在台灣一起做家事蠻正常的🤔 #仙女編
影片: YT|櫻花妹與阿格力 👈 提供授權
【YT】👉https://www.youtube.com/channel/UC6igg8aBItos21ejQbF_NjA
【IG】👉https://www.instagram.com/jpgirl_tw/
#台灣 #日本 #文化差異 #談戀愛 #價值觀 #不同 #日本女生
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅風信子與旦那・日本生活及旅行,也在其Youtube影片中提到,#香港人 #JUPAS放榜 #DSE放榜 我的兩位孖生弟弟,今年是DSE考生,所以我很明白各位考生的心情。昨天JUPAS放榜,想起當年感覺被JUPAS控制人生、公開試的失敗與挫折。過了10多年,重看過去才發覺人生最重要的是...!? 本片總結我過去30年,希望這10分鐘能給你正面的影響,改變你的人生...
日本文化 價值觀 在 A Day Magazine 時尚生活雜誌 Facebook 的精選貼文
2/14 情人節那天,也是日本「兜襠布之日」
????
這些奇奇怪怪的節日,你聽過幾個?
日本文化 價值觀 在 百工裡的人類學家 Facebook 的精選貼文
隨著政治局勢的變化,現在的意識形態與價值辯論已經透過網路媒體滲透到我們日常生活中的一舉一動。開始有不同立場的網友去舉報或公開批評他認為不符合自己價值觀的某些動漫設定與故事,也有網友在網路上公開批評那些公眾人物在不同場合的立場表態。
但是最深入大家日常網路生活的,則是有人開始敏感地注意到不同中文表達詞彙的差異,並藉此來標籤化這些不同中文詞彙背後的意識形態。事實上,不同的詞彙用語多半只是表達出日常生活習慣的差別,還可以進一步表示出出生與成長地點的不同,距離真正的政治意識形態還有不小的距離。
不過,在文化與政治環境緊張的時候,語言,尤其是詞彙、用語這些能夠透過習慣用法連結到地域性與族群性差異的部分,就常常被拿來作為語言上「真實」的邊界。在歐立德的研究中,清代的乾隆皇帝就很常公開強調滿洲人使用滿語與滿文對於滿洲文化與族群認同的重要性。在台灣的戒嚴時期依然,政府規定所有人都只能使用國語以及國語的詞彙,不能使用自己的母語及詞彙。由此可見,語言大多數被作為邊界使用、對待時,常常都是為了某些政治或文化意識形態的目的出發的結果,而不是自然形成的區分。
--------------------------------
「好聰明的中國人,好優美的中國話...?」隨著中國在東亞的強勢崛起,中國用語和當代流行語的傳播,近幾年也常在「華語圈」之中形成討論;而最引起論戰與焦慮的,莫過於中國用語可能帶來的文化侵略問題。實際上不只是因為政治與歷史鳩葛的台灣,在「被統戰」的生存困境下對語言的滲透感到威脅,東南亞的華語使用也曾因為「說中國話」的問題而困擾——中文會不會改變原有的在地文化認同?該說什麼樣的中文才是「正確的」?而在馬來西亞,更因此有了「規範標準華語」引起的認同之爭。
不過逆向回看中國,卻也能發現類似的焦慮感。直到近年,中國官媒都還有保護「純潔漢語」、少用外來語和流行語的社會檢討,以免汙染了原本純淨的國語。而身受漢字影響的日本,也曾有保守派認為大量的外來語破壞日本文化傳統,而有所謂的「國語防衛」的對抗概念;儘管論述未必精確,但實際生活面上,確實出現了老年世代對新聞資訊的各類新外來語難以理解的困境。但純潔的語言存在嗎?在語言使用的背後,又是什麼樣的身分建構與文化認同之戰?
語言與政治的關聯不只呈現在台灣與中國的兩岸關係上。在馬來西亞華人間,許多詞彙的使用也在某程度上反映了他們如何看待「中國政權」及其對自身認同的文化焦慮。如果粗淺地以世代差異來做區分,1980年代以前的馬來西亞華人大多使用繁體字和注音,以現今的中年世代而言,他們當時學習的拼音法是注音拼音,而非漢語拼音。
馬來西亞最早的華人私塾可以追溯到1819年在檳城成立的五福書院,當時是使用方言教學。此外,來自不同省份的華人也紛紛成立會館,如福建會館、海南會館等等,使用原居方言進行溝通是當時凝聚原鄉意識、溝通情感的方式之一。而繼中華民國成立、五四運動後,大馬的學校書院紛紛跟隨中國開始把教學語言由閩粵等方言,改為中國國語──現代標準漢語。 一直到1980年代,當地華文學校隨後也轉向簡體漢字與漢語拼音的學習。
在流行文化方面,粗略而言,80至90年代的馬來西亞華人多受日本、香港和台灣文化影響,特別像是同樣使用華語的台灣流行文化,如偶像劇、流行音樂,同時也作用在語言的使用上。不過在2000年後出生的華人,所接觸的流行文化大多來自中、韓,尤其是中國,相關的古裝劇、微信抖音等社交平台、陸綜的興起等,也讓當地華人在用詞上更受中國影響。如「拉黑」、「小哥哥」、「牛逼」等詞彙也常流通在年輕人之間。
雖然在華文用語上會因著政治和流行文化的輸入而受影響,但與新加坡「Singlish」(新加坡式英語)的狀況相同,也不能忽略來自馬來西亞當地各族群雜揉而生的口語用法及音調上的差異。使用者未必在表達時都能意識到這些詞彙的流變和傳播歷史,但可以相信的是,其中所反映出的認同或是文化親近性可從中見得。
像是留學台灣與中國的華人,慣用詞彙就有所不同,這並不能代表使用者的政治認同,但時而也會成為大馬華人之間識別認同的指標。雖然大多都是帶有偏見的觀察,但也可以視為語言回過頭來影響人們對政治的看法。
如上所述,馬來西亞的多元文化讓其華語時常夾雜著著不同的方言、英文和馬來文等,這可以被視為具有當地特色、靈活性的語言,但反對者也將之視為不規範華語。
2020年底,一家補習中心在臉書上分享了一則關於「華文用詞規範」的貼文,希望學生們不要使用口語化的中文,並且也列出相關列表,將當地口語化的「不規範用詞」對照以中國為主的「規範用詞」,如將巴剎改為「市集」、有料改為「有學問」、大紅花改為「木槿花」等。此貼文最終引發了批評聲浪,迫使補習班刪掉該則貼文。
其中的爭議在於,有認同者覺得需要有一套規範的語言和標準,但反對者認為為何規範化得以「中國」為標準,反而會喪失其語言的靈活性和地方性。與台灣「母語運動」相似,馬來西亞歷年也有「多說福建話運動、粵語運動」,憂心其他強勢語言,將掩蓋自身語言的呼聲。反之,也有「講華語運動」提倡多說華語,少說方言。
這些呼籲的背後邏輯,都代表了語言背後所乘載的價值是否受到重視。
(以上引用自網頁原文)
https://global.udn.com/global_vision/story/8664/5393329
日本文化 價值觀 在 風信子與旦那・日本生活及旅行 Youtube 的最讚貼文
#香港人 #JUPAS放榜 #DSE放榜
我的兩位孖生弟弟,今年是DSE考生,所以我很明白各位考生的心情。昨天JUPAS放榜,想起當年感覺被JUPAS控制人生、公開試的失敗與挫折。過了10多年,重看過去才發覺人生最重要的是...!? 本片總結我過去30年,希望這10分鐘能給你正面的影響,改變你的人生觀!? 立即去片,來了解我的超不平穩人生上半場 ?
請別錯過!!!
▶港日文化差異第3彈??深度8問!KAWAII掛在嘴邊?日本人都想上京嗎?如何看紋身?日劇中的喝酒會是真的?為何護身符價錢總是齊頭數
https://youtu.be/RSSpFnUeUn0
▶爆笑?港日文化差異vol.2|對香港的印象|出軌率很高? 日本人理想女朋友性格?|旅日時常被問[從哪裏來?]|電費水費幾錢? #日本文化
https://youtu.be/Q4mRHTaLcWw
▶港日文化差異26問|搭訕=有機會?|日本禮儀=真心?|日本很多大胃王?|十萬個為什麼
https://youtu.be/GGwywljAOYA
▶不會日語??也能在日本生活?住屋/生活/工作/讀書/Working Holiday面面觀
https://youtu.be/VYhSQhLhCy4
▶移居日本前,需要考慮的5大方面
https://youtu.be/AAzbiEb5maU
▶我在日本的家是這樣
https://www.youtube.com/watch?v=TLgErBwX_n4
▶日本痴漢事件: 4件真人真事⚠️男女都要小心
https://youtu.be/MnlzRhtaUK4
------------港日情侶系列-------------
▶日本男人??♂️=大男人主義?|與日本人交往的真面目!??
https://youtu.be/hxl3MgA3QHA
▶♥日本男生+香港女生+姐弟戀♥差異多該怎樣相處?
https://youtu.be/fijlZRHAyP4
--------------------------------------------------
希望大家喜歡這次的分享。各位的支持是我創作的動力,敬請追蹤 Subscribe 及按下訂閱的提示小鈴噹,謝謝。:-D 在 mshya.com 有更多在日生活的文章~歡迎查看。
▶我的頻道
fb page: https://www.facebook.com/a.life.traveler
ig : http://instagram.com/lifetravelogue
Website: http://www.mshya.com
Podcast節目: https://spoti.fi/39RWYY5
Patreon: https://www.patreon.com/mshya
#香港人加油 #香港社會 #香港讀書 #香港DSE #香港大學 #入大學 #大學生 #香港 #理工大學 #DSE #公開試 #JUPAS
日本文化 價值觀 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的最讚貼文
在不同的文化背景下生長的人,自然也會有不同的生活習慣。TAKA和Elly是一對異國戀的情侶,分別來自日本和台灣的他們,在相處上會因為彼此的生活型態不同,而需要去接受適應對方的文化。
但沒想到身為日本人的TAKA竟然快被同化!不知不覺中染上了超多台灣人才有的習慣,像是吃宵夜、喝珍奶、罵髒話等等。原來台灣文化的魅力,竟能讓一個人有如此大的改變!
影片授權:Ellyエリー(https://www.youtube.com/watch?v=xzqNvXi2usQ)
✓ 點我加入《風傳媒》Line 好友(ID:@dyp8323m) http://bit.ly/2hETgWE
✓ 點我訂閱《風傳媒》YouTube 頻道 http://bit.ly/2grkAJ6
✓ 點我追蹤《下班經濟學》IG頻道(ID:@worked_money) https://bit.ly/2WZ1Dnb
✓ 點我加入《下班經濟學》telegram頻道 https://t.me/storm_money
【Facebook粉絲團】
風傳媒►► https://www.facebook.com/stormmedia
風生活►► https://www.facebook.com/SMediaLife
下班經濟學►►https://www.facebook.com/workedmoney
日本文化 價值觀 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最佳貼文
本集主題:「茶道歲時記:日本茶道中的季節流轉之美」介紹
訪問作者:鄭姵萱
內容簡介:
日本茶道是一種以點茶待客,重視禮節與人心交流的文化。藉由嚴謹的一套禮儀與程序,由形入心,讓人循序漸進的進入一個為了奉上一服令人滿足的茶,更精準、慎重作為的世界。而在實踐與練習的過程中,除了能磨練五感、心性,學習彼此體貼與尊重,欣賞自然與萬物之美,將其種種內化為個人修養之外,更可從中感受日本人的精神源頭與美學意識。
茶事是實踐茶道所學的場合,以被稱為「露地」的茶庭與茶室為背景,茶人們在此深刻感受、吟詠自然的現象與季節的變遷。茶道的季節感,首從茶聖千利休將一年區分為風爐與地爐兩季來看。茶道做點前的位置與流程皆是配合爐的位置、陳設到周邊道具組合而來。風爐自五月初夏開始用到入秋的十月,到了十一月天氣轉冷,就改用地爐讓客人感受到火帶來的暖意。隨著氣候的冷熱變化,爐的位置也可能更靠近或遠離客人,點前方式與使用的道具樣式也會相應調整,這些細節都是茶道體貼心意的具體展現。
更進一步來看,茶事會配合季節風情、節慶行事、招待的對象等主題而有不同的準備考量及趣味──從掛軸文字、茶碗等道具的材質與圖案、茶花與和菓子的選擇、適合的點前方式等等,都會經過精心搭配設計,以期在每個環節呈現適當的氛圍。透過欣賞這些道具的搭配、意涵與文化典故,方可了解蘊藏在點前背後的浩瀚知識與主人的款待之心。主辦茶事的亭主要花費大量時間設想及準備,有幸受邀的客人也需具備相關禮儀和知識,兩者共同努力,以追求「一期一會」的圓滿。
茶道濃縮了日本人的美學、價值觀念和民族互動方式,更是磨練「讀空氣」技能的重要場合。在修習的過程中,為避免打斷進行節奏及影響他人,即使有疑問也需再三斟酌,於合適時機提出,且未必能獲得詳細解釋,因為茶道是種做中學的學問,許多面向需經過時間及經驗的累積方能體會,這也是本書彌足珍貴之處──作者研習茶道多年,深入淺出、極細心的提點實作細節、心法與各種看似繁瑣的規範之緣由,更是台灣首度全面解析季節遞嬗如何反映於茶室擺設、道具選擇之美學專書,無論是茶道初學者、進階者、對日式文化美學有所嚮往者都能獲益無窮。
作者簡介:鄭姵萱
淡江大學日文系畢業,獲傑出系友獎章。台灣首位自裏千家學園茶道專門學校最高級別的研究科畢業,並取得日本裏千家茶道準教授資格。第十六代家元授與「宗萱」之茶名,亦獲今日庵頒授「學校茶道教授」榮銜,以在華人圈推廣正宗日本裏千家茶道為終生志業。現任裏千家茶道台北京華教室指導老師、及人高中日本茶道社顧問,於台灣及中國各地皆有授課。著有《茶道(茶の湯入門):跟著做就上手的第一本日本文化美學解析書》(2014年幸福文化出版,簡體中文版亦於2015年北京聯合出版)。
同時具有日本舞踊華山流師範(華山蝶萱)、京都和服學院和服上級著付師暨講師、日本文部省認可民族衣裳文化普及協會認定講師、小唄三味線名取(堀小樂萱)資格。