=================================
変化する「母親・父親」を表す英語
=================================
小さい頃、自分の親を「パパ・ママ」と呼んでいても、成長し大人になると人前では「父・母」と呼び方を変えるのが日本ではごく一般的ですが、英語でも年齢やその場のシチュエーションに合わせて呼び方が変化します。今回は、年齢や状況に合わせて使い分けをする英語の「父親・母親」の呼び方をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Mommy / Daddy
→「ママ / パパ」
--------------------------------------------------
この表現は、日本語の「ママ・パパ」に似ています。基本的に子供が使う言葉ですが、大人になってからも娘が父親におねだりしたり、パパっ子な女性が使ったりすることはありますが、男性が大人になってから「Mommy/Daddy」と呼ぶのはかなり違和感があります。
✔日本人がMammyと書いているのをよく見かけますが、正しくはMommy。逆に、Daddyはaを使うので注意が必要。
<例文>
Daddy, will you *please* buy me that car for my birthday?
(パパ、お願いだから誕生日にあの車を買って!)
Mommy, more milk please.
(ママ、牛乳おかわりちょうだい。)
Mommy, do I have school today?
(ママ、今日は学校あるの?)
--------------------------------------------------
2) Mom / Dad
→「お母さん / お父さん」
--------------------------------------------------
アメリカではもっとも一般的な呼び方であり、日本語の「お母さん・お父さん」と同じ響きを持ちます。家族内では「Mom / Dad」=「自分の母親・父親」で通じますが、家族以外の人に「自分の母親・父親」の話をする場合、必ず「My mom / My dad」のように、Myを加える必要があります。例えば、友達に「Mom said…」と言うと、友達は「私のお母さんのこと?」と混乱するので、この場合はしっかりと「My mom said...」と言いましょう。
<例文>
Dad said I can use the car today.
(今日は私が車を使っていいってお父さんが言ってたよ・・・※兄弟同士の会話)
My mom makes the best chocolate chip cookies.
(僕の母親は最高に美味しいチョコチップクッキーを作るんだ・・・※友達との会話)
This is my dad’s friend from work.
(この方は父の会社の友人です。)
--------------------------------------------------
3) Mother / Father
→「母親 / 父親」
--------------------------------------------------
両親を呼ぶ最もフォーマルな言い方で、日本語の「お父様・お母様」に近いです。非常に丁寧な呼び方なので、職場の人や目上の人に自分の両親の話をするときに、「My mother/father」を使うといいでしょう。
<例文>
I heard your mother was in an accident. Is she alright?
(お母さまが事故にあったと聞きました。大丈夫ですか。)
My father introduced me to this company.
(父がこの会社を紹介してくれました。)
Sir, your mother called while you were out.
(外出されているときに、お母さまからお電話がありました。)
--------------------------------------------------
4) Mother-in-law / Father-in-law
→「義母・義父」
--------------------------------------------------
「Mother-in-law / father-in-law」は「義母・義父」のことを表します。直訳で「法律上の父母」を意味し、血はつながっていないものの、結婚をしたことによって国としては家族として認める、という考えから来ていると思われます。
また、「義母・義父」のことを「Mother / Father-in-law」と呼ぶのではなく、家族以外の人に「義母・義父」のことについて話す時にこの表現が使われます。 相手の家族と非常に良い関係を持っていれば「義母・義父」を「mom / dad」と呼ぶことができますが、一般的に「義母・義父」は相手のファーストネームで呼びます。
✔ちなみに、義理の家族は全体的に「-in-law」を付けて表す。Sister/brother-in-law, son/daughter-in-lawなど。
<例文>
You are from Morioka? My father-in-law is also from there.
(盛岡出身ですか?義父も盛岡出身なんです。)
American women also have struggles with their mother-in-law. I think it’s a worldwide issue.
(アメリカ人女性も姑との付き合いに戸惑っています。世界中の問題でしょうね。)
My sister-in-law is getting married next weekend.
(来週末、義理の妹が結婚します!)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=14384
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有15部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅AoMizuki AoiroTV,也在其Youtube影片中提到,今日は久しぶりにヘルシーなふわふわ ハンバーグを作ってみたよ😊✨ 豆腐を入れるとふわふわになるし 少しかさましになるし?めっちゃよか。 映え料理もたまにはありやな♥︎ -----------------------------------------------------------...
「最高に美味しい 英語」的推薦目錄:
- 關於最高に美味しい 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於最高に美味しい 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於最高に美味しい 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於最高に美味しい 英語 在 AoMizuki AoiroTV Youtube 的最佳解答
- 關於最高に美味しい 英語 在 れいランラン Youtube 的最佳貼文
- 關於最高に美味しい 英語 在 Moa and More Youtube 的最佳貼文
- 關於最高に美味しい 英語 在 #54 英語で [美味しい] を表現するには? - YouTube 的評價
最高に美味しい 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
アメリカの若者は「Bomb」をこう使う
=================================
ニュースや社会時勢などの内容をもとに英語の勉強をされている方にとって、爆弾や爆撃を意味する「Bomb」は良く耳にする単語かと思います。しかしこの「Bomb」という単語、実はネイティブの日常会話、特に若者の間では様々なスラングとしても用いられているので、今日はその中でも代表的なフレーズを4つご紹介します。
--------------------------------------------------
1) It's the bomb
→「(物凄く)美味しい」
--------------------------------------------------
食べ物や飲み物が「超うまい!」と表す際によく使われる口語的な言い方です。“delicious”の代わりに“bomb”を用いて表現します。例えば、「This hamburger is delicious!(このハンバーガー美味しい!)」の代わりに「This hamburger is the bomb!(このハンバーガー最高に美味い!)」と表現します。
✔使い方:「〜が物凄く美味しい」→「_____ is the bomb」。ここでは“bomb”の前に“the”を加えることがポイント。
✔「〜めっちゃ美味しそう」と言う場合は「_____ looks bomb.」で、ここでは“the”は必要なし。
<例文>
This is the best pizza I've ever had. It's the bomb!
(これまでに食べた中でもベストのピザだね。めっちゃ美味しい!)
That looks bomb. Can I have a bite?
(それ、すごく美味しそうだね。一口もらってもいい?)
My buddy makes the bomb salsa.
(私の友達は最高に美味しいサルサを作ります。)
--------------------------------------------------
2) I bombed it
→「大失敗した・失態をおかした」
--------------------------------------------------
プレゼンや面接、スピーチや演奏などを失敗したことを表現する際によく使われるフレーズです。あまりにも悲惨な失敗で泣きたくなるような心境を示すニュアンスがあります。また「試験に落ちる」を「I bombed the test.」と表現することも出来ます。
✔使い方:「〜を大失敗した」→「I bombed the _____.」
✔“totally”や“completely”を“bomb”の前に加えて、強調する言い方もよくされる。
<例文>
I bombed my presentation today. I'm so embarrassed.
(今日のプレゼンは大失敗でした。とても恥ずかしい・・・)
Tom said he bombed his job interview.
(トムさんは、就職の面接で大失態をおかしたようです。)
Have you ever bombed on stage?
(出演中に大失敗をしたことはありますか?)
--------------------------------------------------
3) Photobomb
→「関係ない人が写真に写っていること」
--------------------------------------------------
この表現は、意図しないところに関係のない人が偶然写ってしまっていた為に台無しになった写真、または友達が自分とは関係ないところで写真を撮ろうとしている時に、ふざけて故意にその写真に紛れ込む行為を意味します。
✔動詞または名詞として用いる。
<例文>
Jason loves to photobomb pictures. He always makes that same weird face.
(ジェイソンは人の写真に紛れ込むが大好きだよね。しかも、あのいつもの変顔で。)
This dude in the back totally photobombed our picture.
(この後ろにおる人、うちらの写真を完全に台無しにしとるがな。)
Check out some of these photobombs. They're hilarious.
(この台無しになった写真[フォトボム]を見て。超おもしろい!)
--------------------------------------------------
4) Drop the F-bomb
→「〜が“Fuck”と言う」
--------------------------------------------------
誰でも“Fuck”という単語は、下品で汚い表現ということは理解しているかと思います。しかしアメリカでは、友達同士や仲の良い人との会話において“Fuck”という言葉を口にするのは良くあることから、自分は使いたくないと思っていても、どうしても言わざるを得ない状況があります。そんな時にこのフレーズ「Drop the F-bomb」が用いられます。例えば「〜がFuckと言った」と失礼なく表現したい場合は「He/She dropped the F-bomb.(彼/彼女が“Fuck”と言いました)」となります。“F-bomb”は“Fuck”の丁寧な言い回しになりますが、基本的に「Drop the F-bomb」の組み合わせで使います。
✔「F-Bomb」の代わりに「F-word」とも言う。その場合は「Say the F-Word」の組み合わせで表現する。
<例文>
My English teacher dropped the F-bomb in class today.
(今日、私の英語の先生が授業中に「Fuck」と言いました。)
I don't think it's appropriate to drop the F-bomb in that situation.
(その状況で「Fuck」を使うのは良くないと思います。)
Joshua always drops the F-bomb. He has a foul mouth.
(ジョシュアはいっつも「Fuck」って言うねん。ほんま言葉遣いが下品やわ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
最高に美味しい 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
変化する「母親・父親」を表す英語
=================================
小さい頃、自分の親を「パパ・ママ」と呼んでいても、成長し大人になると人前では「父・母」と呼び方を変えるのが日本ではごく一般的ですが、英語でも年齢やその場のシチュエーションに合わせて呼び方が変化します。今回は、年齢や状況に合わせて使い分けをする英語の「父親・母親」の呼び方をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Mommy / Daddy
→「ママ / パパ」
--------------------------------------------------
この表現は、日本語の「ママ・パパ」に似ています。基本的に子供が使う言葉ですが、大人になってからも娘が父親におねだりしたり、パパっ子な女性が使ったりすることはありますが、男性が大人になってから「Mommy/Daddy」と呼ぶのはかなり違和感があります。
✔日本人がMammyと書いているのをよく見かけますが、正しくはMommy。逆に、Daddyはaを使うので注意が必要。
<例文>
Daddy, will you *please* buy me that car for my birthday?
(パパ、お願いだから誕生日にあの車を買って!)
Mommy, more milk please.
(ママ、牛乳おかわりちょうだい。)
Mommy, do I have school today?
(ママ、今日は学校あるの?)
--------------------------------------------------
2) Mom / Dad
→「お母さん / お父さん」
--------------------------------------------------
アメリカではもっとも一般的な呼び方であり、日本語の「お母さん・お父さん」と同じ響きを持ちます。家族内では「Mom / Dad」=「自分の母親・父親」で通じますが、家族以外の人に「自分の母親・父親」の話をする場合、必ず「My mom / My dad」のように、Myを加える必要があります。例えば、友達に「Mom said…」と言うと、友達は「私のお母さんのこと?」と混乱するので、この場合はしっかりと「My mom said...」と言いましょう。
<例文>
Dad said I can use the car today.
(今日は私が車を使っていいってお父さんが言ってたよ・・・※兄弟同士の会話)
My mom makes the best chocolate chip cookies.
(僕の母親は最高に美味しいチョコチップクッキーを作るんだ・・・※友達との会話)
This is my dad’s friend from work.
(この方は父の会社の友人です。)
--------------------------------------------------
3) Mother / Father
→「母親 / 父親」
--------------------------------------------------
両親を呼ぶ最もフォーマルな言い方で、日本語の「お父様・お母様」に近いです。非常に丁寧な呼び方なので、職場の人や目上の人に自分の両親の話をするときに、「My mother/father」を使うといいでしょう。
<例文>
I heard your mother was in an accident. Is she alright?
(お母さまが事故にあったと聞きました。大丈夫ですか。)
My father introduced me to this company.
(父がこの会社を紹介してくれました。)
Sir, your mother called while you were out.
(外出されているときに、お母さまからお電話がありました。)
--------------------------------------------------
4) Mother-in-law / Father-in-law
→「義母・義父」
--------------------------------------------------
「Mother-in-law / father-in-law」は「義母・義父」のことを表します。直訳で「法律上の父母」を意味し、血はつながっていないものの、結婚をしたことによって国としては家族として認める、という考えから来ていると思われます。
また、「義母・義父」のことを「Mother / Father-in-law」と呼ぶのではなく、家族以外の人に「義母・義父」のことについて話す時にこの表現が使われます。 相手の家族と非常に良い関係を持っていれば「義母・義父」を「mom / dad」と呼ぶことができますが、一般的に「義母・義父」は相手のファーストネームで呼びます。
✔ちなみに、義理の家族は全体的に「-in-law」を付けて表す。Sister/brother-in-law, son/daughter-in-lawなど。
<例文>
You are from Morioka? My father-in-law is also from there.
(盛岡出身ですか?義父も盛岡出身なんです。)
American women also have struggles with their mother-in-law. I think it’s a worldwide issue.
(アメリカ人女性も姑との付き合いに戸惑っています。世界中の問題でしょうね。)
My sister-in-law is getting married next weekend.
(来週末、義理の妹が結婚します!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
最高に美味しい 英語 在 AoMizuki AoiroTV Youtube 的最佳解答
今日は久しぶりにヘルシーなふわふわ
ハンバーグを作ってみたよ😊✨
豆腐を入れるとふわふわになるし
少しかさましになるし?めっちゃよか。
映え料理もたまにはありやな♥︎
------------------------------------------------------------------------------
楽曲提供:Production Music by http://www.epidemicsound.com
-----------------------------------------------------------------------------
〜〜〜〜〜〜@ファンレターはこちら@〜〜〜〜〜〜〜
573-1151
大阪府枚方市東牧野町27-1
ラ・ブリース京阪牧野 816号室
お待ちしてます💗
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
●水木あおのMicoライブ
●水木あおのpococha
https://www.pococha.com/app/users/f928dfe3-8ee2-4e76-a522-036c6271e2bf
アプリをダウンロードして、「水木あお」で検索してね!!!
●水木あおのTwitter【@aomizuki 】
https://twitter.com/aomizuki
●水木あおのInstagram【 ao.mizuki 】
https://www.instagram.com/ao.mizuki/
●水木あおのTikTok【aoirotv】
https://www.tiktok.com/@aomizuki
最高に美味しい 英語 在 れいランラン Youtube 的最佳貼文
【動画を見たキャンペーン開催】
こちらの動画を見たと「ソウルファクトリー」さんでお伝えすると
◎特別せんべろセット❗️
お酒1杯+ポッサム(蒸し豚)+ナムル3種盛 1000円
◎「虎」マッコルリ ボトル半額❗️
2700円→1350円
上記いずれかのサービスをして下さいます⭐️
※期間は2020年4月末まで
大阪 十三では珍しい韓国料理を楽しめるお店「ソウルファクトリー」✨
是非みなさま行ってみて下さい^ ^
グルメ散策やご旅行の参考にしていただけると嬉しいです😊♪
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
⭐️公式HP
コリアンバル ソウルファクトリー【公式】
https://ksft.owst.jp/
⭐️店舗情報《食べログ》
「ソウルファクトリー」
050-5595-2619
大阪府大阪市淀川区十三本町1-13-16
https://tabelog.com/osaka/A2701/A270302/27083987/
⭐️交通手段
阪急十三駅西口からメイン交差点を渡り、商店街を入って4分位の左側角。
十三駅から257
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
英語と日本語を話せて、YouTubeに興味のある20代女性の方是非こちらまでご連絡いただければと思います😊
撮影の拠点は大阪、大阪から海外の方へ日本の素晴らしさを発信しましょう✨
本気で一緒に頑張れる方よろしくお願いします✊
reiranran58@yahoo.co.jp
⭐️ご視聴いただきありがとうございます^_^
チャンネル登録、グッドボタン、SNSのフォローをしていただけるとうれしいです😊
☺︎れいランラン(ポンポン)チャンネル
https://www.youtube.com/channel/UCd9a8IyBHIrY2rFunsX4I-w
☺︎Twitter
http://twitter.com/reiranran9214
☺︎Instagram
http://instagram.com/reiranran58
☺︎Tik Tok
http://vt.tiktok.com/JFjJcc/
💌お仕事の依頼はこちらまでご連絡いただければと思います。
メールでのお問い合わせ
info@funmake.net
✉️お手紙や贈り物はこちらになります
〒530-0011
大阪市北区大深町3-1グランフロント大阪タワーC7階GVH
株式会社FunMake (れいランラン宛)
生ものは腐る可能性有りますのでご遠慮下さいますようお願いいたします
https://www.funmake.net/
_____________________________________________
こちらの動画も是非ご覧下さい💁♀
◉並んででも食べたいおでん❗️
↓ ↓ ↓
【酒テロ】行列のできるおでん屋の味が神がかっていた【大阪 福島 花くじら 本店】
https://youtu.be/TT0qmQZSMPE
◉十三でこぶしサイズの唐揚げが食べられる❗️
↓ ↓ ↓
【サクサク超デカ唐揚げ】どうせ呑むなら女性店員オンリーの立ち飲み屋で呑みたい【酒テロ】
https://youtu.be/7VQvFYBywvI
_____________________________________________
🌟ポンポンの再生リスト
↓ ↓ ↓
れいランラン ひとり飲み特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLulAS_zbGrBNJ27Ig0xhokU2kSxVWWD5q
大阪 せんべろ&飲み特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLulAS_zbGrBOqqY47GiZRQa0NvGbGLAyz
西成 せんべろ&飲み特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLulAS_zbGrBOCBs1dj1oTYD44ULct1wT7
梅田 せんべろ&飲み特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLulAS_zbGrBONaW5VcStEHmifo3py22Yn
京橋 せんべろ&飲み特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLulAS_zbGrBMv1fMuzW-swMmVdSm1cMF9
天王寺 せんべろ&飲み特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLulAS_zbGrBMjU_KTYLNLqsAsNr9P_VSW
京都 せんべろ&飲み特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLulAS_zbGrBOghU1A5k12oMHAnVOcamRg
兵庫 せんべろ&飲み特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLulAS_zbGrBPxRCRigN-UQXvOLcEur4va
ラーメン&麺特集
list=PLulAS_zbhttps://www.youtube.com/playlist?GrBPVwfNxChUKahf3nI0-RfrJ
食べ歩き・飲み歩き特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLulAS_zbGrBP3NNWqA6bLHlHdh1xcl3YB
宅飲み 生配信特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLulAS_zbGrBN5SR9WnW7tvHlVJF84lczb
外飲み 生配信特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLulAS_zbGrBNg4xTyavDl3v_BTejcqcmx
れいランラン 飲みライブ
https://www.youtube.com/playlist?list=PLulAS_zbGrBP8Hld_9GwGOuB8HOyJhfkv
_____________________________________________
🌟オススメ動画
↓ ↓ ↓
◎はいじぃの迷作劇場 さん
【サイゼリヤ】売れすぎて発売中止のヤバい肉を食べてみた!
https://youtu.be/GBNjC4ZtRB4
◎くうしば さん
【大食い】俺的カレーライスが最高に美味しいんだよ!【くうしば食堂】https://youtu.be/w4MMxITyGk4
◎世界一のゆっけ さん
【焼き鳥とビール】鳥貴族、タレたっぷりの焼き鳥と酒で昇天してきた【ソロ貴族】【ヒトリキ常連】
https://youtu.be/L_LPXZarJQk
_____________________________________________
#れいランラン#飯テロ#韓国料理#食べ歩き#居酒屋
最高に美味しい 英語 在 Moa and More Youtube 的最佳貼文
- 日本語字幕・ENGLISH SUBTITLE -
今回は最高に美味しいキノコの和風バター醤油パスタを作ってみました。
皆さんも是非作ってみて下さい!
▼材料(2人分)▼
パスタ 200g
玉ねぎ 半玉
マッシュルーム 6個
ガーリック 1片
有塩バター 40g
醤油 大さじ2
顆粒和風だし 小さじ2
塩胡椒 少々
大葉orねぎ 1枚or少々
【モアのカミングアウト動画】
母へのカミングアウト動画 ▶︎ https://youtu.be/wM1CeZbHzWE
父へのカミングアウト動画 ▶︎ https://youtu.be/KWEoKt9C9yY
妹へのカミングアウト動画 ▶︎ https://youtu.be/tqux5IjoW1g
【モアのハグ動画】
カナダ(トロント)でのハグ動画 ▶︎ https://youtu.be/ph-gOkg71mc
東京でのハグ動画 ▶︎ https://youtu.be/EAYzcU-hXK8
東京でのフリーハグ動画 ▶︎ https://youtu.be/I0VOX7bUl0U
ブログ始めました!
海外文化やワーホリ情報はもちろん、国際恋愛やLGBTについてなど様々なトピックをお届け!
「モア像ブログ」:https://moazoblog.com
This is my wish list !!
Moaの欲しい物リスト:https://www.amazon.jp/hz/wishlist/ls/2ULOUPCFCUHVV?ref_=wl_share
【My Social Media】
📱 Instagram : http://bit.ly/1RUUBXc
🤦🏻♂️ Facebook : http://on.fb.me/1Q9m3iG
🐦 Twitter : http://twitter.com/@two_2_more
#モッパン #パスタ #料理 #GAY #ゲイ #国際カップル #ゲイカップル #海外生活 #外国人彼氏
楽曲提供:https://www.bensound.com/royalty-free-music
最高に美味しい 英語 在 #54 英語で [美味しい] を表現するには? - YouTube 的推薦與評價
"Oh, this is very delicious!" と言ったことある?もちろん、ネイティブの人も時々言うけど、もっとカラフルな、感情が入った表現はたくさんあるよ! ... <看更多>