今日要帶大家回到80年代,將初戀送給各位。
我日文好差,不過錄咗一首日文歌!
識聽日文嘅朋友唔好笑我,我知道唔夠標準,我會繼續努力學日文。
唔識日文嘅朋友都唔好笑我。
https://youtu.be/OqYk2-f2gss
#村下孝藏係原唱
#玉置浩二版本都好好聽
#初戀日文版
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅彭梓嘉專屬頻道JP Channel,也在其Youtube影片中提到,#coverbyJasmine彭梓嘉 #初戀 #村下孝藏 初戀 翻唱: 彭梓嘉 五月雨は緑色 悲しくさせたよ一人の午後は 綠色的五月雨 一個人獨自悲傷的午後 恋をして淋しくて 届かぬ想いを暖めていた 戀愛令人寂寞 回憶著傳達不到的思念 好きだよと言えずに 初恋は喜歡卻說不出口的 ...
「村下孝藏初戀」的推薦目錄:
- 關於村下孝藏初戀 在 彭梓嘉 JasminePang Facebook 的最佳貼文
- 關於村下孝藏初戀 在 彭梓嘉專屬頻道JP Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於村下孝藏初戀 在 村下孝蔵- 初恋- 精華區lyrics - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於村下孝藏初戀 在 村下孝藏- 初恋(CBS新力十週年慶典特輯'86 黑膠) 広東語版 的評價
- 關於村下孝藏初戀 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室's post 的評價
- 關於村下孝藏初戀 在 一首聽了讓人感動到想流淚的歌......村下孝藏 - 藥局地圖 的評價
- 關於村下孝藏初戀 在 初戀日文歌的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK、DCARD 的評價
- 關於村下孝藏初戀 在 初戀日文歌的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK、DCARD 的評價
- 關於村下孝藏初戀 在 初戀日文歌的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK、DCARD 的評價
村下孝藏初戀 在 彭梓嘉專屬頻道JP Channel Youtube 的最讚貼文
#coverbyJasmine彭梓嘉 #初戀 #村下孝藏
初戀
翻唱: 彭梓嘉
五月雨は緑色 悲しくさせたよ一人の午後は
綠色的五月雨 一個人獨自悲傷的午後
恋をして淋しくて 届かぬ想いを暖めていた
戀愛令人寂寞 回憶著傳達不到的思念
好きだよと言えずに 初恋は喜歡卻說不出口的 初戀
ふりこ細工の心假裝堅強的心
放課後の校庭を 走る君がいた在放學後的校園 看到奔跑中的你
遠くで僕はいつでも君を探してた不管相隔多遠 我總是尋找著
浅い夢だから 胸をはなれない稍縱即逝的夢 在胸中徘徊不去
夕映えはあんず色 帰り道一人口笛吹いて杏色的夕陽餘暉 一個人吹著口哨的歸途
名前さえ呼べなくて とらわれた心見つめていたよ
說不出口的姓名 卻意識到被帶走的
好きだよと言えずに 初恋は
喜歡卻說不出口的 初戀
ふりこ細工の心假裝堅強的心
風に舞った花びらが 水面を乱すように
就像引起陣陣漣漪 被風吹亂舞的花瓣
愛という字書いてみては ふるえてたあの頃
當寫到愛這個文字 在胸中引起悸動的那瞬間
浅い夢だから 胸をはなれない
稍縱即逝的夢 在胸中徘徊不去
放課後の校庭を 走る君がいた在放學後的校園 看到奔跑中的你
遠くで僕はいつでも君を探してた
不管相隔多遠 我總是尋找著
浅い夢だから 胸をはなれない稍縱即逝的夢 在胸中徘徊不去
胸をはなれない 胸をはなれない在胸中徘徊不去 在胸中徘徊不去
今もはなれない 今もはなれない至今無法忘懷 至今無法忘懷
村下孝藏初戀 在 村下孝藏- 初恋(CBS新力十週年慶典特輯'86 黑膠) 広東語版 的推薦與評價
村下孝藏 - 初恋 (CBS新力十週年慶典特輯'86 黑膠) 広東語版:林志美- 初戀. 452 views · 10 months ago ...more. Retro Tracks【復古音道】. ... <看更多>
村下孝藏初戀 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室's post 的推薦與評價
村下孝藏 這首「初恋」,旋律簡單卻曲調優美動聽。不但可以用來學習日文,更可以讓我們放鬆心情。考前之夜,送上這首歌,祝同學們明天都能考出好成績! ... <看更多>
村下孝藏初戀 在 村下孝蔵- 初恋- 精華區lyrics - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
作詞:村下孝蔵
作曲:村下孝蔵
原唱:村下孝蔵
初戀 翻譯by sssn1
五月雨は緑色 五月雨是綠色的
悲しくさせたよ一人の午後は 令一個人的午後倍感憂傷
恋をして淋しくて 談場戀愛 卻總覺寂寞
届かぬ思いを暖めていた 為傳達不到的心意加溫
好きだよと言えずに 初恋は 喜歡卻又說不出口 初戀是
ふりこ細工の心 一顆手工鐘擺的心
放課後の校庭を走る君がいた 你奔跑過放學後的校園
遠くで僕はいつでも君を探してた 我總是從遠處探尋著你的身影
浅い夢だから 胸をはなれない 正因這夢如此短暫 久久無法忘懷
夕映えはあんず色 晚霞帶著杏色
帰り道一人口笛吹いて 在回家的路上獨自吹起口哨
名前さえ呼べなくて 甚至不敢喚出你的名字
とらわれた心見つめていたよ 只有凝視著那顆被擄獲的心
好きだよと言えずに 初恋は 喜歡卻又說不出口 初戀是
ふりこ細工の心 一顆手工鐘擺的心
風に舞った花びらが 水面を乱すように 彷彿飛舞在風中的花瓣 打亂了水面般
愛という字書いてみては 那時 光是試著寫下愛這個字
ふるえてた あの頃 都會不由得發抖
浅い夢だから 胸を離れない 正因這夢如此短暫 久久無法忘懷
放課後の校庭を走る君がいた 你奔跑在放學後的校園
遠くで僕はいつでも君を探してた 我總是遠遠地探尋你的身影
浅い夢だから 胸を離れない 正因這夢如此短暫 久久無法忘懷
胸をはなれない 胸をはなれない (久久無法忘懷) 久久無法忘懷
(今もはなれない) 今もはなれない (至今無法忘懷) 至今無法忘懷
(胸をはなれない) (久久無法忘懷)
----------------------------
本身很喜歡這位歌手 旋律曲風和歌詞意涵都很獨樹一格
介於傳統演歌與現代流行樂之間的過渡
靜心聆聽他的歌 每每給人一種深沉的體會
可惜亦是英年早逝 在明朗輕快的背景之下更顯些許感傷
--
Be optimistic~
Tomorrow will be fine~~~^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.175.197
※ 編輯: sssn1 來自: 111.240.175.197 (06/09 11:35)
※ 編輯: sssn1 來自: 111.240.175.197 (06/09 11:35)
... <看更多>