度,為了迎接來自世界各地絡繹不絕的登山客,各國餐廳林立,所以從小我爸就帶著我吃遍各式各樣的美食,耳濡目染我也喜歡上做料理,來到日本念書後,因為同班同學コウさん的關係﹐開始對中華(台灣)料理產生興趣,想要學起來做給家人吃吃看。
對了,我外表可能會讓人覺得難接近,但其說我蠻幽默的(自己講?),然後,大家都說我爸很帥,如果我能選上,我不僅會教大家日文、美食菜單,還會show出我帥爸的照片給大家看看,聽說這是隱藏版,課本也找不到的
有興趣的夥伴們請務必一定要投票給「5號ジーナ」喔!
接下來,我就教教大家怎麼使用「ぜひ~たい」的句型吧!
「ぜひ」做為副詞時,是「期待」的意思,用來表示「希望某件事情能實現」,當事情的動作主是自己時,使用「ぜひ~たい」的句型,表示「無論如何我一定要~」。
當動作主是對方時,使用「ぜひ~てください」的句型,表示「請你務必一定要~」,
例如:
この本、ぜひ読んでみたいです。
→我一定要讀看看這本書(動作主是我)
ぜひこの本を読んでください。
→請務必一定要讀這本書(動作主是對方)
也因此,
ぜひ教えてください
→請務必一定要教我
另外「ぜひとも」是比「ぜひ」更強烈的講法。
以上,大家都了解了嗎?!
請各位記得一定要留言支持「5號ジーナ」喔!
讓我們一起學日語、做料理、吃美食,朝幸福肥的目標邁進吧!(咦?!)
#和5號ジーナ一起過年
#按讚留言拿過年小讀物
①號候選人コウさん → https://reurl.cc/K61Vrp
②號候選人中谷香枝 → https://reurl.cc/Gk2z0d
③號候選人岩崎さん → https://reurl.cc/31V3G8
④號候選人町中夏樹 → https://reurl.cc/b6payl
👋報名我們的日文課程:http://bit.ly/35otuye
👋參加自他動詞高雄場:https://bit.ly/2Ft59f7
👋官方line@:@ctq6019m