=================================
「I think」よりも控えめな「I'd say」
=================================
普段の日常会話で「I think〜」を口にする人は非常に多いかと思いますが、その「I think」の言い方よりも、自分の意見をより控えめに言いたい場合に使えるフレーズ「I would say」についてご紹介します。
--------------------------------------------------
1) I would say _____
→「〜だと思う」
--------------------------------------------------
この言い方は自分の意見を述べたり何かを推定する時に使われ「〜だと思う」や「恐らく〜だろう」「〜かな」などに相当する表現です。ハッキリと言い切る感じではなく、物腰柔らかく控えめに発言している印象があります。例えば、「彼女、何歳だと思いますか?」と聞かれた際、相手に失礼ないよう謙虚に意見を述べる場合、「I'd say early thirties. Maybe 32.(30代前半だと思う。32歳くらいかな)」という具合に使います。
✔日常会話では「I would say」を「I'd say」と省略して言うことが多い。
✔大抵の場合、「I think」の代わりに「I'd say」が使える。「I think」よりも控えめな響き。
✔必ず答えが求めらるような質問をされた際、決定的な発言や返答を和らげる言い方として「I would have to say _____(〜と言わざるを得ない)」がある。
<例文>
〜会話例1〜
A: How long is the drive from L.A. to Las Vegas?
(ロスからラスベガスまでは、車でどれくらい時間かかる?)
B: It depends on traffic but I'd say four to five hours.
(混み具合によるけど、だいたい4時間から5時間くらいかな。)
〜会話例2〜
A: What do you think? Which logo do you think looks better?
(あなたはどう思う?どっちのロゴがいいと思う?)
B: I'd say this one looks the best. I like the color and simplicity.
(私はこのロゴが一番だと思います。色とシンプルさがいいと思います。)
〜会話例3〜
A: Who do you think is the best soccer player in the world right now?
(今、世界ナンバーワンの選手は誰だと思いますか?)
B: That's a tough question. Obviously Messi is a spectacular player but I'd have to say Ronaldo. I mean Portugal just won the Euro 2016 too.
(それは難しいね。当然のことメッシーも素晴らしい選手なんだけど、私としてはロナルドかな〜。だってユーロ2016でポルトガルは優勝したしね。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11218
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅ニコラTV,也在其Youtube影片中提到,「あさひ先輩のお気にいり」「黒崎くんの言いなりにになんてならない」「あのコの、トリコ」「PとJK」を紹介!イケメンだらけ!かとぅの少女漫画愛が止まらない! ◆チャンネル登録はこちら↓ https://www.youtube.com/user/nicolanetTV?sub_confirmation...
推ししか勝たん 英語 在 井浪啓之 Facebook 的最讚貼文
AFAIK(As Far As I Know) 「AFAIK」とは、「As Far As I Know」を略したスラングで「私の知る限りでは」という意味です。欧米文化に詳しかったり、またはプログラマーなら理解しているでしょうが、大半の人は今回の言葉を知らないと思います。しかし、日本でもネットスラングを日常生活で用いたりするのは若い世代を中心に当たり前な様に、欧米ではほぼ誰もが知っている言葉で、それもあって近年は日本でも認知されてきています。日本と欧米ではネットスラングにも明確な違いがあり、日本はアイドル好きのオタク用語的な面が強いのに対し、欧米では長い文章や硬い文章を「AFAIK」の様に略語やネットスラングとなる傾向があります。それでは、海外旅行からアメリカ人とのコミュニケーションでも便利に使える「AFAIK」についての解説となります。 AFAIKの意味とは 「AFAIK」の意味は以下の通りとなります。 (1)「私の知る限りでは」の英語「As Far As I Know」の頭文字を取った言葉で、英語圏の国ではメールなどで文字を省略するスラング(ネットスラング)が一般的に使われる。 (2)欧米のスラングから転じて、日本でも掲示板やメールなどで同じ意味として使われる。 (3)欧米人のネイティブが好む英語表現や略語の代表で、「私の知る限り」という意味になる。 「AFAIK」は端的に言うなら、インターネットが普及したので使われる様になった言葉です。それまでも略語はありましたが、ネットによる掲示板やSNSが広く浸透すると、キーボードで入力するのが面倒などで、様々な略語が生まれたのです。「AFAIK」は「As Far As I Know」で「私の知る限り」ですが、他にも「LGTM」は「Looks Good To Me」で「私はいいよ」、「FYI」は「For Your Information」で「参考まで」などで、これらをネットスラングや或いは海外旅行やビジネスでの便利用語と呼びます。又、プログラマーも仕事柄なのか略語を頻繁に使うので、「AFAIK」なども日常的に用いられています。実際の使い方は、「Yep, AFAIK」「Yes, AFAIK」で「うん、私の知る限り」、「Nope,AFAIK」「No,AFAIK」で「違う、私の知る限り」といった形になります。ネット掲示板やSNSでは、不特定多数とのやり取りともなりますが、日常では親しい人とも使用するので、そこには親しい間柄や気軽な関係だから畏まらずに「AFAIK」などの略語を気軽に使っている背景もあるのでしょう。 AFAIKの由来 「AFAIK」の由来は、残念ながら不明です。インターネットが普及したのはウィンドウズ95が発売されてからで、さらにネットスラングが一般層にまで普及したのは2010年代に入ってからと言われるので、欧米でもその頃から「AFAIK」が使われるようになったと推測できます。 AFAIKの文章・例文 例文1.アメリカ人の親友とは、SNSなどでAFAIKなどスラングを使うのが一般的だ。 例文2.中学校の英語教師がAFAIKやASAPなどを授業で教えてくれた。 例文3.外資系企業で働いているので外国人とのコミュニケーションは日常的だが、相手からの質問に困った時は取り敢えず、「Yes,AFAIK」と返信しておく。 例文4.AFAIKは日本ではまだ慣れないと思うが、イギリス人との会話やメールでは本当に便利で必須の言葉である。 例文5.姉は外国人の彼氏が出来てからは、日常生活でもAFAIKなどを使うようになり、家族一同は口をポカンとしている。 「AFAIK」を無理やり、日本語の文章に使った例文となります。 AFAIKの会話例 どうしよう。初めての海外出張がとても不安だよー! 大丈夫だよ! たったの一週間ぐらいで、それもアメリカでしょう。問題なし! でも、アメリカ人は戦争に勝っているし…、体も大きいし、日本人をイエローモンキーってバカにするから怖くて仕方ないんだよ! あなたは一体、何時代に生まれたの? それより、AFAIKなどの略語が使われるから、出張前に覚えておきなよ! 職場の男性が初の海外出張となり、同僚女性に不安を吐露しています。 AFAIKの類義語 「AFAIK」の類義語は残念ながらありません。同じネットスラングや略語なら先ほど紹介した以外にも、「出来る限り早く」を意味する「ASAP」(As Soon As Possible)、「~として知られる」の「AKA」(Also Known As~)、「大爆笑」の「LMAO」(Laughing My Ass Off)など多数あります。 AFAIKまとめ 「AFAIK」は英語圏の国ではネットやSNSだけでなく、日常生活でも使用される事が多い略語・ネットスラングです。「As Far As I Know」の頭文字から取った言葉で「私の知る限り」という意味になり、親しい関係で使われる事が多いです。日本でも欧米の略語が静かなブームとなっているので、この機会に覚えてみてはどうでしょうか。 Source: 【新型コロナウイルス】の関連用語まとめ記事
https://covid19.college/?p=32528
推ししか勝たん 英語 在 MIYAVI Facebook 的最佳解答
このたび ECC 語学・教育推進アンバサダーに就任致しました。
国連難民高等弁務官事務所(UNHCR)の親善大使として、世界中の難民キャンプを訪れ子供たちと接する中で、教育の大切さ、学ぶことの尊さを感じてきました。
僕自身、25歳で英語の勉強をはじめて沢山の苦労もしましたし、喋れないことで恥ずかしい経験もしてきました。まわりの同年代のアーティスト仲間がバイリンガルで活躍している中で、外国からきた人に自信を持って話をできないことや、話かけられることをどこか避けていた自分がいました。そして、そんな自分が好きではありませんでした。
もう遅いかな?とか、この勉強してる時間を音楽や他のことに費やすべきだろうか?と悩む時も多々ありました。ただ、自分が30、40になった時に同じ思いをしていたくない、その一心で25の時に勉強をはじめて今ではあの時にドアをあけて本当に良かったと感じています。
日本には素晴らしい才能やコンテンツがたくさんあります。ですが、言葉ができない、海外経験や知識がない、そもそも情報がはいってこない、対話やアピール、交渉が苦手というところで、たくさんのチャンスや機会を損失をしているのも見てきました。
僕は音楽家です。音楽は言葉の壁や人種、文化の違いを超えて、僕たちをつなげてくれる。
だけど、やっぱり目の前にいる人に直接自分の気持ちを伝えたい。
言葉を交わしてはじめて、もっと深く分かり合える。分かり合えてはじめて、心を許すことができる。その積み重ねが平和な社会を構築していく基盤になる、世界中を旅をして、異なる文化に触れる中で、そう強く感じてきました。
未来は、言葉で変わる。
ECCさんの理念とも強く共鳴しています。
僕自身も話せないもどかしさと、話せるようになるまでの道のりの大変さを痛いくらいに感じてきました。
これから英語を学ぼう、学びたいと思っている人や、世界で勝負したいと思っている人たちの背中を押すその一端を担うことができれば幸いです。
よろしくお願いします。
ビシバシいきます。
🤓
#Repost @miyavi_staff
・・・
MIYAVIが『ECC 語学・教育推進アンバサダー』に就任
.
ECCと共に様々な活動(教育コンテンツの開発など)を通して「世界で活躍できる人材の育成」に取り組み、2021年1月より、MIYAVIの世界各国での活動の経験と圧倒的なパフォーマンス力でECCの教育に対する思いを表現していきます✨
.
#MIYAVI #LDH #MYVCREW #ECC #語学教育推進アンバサダー #英語
推ししか勝たん 英語 在 ニコラTV Youtube 的最讚貼文
「あさひ先輩のお気にいり」「黒崎くんの言いなりにになんてならない」「あのコの、トリコ」「PとJK」を紹介!イケメンだらけ!かとぅの少女漫画愛が止まらない!
◆チャンネル登録はこちら↓
https://www.youtube.com/user/nicolanetTV?sub_confirmation=1
◆おすすめ動画はこちら↓
【推ししか勝たん】推し事とお仕事の両立!中学3年生モデル、かとぅの机紹介!
https://youtu.be/fVQjxuviI3w
ニコラモデルが英語禁止UNOやってみたら面白すぎて爆笑したww
https://youtu.be/h2bijA-FNnw
◆おすすめ再生リストはこちら↓
中学生モデルの撮影に1日密着集
https://www.youtube.com/playlist?list=PL72TE3f8VSHnXw8MAmNSnd-Y_m9wvZPQO
中学生モデルのルーティン集
https://www.youtube.com/playlist?list=PL72TE3f8VSHk4vcSLk1fRxB7zEx2Wy6eH
◆出演者
加藤咲希(高1)
Instagramはこちら↓
https://www.instagram.com/lespros_saki/
#ニコラ #マンガ #熱弁 #高校生