感謝 #台灣基進嘉義黨部 給我們這個機會,讓我們複習台灣史,今天要講的古是「街道名稱改正」。
話說戰後 #台灣各縣市街道名稱改正,其實是發生在光復之後的第一時間。那我就會問啦,明明發生在1946年的事,為什麼基進黨偏偏跳過不提,卻只提晚得多的興嘉重劃(1978年)?
不提,當然是因為尷尬啦,因為根據當年的《臺灣省各縣市街道名稱改正辦法》,會被改正的街道名稱,僅限於三類:
1.紀念日本人物
2.宣揚日本國威
3.明顯為日本名稱者(如旭、若松、梅千枝)
新名稱的命名原則,則以
1.發揚中華民族精神
2.宣傳三民主義
3.紀念國家偉大人物
4.適合當地地理或習慣者
四者為限。
(資料來源:「縣市街道名稱改正辦法電送案」(1945-10-29),〈各縣市街道名稱改訂〉,《臺灣省行政長官公署》,國史館臺灣文獻館,典藏號:00344100001001。)
換句話說,這些在戰後改為新名稱的街道,其實是早在日本時代就被改過的。本來的名字,早就不在了。
咦?外省人來台灣,不是應該大肆破壞台灣的文化與記憶嗎?怎麼是這一副高度自我克制的樣子?
我又要繼續問了啊,日本時代改名的時候,真的如他們基進黨所說的,採取一種「尊重本土並保有在地歷史」的立場?
除非基進黨所在的台灣是某種平行宇宙(從他們如此篤定的態度我們也不排除這種可能),否則日本時代所謂的 #町名改正,是指大日本帝國政府在台灣各大都市實施的行政區劃改革,本質就是將整套日本架構移植到殖民地台灣來,將台灣自明清時期以來的線性街道命名方式,改為日本特有的町。
從架構看,「町名改正」是連根拔起的改革,從內容看也是一樣,兒玉町、旭町、宮前町、大和町、明治町、大正町、乃木町、朝日町、川端町、新高町,咦?我好像漏了昭和町,我是真的看不出來,這些名稱到底有哪怕是一町點「尊重本土並保有在地歷史」的意味了。
其實,若非該主要幹道在日本時代就已經被改成日本式的名字,現在中正路、中山路作為主要幹道的名稱的狀況,恐也不會出現。我的家鄉 #桃園平鎮 的中正路、中山路,就都是位於邊陲的小路,這當然就是源於客家人沒佔到好地方......(若彤!注意你的禮貌!),而且這兩條路位於老眷村周圍,非常點題,保有在地歷史。
大日本帝國當然毫不「尊重本土並保有在地歷史」,你基進黨可以說「日本人對台灣人不是很好但我還是決定要愛他們」,這是大家可以接受的創意,我就是這樣,畢竟愛是沒有條件的,但你要說日本人比中華民國更尊重本土並保有在地歷史,那你恐怕就有轉不完的邏輯髮夾彎了。
因為尊重本土並保有在地歷史的,恰恰是中華民國這一邊。
就拿貴寶地嘉義來說,現在最基層的「里」,這些名字,就都是1946年改名時納入正式行政區劃的。
看看這些美麗的名字:
翠岱、雲樂、雲霄、涵洋
祐民、內安、育英、培元
順天、鎮南、雙忠、成仁、崇文、文昌、初陽、中庸
爽文
康莊、書院、驛站
花塢、芳草、蒼松
劉厝、盧厝、新厝、頂庄、中庄、下庄、新店、後店、車店
(「嘉義市區里新舊名稱對照表呈送案」(1946年03月28日),〈各縣市街道名稱改訂〉,《臺灣省行政長官公署檔案》,國史館臺灣文獻館,典藏號00344100001018。)
平心而論,真要說對不起,就只是對不起原住民朋友而已,搞了個 #吳鳳鄉。但即使是這樣,至少也做到了番仔田改名豐田。現在的台南市東山區,也是此時由「番社街」改為「東山鄉」。反正1945年8月15日之後中華民國就是威權政府,轉型正義也不包含日本時代幹的事情,看你們要不要把它改回番社區和番仔田里,這種有本土特色、有在地歷史的名稱。
既然談了1946年的「街道名稱改正」,就一定要提一下彰化市的「#陳稜路」。這條路同樣也是1946年全台轉型大改名時,由日本時代宮前町的一部分改名而來的。
這部分不多說了,簡單查詢一下「#陳稜」,大概就能理解,以對岸的地名來命名重劃所出現的新路,他的邏輯在哪。
就連「嘉義」這個地名,也是林爽文事件中,乾隆以「嘉死守城池之忠義」之意,下詔將「諸羅」改名為「嘉義」。
今天台灣有嘉義、嘉義還有爽文里,這種在地的歷史感夠爽了吧?
基進黨啊,這份鄉愁,可不都是國民黨帶來的喔。
不尊重本土並保有在地歷史的,究竟是誰呢?
雖然基進黨的原文還是沾了一下 #二二八,這裡就先不提了,改天再貼台灣省專賣局嘉義分局員工的二二八日記給大家看。
Search
明清臺灣行政檔案 在 2023年3月10日行政院長陳建仁出席「梵蒂岡宗座圖書館珍藏 ... 的推薦與評價
行政 院長陳建仁今(10)日前往國立故宮博物院出席「梵蒂岡宗座圖書館珍藏」暨「 明清 ... 臺灣 展覽,不只彰顯教廷與 臺灣 的深厚友誼,也令 臺灣 所有 ... ... <看更多>