因為太心疼赤楚衛二在「她很漂亮」心傷無奈,趁空檔找出他主演的「老師你不知道嗎」,想說男主角總會給個好待遇吧,這一看不得了,赤楚整個溫柔體貼包容女主角的一切,讓我整個被他迷倒,看得怦然心動,一口氣看完6集,整天不斷浮現赤楚的笑臉,看來我又中毒了,準備接下來追風格嚴肅的「我分享了我丈夫」,又好想再看一次「如果30歲還是處男,似乎就能成為魔法師」,這個夏天,我要追看滿滿的赤楚啊(>^ω^<)
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過178萬的網紅Ryuuu TV / 學日文看日本,也在其Youtube影片中提到,\成為大家族一起朝夢想前進吧!👇👇/ https://www.youtube.com/channel/UCCZS6YMggfiRV_U7NuiNNsg/join _人人人人人人人人人人人人人人人人_ >訂閲一起實現1000人N2合格企劃吧!<  ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^...
「楚然漫画」的推薦目錄:
- 關於楚然漫画 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於楚然漫画 在 Facebook 的最佳解答
- 關於楚然漫画 在 失控的台語課 Facebook 的最佳解答
- 關於楚然漫画 在 Ryuuu TV / 學日文看日本 Youtube 的最佳貼文
- 關於楚然漫画 在 まとめまとめの Youtube 的精選貼文
- 關於楚然漫画 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於楚然漫画 在 [新聞] 大谷奪經典賽MVP 老爹:你從哪個星球來- 看板Baseball 的評價
- 關於楚然漫画 在 《漫畫推薦》【本劍仙絕不為奴】帥氣又毒舌的“失戀撫慰師”楚然 的評價
- 關於楚然漫画 在 楚然(arielanna76) - Profile - Pinterest 的評價
- 關於楚然漫画 在 臺大推理小說研究社NTUMystery - 【社課預告】《進步的軌跡 ... 的評價
楚然漫画 在 Facebook 的最佳解答
【#小马四点日记 0808】
昨天因为接种疫苗后,身体在工作,所以暂停一天。今天继续啊,不过星期天也忙孩子,张罗一切了才写,所以你现在才看到
➊. #又到了青蛙跳的季节?
昨天,行动党至少有5名国会议员,接到不知名人士的讯息,以部长的职位和献议 #3000万令吉,利诱他们做🐸跳槽。
简讯的内容显示,现在有2个部长离职了,如果答应跳槽,就马上可以当部长,另外再附上3000万令吉的Cash!
我看了简讯内容,蛮好笑的,因为用了榴梿来作为钱的意思。榴莲是Durian,发音接近million。所以利诱者说 #送RM30的Durian,意思就是30M = 3千万令吉。
有关讯息内容,也提到趁现在就可以 #脱离林氏家族 的影子,而且需要非巫裔代表政府。利诱者很懂行动党内心的声音....
好。理性一点说,目前不确定这简讯内容真伪,也不懂是不是有人要制造假新闻,引起另一波的混乱。
但可以肯定的是,这一个月的政局会很多变数,从那天副首相带着人直播挺丁就开始了,倒Ahmad Zahid的人不会比倒丁丁的人少。所以,UMNO里面将会有很多斗争。
至于民X党,不要出来乱了,没你们的事。
▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️
➋. #2剂后开放展延?
原定昨天要宣布2剂后的宣布,不清楚发生什么事情,就取消了记者会。
但,无可否认,#疫情还是很严重。在连续2天破2万后,昨天稍微回降到19,257新增,但依然是我国爆发疫情以来的第4高记录。
昨天的新病例中,雪兰莪和吉隆坡总计病例,就将近一万宗。其他病例过千的,还有吉打、沙巴和柔佛。
更令我担心的是死亡人数,昨天新增210宗死亡病例。一个月内,第3次有超过200人死亡。一天一架大型客机的人数,我们不能因此而对数字冷漠。
马来西亚一天的筛检量,似乎15万是极限?因为这一个月下来,疫情泛滥,最需要的就是大量筛检。但从以下数字来看,没办法再更多了。我觉得如果能去到一天25-30万,就能更快速的把病源给一个一个找出来,不然还是只能望天。
3/8 : 144,857 people tested (11.81%)
4/8 : 156,483 people tested (12.67%)
5/8 : 156,352 people tested (13.17%)
6/8 : 153,161 people tested (13.64%)
7/8 : 156,457 people tested (12.31%)
▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️
➌.#奥运今天最后一天了
三个星期的奥运,今天将正式画上句点。马来西亚这次的奖牌任务失败,如果要和上一届的里约奥运来比较,东京奥运是落寞的,目前只有一面铜牌🥉。
目前只能把希望放在我们的「#袖珍火箭」阿兹祖 身上,希望会有金喜。
今年奥运也听到了很多很棒的故事。运动生涯有限,这次奥运拖了多一年,对体坛老将来说,代表身体年龄老化了一岁,相反的,年轻运动员又多了一年时间锻炼。所以,对于老将来说,都是不简单的任务。
东京奥运,也是 #史上最贵的一次奥运,成本154亿美元,在牛津大学的研究中排名史上最贵。
今天晚上,奥运会正式闭幕,会跟开幕式一样有满满的东洋味吗?下届承办城市巴黎,在闭幕式会有什么搞头?因为上一届,日本时任首相安倍晋三,从Mario的水管冒出来,惊喜万分。巴黎会有浪漫的展示吗?
▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️▪️
➍. #88买辣椒板面了吗?
早安你好,今天会更好,我是小马。来跟我打声招呼吧~
今天帮自己家的人打个广告, Meet Mee 在12am-2am有了一次shocking sales之后,接下来会在12pm & 8pm,会有不同的面在促销。只有辣椒板面最底RM3.99,其他面最低的RM4.30,辣椒江鱼仔是add on deal RM4.29
昨天半小时卖了2万包面,一小时打破7.7全天的记录,负责包装的小伙伴。。。应该又要怨恨老板了。
记得来抢面:https://shopee.com.my/meetmee2u
--
商业合作可以Email到twokstudio2021@gmail.com
▫▫▫▫▫▫
#看完记得帮我LIKE和SHARE #感恩
楚然漫画 在 失控的台語課 Facebook 的最佳解答
▷▷ 八點檔賞臺語 ◁◁(PTT009)
臺語劇當然偶有咬字不準的問題,但別說那個了。
來欣賞一下更多說得漂亮的部分吧!
▧ 本次學習單影片(下有 時間序 對照):
▧《黃金歲月》(EP009)
https://youtu.be/IXB0hfrHTOw
以下逐字稿臺語字,可查教育部辭典:
https://goo.gl/7Ky6ZH
- - - - - - - - - - - - - - -
▁▁▁▁▁▁
#1 掩來扯去 [ 3分17秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 我會想辦法啦,橫直這馬就是挖這空來補彼空,〔#掩來扯去〕啦,按呢乎,算算咧猶閣會當過日子啦。❞ (王彩樺飾)
(我會想辦法啦,反正現在就是挖這個洞去補那個洞,截長補短啦,這樣啊,算一算還是可以過日子啦。)
【音】〔am-lâi-tshé-khì〕
【義】截長補短;互相支應,一來一往、加加減減。
▁▁▁▁
#2 勥跤 [ 23分17秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 美娟阿姨是臺北上有名西餐廳的頭家,伊的人真善良,嘛真〔#勥跤〕,你一定愛佮伊好好仔學習,做一个善良、正直的人。❞ (應采靈飾)
(美娟阿姨是臺北最有名西餐廳的老闆,她人很善良,也很幹練,妳一定要和她好好學習,做一個善良、正直的人。)
【音】〔khiàng-kha〕
【義】幹練、能幹、精明。老一輩的用法可用於男女老少、可褒可貶,但近代愈來愈局限於女性、貶義。
▁▁▁▁▁
#3 剪綹仔 [ 26分21秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 好矣啦!妹妹、妹妹啊,莫閣拍矣、莫閣拍矣,這〔#剪綹仔〕攏有仝黨的呢,毋通惹著伊。❞ (王中平飾)
(好了啦!妹妹、妹妹啊,別再打了、別再打了,這些扒手都有同夥的耶,別惹到他。)
【音】〔tsián-liú-á〕
【義】扒手。
▁▁▁
#4 促 [ 52分51秒 ]
 ̄ ̄ ̄
❝ 是講乎,這馬乎,阮時間乎,嘛〔#促〕無啥會出來啦。嘿,抑無,按呢啦,啊以後恁若有需要乎,冗早共阮通知啦,乎,啊阮一定乎,傱第一來恁遮表演!❞ (王中平飾)
(話說回來,現在我們時間啊,也擠不太出來啦。是,要不然這樣吧,以後你們如果有需要,及早通知我們啦,我們一定跑第一來到你們這裡表演!)
【音】〔tshik〕
【義】調度時間、撥出時間、擠出時間。
▁▁▁▁▁▁
#5 楔喙齒縫 [ 56分12秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 趁甲這屑仔錢,我連〔#楔喙齒縫〕都無夠啦!❞ (龍天翔飾)
(賺這麼一點點錢,我連塞牙縫都不夠啦!)
【音】〔seh tshuì-khí-phāng〕
【義】塞牙縫。
▁▁▁▁
#6 穿插 [ 57分55秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 美娟阿姨的氣質、〔#穿插〕,哪會佮媽媽講的攏無仝款?❞ (楚宣飾)
(美娟阿姨的氣質和穿著打扮,怎麼會和媽媽說的都不一樣?)
【音】〔tshīng-tshah〕
【義】穿著、打扮。
▁▁▁▁▁
#7 假好衰 [ 1時01分17秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 頂一逝為著阿松的代誌呢,哼,這个江美娟呢,咧〔#假好衰〕呢!欸,叫我著共會失禮!哼哼!其實乎,伊是欲予我歹看的啦,叫我咧眾人的面頭前共伊鞠躬會失禮。❞ (龍天翔飾)
(上一回為了阿松的事啊,哼,這個江美娟在那邊假好心!欸,許進達要我必須向江美娟道歉!哼哼!其實啊,她是要讓我難堪啦,要我在眾人的面前向她鞠躬賠不是。)
【音】〔ké-hó-sue〕
【義】假好心。
▁▁▁▁▁▁
#8 臨時臨曜 [ 1時20分01秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 你雄雄走來,啊我〔#臨時臨曜〕乎,揣無所在予你蹛,可能愛先麻煩你乎,蹛佇咧酒店的客房。❞ (何曼寧飾)
(妳突然跑來,這麼臨時的狀況下,我找不到地方給妳住,可能得先麻煩妳住在酒店的客房。)
【音】〔lîm-sî-lîm-iāu〕
【義】如此臨時、一時之間、突如其來。
▁▁▁▁▁▁▁
#9 有囝傍囝勢 [ 1時23分37秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 人講:「#有囝傍囝勢」啦,啊阮爸有我這个後生,當然啊,嘛應該愛享福矣啊。❞ (傅子純飾)
(常言道:「有囝傍囝勢」啦,我爸有我這個兒子,當然啊,也應該要享福了啊。)
【音】〔ū kiánn pn̄g kiánn-sì〕
【義】父憑子貴、母以子貴,小孩生出來後替父母帶來福分。
▁▁▁▁▁▁▁
#10 講 bàng-gà [ 1時25分09秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 你是捌啥物「愛」啊?唅?你這馬是咧〔#講bàng-gà〕呢!閣咧包容咧!代誌若發生佇你的身軀頂乎,你就知苦啦。❞ (蘇炳憲飾)
(你就懂什麼是「愛」?你懂?你現在是在胡說八道是吧!還包容咧!事情要是發生在你身上,你就知道有多苦了啦。)
【音】〔kóng-bàng-gà / kóng-bàng-gah〕
【義】亂扯一通、胡說八道、說不切實際的話、說天方夜譚的事。〔bàng-gà/gah〕為日源臺語,源自日語「漫画」(まんが) 的臺語外來語。
- - - - - - - - - - - - - - -
#八點檔賞臺語 #PTT009 #黃金歲月|王彩樺-台灣濱崎步|應采靈|王中平和余皓然愛的小屋|#龍天翔|楚宣Chu Xuan|曼。不經心 【何曼寧】專屬後援會|傅子純的粉絲團|蘇炳憲家族|
楚然漫画 在 Ryuuu TV / 學日文看日本 Youtube 的最佳貼文
\成為大家族一起朝夢想前進吧!👇👇/
https://www.youtube.com/channel/UCCZS6YMggfiRV_U7NuiNNsg/join
_人人人人人人人人人人人人人人人人_
>訂閲一起實現1000人N2合格企劃吧!<
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
我貼這裡給大家複習用哦💑
1. わたしは一週間に3回、日本語の授業を受けます。(我一週有三堂日文課程)
2. 姉は 日本のGoogleにつとめています。(我的姊姊在日本的谷歌上班)
3. 私は 日本に 10回も 行ったことがあります。(我去過日本10次了)
4. コンビニで、ビールと梅酒を 2本ずつ買いました。(在便利商店 各買了兩瓶啤酒和梅酒)
5. あの方もきれいですが、あなたほどではありません。(那位小姐也是很美啦 但是比不過你)
6. これは、こどもでもできる問題ですよ。(這是連小朋友都能答的問題)
7. 今回は 仕事で 日本に来ました。(這次是因為工作來了日本)
8. 僕は かわいい彼女が 10人も います。(我有10個很可愛的女朋友)
9. リュウさんは 下ネタしか 話せません。(ryu只懂得開黃腔)
10. 先生が 戻ってくるまで 教室にいなければいけません。(必須待在教室直到老師回來)
11. クリスマスまでに 彼女が欲しいです。(我在聖誕節前想交到女朋友)
12. 休みの日は 漫画を読んだり ゲームをしたり しています。(假日我都看看漫畫 打打遊戲)
13. 妻は このごろ ビールばかり 飲んでいます。(我老婆最近光喝酒)
14. 今、筋トレをしているところです。(現在剛好正在健身)
15. 彼が寝ている間に、浮気をしました。(我曾男友在睡覺時 搞外遇了)
16. これは、去年 日本に行ったときに 買ったものです。(這是去年去日本時買的)
17. 「すみません、今会議中なので あとでこちらから電話します。」(不好意思 我正在開會 等下由我再給您回電)
18. お金がなくて、買えません。(沒錢我買不了)
19. マスクをしたまま、コーヒーを飲んで しまいました。(我不小心帶著口罩喝了咖啡)
20. まあまあ、お酒でも 飲みながら 話しましょう。(好啦好啦 我們點杯酒 邊喝邊聊吧)
21. 私は まだ一度も 日本に 行ったことがありません。(我一次也還沒去過日本)
22. この辺りは いのししがでることがあるので 気をつけてください。(這附近偶爾會出現山豬 請小心)
23. 私は 毎日 ヤクルトを飲むことにしています。(我每天都要喝養樂多)
24. 今年の日本語能力試験は 中止になりました。(今年的日文考試 中止了)
25. 先輩たちが 卒業して さびしくなりました。(前輩們都畢業了我變得好寂寞)
26. もう少し 音を 大きくしてください。(請把聲音調得再大一點)
27. そろそろ 新しいパソコンを 買わないといけないなぁ。(是時候該買新電腦了)
28. これ、食べてもいいですか。(這我可以吃嗎)
29. 明日は 特にやることがないので 来なくてもいいですよ。(明天也沒有特別的事幹 你可以不用來了)
30. テスト中は 喋ってはいけません。( 考試期間不可以說話)
31. N4の試験、受かるといいですね。(N4的考試 希望能合格)
32. テストが始まる前に、筆記用具以外のものを しまっておいてください。(在考試開始前 請把筆記用品以外的東西收起來)
33. 「あれ?昨日買っておいたビールは?!」「あ、さっき飲んじゃった。。」(疑 我昨天買好的啤酒呢 啊 我不小心喝掉了)
34. 「飲んでみる?」(要喝喝看嗎)
35. 「なるほど!教えてくれてありがとう!」(原來如此 謝謝你教我)
36. 小さいころ、 よく 祖母に 遊んでもらいました。(小時候祖母很常跟我玩)
37. これは、煉獄先生にいただいた本です。(這是從煉獄老師哪裏的到的書)
38. 煉獄先生は かっこいいし 熱心に 教えてくださるので、人気があります。(煉獄老師人又帥 教導也很熱心 所以有人氣)
39. 日本をもっと知るために 日本に留学しました。(為了更了解日本我來留學了)
40. みんなに聞こえるように、大きい声で話してください。(為了讓大家都能聽到 請大聲說)
41. 日本語が話せるようになってから、学校が楽しくなりました。(自從我變得會說日文之後 學校生活變得快樂起來了)
42. ダイエット中なので、甘いものを食べないようにしています。(我正在減肥 所以控制不吃甜食)
43. 医者に、この薬を 毎日 飲むように言われました。(醫生讓我每天都吃這個藥)
44. 「くそ〜、、あんなにがんばったのに・・・」(可惡 我明明那麼努力了)
45. これは どういう意味ですか。(這是什麼意思啊)
46. 今日は 早く 寝たほうがいいですよ。(今天早點睡比較好)
47. 上司に このことは誰にも言うなって言われました。(我被上司說 這事不能對任何人說出去)
48. 肉だけじゃなくて、野菜も食べなさい。(不要只吃肉 菜也要吃喔)
49. 今日は祝日なので、その店が開いているかどうか わかりません。(今天是公共假日 那家店有沒有開我也不知道)
50. 昨日は飲み会のあと、どうやって帰ってきたか 覚えていません。(昨天聚會之後 我是怎麼回來的我沒記得。)
51. あそこで 魚を売っているの(=人)が 父です。(在那邊賣魚的人就是我父親)
52. 授業が始まるのは、9時からです。(課是從9點開始)
53. ひらがなを覚えるのに 3ヶ月もかかりました。(我花了3個月學會片假名))
54. この店では 高級料理が食べられます。(這個店能吃到高級料理)
55. 隣の部屋から 変な声が 聞こえます。(從隔壁的房間可以聽到奇怪的聲音)
56. 携帯電話を買ってもらったので、毎日彼女の声が聞けます。(買給我手機之後 每天都能聽到女友的聲音)
57. ここから 富士山が よく 見えます。(從這裡能清楚看見富士山)
58. うちに来れば、裸で寝ているリュウくんが見られますよ。(你來我家就可以看到裸睡的ryu喔)
59. 昨日リュウさんが、きれいな女の人と歩いているのを見ました。(昨天我看到ryu和漂亮的女生一起走路)
60. 私は歌が下手なので、カラオケにはあまり行きません。(我唱歌很爛 不太去卡拉ok)
61. もう12月なのに、全然寒くないですね。(已經12月了卻一點都沒感覺到冷)
62. 明日のイベントは 雨でも やります。(明天的活動就算下雨也會辦)
63. あの人は いくらあやまっても 許してくれない。(那個人你道歉多少次他都不會原諒你的)
64. あの人を ゆるすつもりはありません。(我沒有要原諒那個人的意思)
65. リュウさんは日本語がうまい。それに、かっこいい!( ryu的日文很棒!而且還很帥!)
66. 集合時間はもう過ぎている。ところが、彼はまだ来ていない。(集合的時間已經過了 他卻還沒來到)
67. 頭のよさよりも、愛情の深さのほうが 大事です。(比起腦袋好不好,愛你多深才是最重要的)
68. 東京駅までの行き方を教えてください。(請告訴我到東京車站的方法)
69. すみませんが、もう一度 言っていただけませんか。(不要意思可以麻煩你再說一次嗎)
70. 早く 夏休みに なってほしい。(希望快點進入暑假)
71. 先生に スピーチで話す内容を チェックしていただきたいです。(拜託老師幫忙檢查我發表要說的內容)
72. そんなに彼女が欲しいなら、合コンにでも 行ってみたらどうですか。(那麼想要女朋友的話聯誼會那些去參加看看啊)
73. あの…ちょっと話したいことがあるんだけど…。(那個 我有話想跟你說)
74. ゆまちゃんは、明日は用事があるから行けないと言っていましたよ。(yuma她說了明天有事不能去)
75. 今度の金曜日、みんなで飲みに行こうよ!(這週五大家一去喝一杯吧!)
76. 今日は休みなので、ゆっくりドラマでも見ようと思います。(今天是假日所以我想慢慢享受電視劇)
77. もし暑かったら、エアコンをつけてくださいね。(如果覺得熱的話請打開空調)
78. 「時間やばいな...」「タクシーで行けば、間に合うと思う!」( 時間有點糟糕 坐計程車去的話我覺得來得及!)
79. 渋谷から原宿に行くなら、山手線が便利です。(從涉谷去原宿的話山手線很方便)
80. あそこを右に曲がって 少し行くと、コンビニがあります。(那邊往右拐 在走一下就有便利商店)
81. このアニメを見たら、もう寝よう。 (看完這部動漫就睡覺吧)
82. 明日は天気が悪いみたいだから 今日洗濯しておいたほうがいいね。(聽說明天天氣不好喔,今天把衣服先洗掉比較好)
83. わ〜!おいしそう!!(哇好好吃的樣子)
84. 今晩、東北地方では雪が降るでしょう。(今晚估計東北地區會下雪)
85. 今行かなかったら、もう一生会えないかもしれない。(現在不去的話 恐怕一輩子也見不到了喔)
86. リュウさんは、かっこよすぎます!(ryu桑也太帥了吧!)
87. 私はとても傷つきやすい性格です。(我是很容易受傷的性格)
88. 僕はストレスがたまりにくい性格です。(我是不容易感覺到壓力的性格)
89. 胃の痛みがおさまるまで、この薬を飲み続けてください。(請持續吃這個藥直到胃痛好下來)
90. 先生に ほめられました。(我被老師稱讚了)
91. うさぎに薬を飲ませるのは 大変です。(要讓兔子吃藥好辛苦)
92. 入社して一か月で、会社をやめさせられました。(我入社一個月就被炒掉了)
93. そのゲームおもしろそう、私にもやらせて!(這個遊戲看起來好有趣 也讓我玩一下!)
94. ここに車をとめておいても大丈夫ですか。(我把車子停在這裡沒問題吧)
95. 今日は車がたくさんとまっていますね。(今天停了好多車在這)
96. この間の地震で 冷蔵庫がこわれてしまいました。(上一次的地震把我的冰箱弄壞了)
97. 友達のパソコンを こわしてしまいました。 (我把朋友的電腦搞壞了)
98. ちょっとコンビニ行ってくるけど、なにか買ってきてほしいものある?(有什麼要我買的嗎)
99. 「今日元気ないね、どうしたの?」「昨日、彼女にふられたんだ…」(今天看起來沒精神耶 怎麼了嗎 昨天我被女朋友甩了)
100. 今日のパーティー、ゆまちゃん来るかなあ。(今天的派對 不曉得yuma會來嗎)
#JLPT #N4 #學日文
楚然漫画 在 まとめまとめの Youtube 的精選貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
今現在の修羅場。
妻とは同い年の27歳、
結婚2年目。
同じ会社の同期で、結婚
後妻の希望で退職しパート
勤めをしている。
3年間は子無しで新婚
生活を楽しみ、
来年解禁の予定だった。
しかし今現在俺は離婚
したいと言う思いが
日に日に強くなってきている。
そもそもの原因は、
2ヶ月ぐらい前から突然
妻の態度が余所余所
しくなりそれまで普通に
テーブルの上に置いていた
スマホを常にポケットに
入れるようになった。
別に嫁のスマホを見る
ことは今までも無かったが、
たまにテーブルの上で
着信が鳴ってると電話だぞ
ーって持って行ったりしてた程度。
夕食もそれまでは一応
手作りには拘っていた
みたいだけど買ってきた
おかずが1品付いたり、
副菜が納豆とか冷や
やっこだけになることも。
それが不満と言うわけではなく、
見た目に明らかな変化が
あったと言うこと。
又、ずっとストレートの
髪だったのが、
急にパーマあててきた。
あまりにも分かりやすく
突然変化したから、
正直浮気を疑った。
でもそれを調べる方法が
良く分からなくて、
探偵とか雇う方法もお金も
無かったしひとりで悶々と
悩んだりもしてたんだが、
ある日思い切って
「俺に何か隠してることない?」
って聞いたんだ。
そしたら
「何かって何?
浮気でも疑ってるの?」
って逆に質問されて
「疑いたくないけど、急に
色々変わったから」
って言ったら
「だから!
浮気とか疑ったわけ!?」
ってキレ気味に言われ
その言い方にちょっとムカついて
「急にスマホ持ち歩いたり
お洒落しだしたら普通に
疑うだろ!」
って売り言葉に買い言葉で
俺もちょっとキレ気味に
言ってしまった。
そしたら急にクスクス笑いだして
「嫉妬してくれたんだー嬉しい」
って言われてなにが
なんだかワケわからんかった。
で、どう言う事だったかというと、
嫁の友人に焚きつけ
られたらしいんだが、
結婚して数年経てば他の
女に目が移ったり、
嫁に飽きたりするのが
男ってもんだと言われ、
まだ自分のことを大事に
思ってくれてるかどうか
試すために浮気を疑う
ようなトラップを仕掛けて、
俺の反応を見ようと
したらしいんだ。
スマホのことも、おかずの
ことも、パーマのことも
全部わざとやったらしい。
「浮気なんか全然し
てないよー安心してね」
って笑いながら言われたけど
俺、無茶苦茶腹が立って、
ふざけるなと言って家を出た。
数日漫喫に寝泊まりして
気持ちが治まるのを待ったが、
どうにも治まらない。
一旦家に帰ったものの、
嫁の顔をみるとむかつく。
帰宅すると泣きながら謝罪
してくるが、
自分でも驚くほど嫁への
愛情が冷めてきている。
この一件があってから
半月ほど経つんだが、
いまだにもやもやが晴れない。
周囲の人間は
「かわいい悪戯じゃないか。
水に流してやれ」
と言ってくる。
それが出来ない自分が
小さいんだろう。
だけど理屈じゃなくて、
冷めてしまった気持ちは
どうにもならない。
昨日嫁に離婚したいと
伝えて家を出た。
また漫喫にいる。
漫喫って便利だな。
両親や義父母や共通の友人達から
「つまらんことで離婚とか
安易に考えるな」
ってラインで叱られてるw
たぶん子供がいたら
思いとどまったと思う。
でもさ、子供がいなくて
愛情や信頼関係が崩れたら
もう夫婦にはなれないよ。
世間的には
“つまらんこと”なんだろうが、
あの悩み続けた一ヶ月半を
思い出す度にそれがただの
試し行為だったことに腹が立ち、
怒りの気持ちが沸き上がる。
再び嫁を愛するなんてできない。
俺の友人の中には理解して
くれているやつもいるが、
基本的に四面楚歌な状況。
離婚するにしても
ハードルがかなり
高そうだがやり直すと言う
選択肢がどうにもこうにも
考えられない状態。
「釣った魚に餌はやらない」
だったんじゃない?
不定期でも愛情を感じ
られる行動をしてたら
そんな事には
ならなかったと思うけど。
5ちゃんねる既婚男性板の
愛してると言ってみる
スレを熟読すべき。
アホらしいと思うなら
奥さんを解放してあげて。
>愛してると言ってみる
スレを熟読すべき馬鹿馬鹿しい。
そんな話じゃないでしょw
正直よくわからんわ。
釣った魚に餌やら
ないなんて意識は全くなかった。
給料はまるまる渡してたし、
家事も手伝ってた。
恋人時代と同じようにとは
いかんが、
一緒に映画見に行ったり
外食したり冗談
言い合いながら普通に
楽しく暮らしてたんだがな。
愛してるだの好きだのって
言葉にすることは
無かったが嫁から言われた
ことだって無かったし、
夫婦として信頼し合っ
てたらわざわざ言葉にする
こともないだろうし、
態度で分かってくれてると
思ってた。
まぁこうなったからには、
独りよがりだったんだろうがな。
しかし
>不定期でも愛情を感じ
られる行動をしてたら
これは男だけが求められるのか?
嫁からもそんな行動
わざわざしてもらった
覚えがないがだからって
疑ったことはなかったぞ?
ていうかさ、嫁側が離婚
したくないって言ってるのに
「解放してあげて」ってなんだよ。
こっちはそのつもりなんだが。
こっちはスレに書かれてる
事しか分からないし、
その中で思った事を書い
てるだけに過ぎないんだよ。
離婚を止める気は毛頭ないけど、
そんな女性をパートナーに
選んだ自分の落ち度は自覚
した方がいいと思うわ。
が頓珍漢過ぎてもうね。
いまだにパートナーに
選んだ落ち度とか言ってる
人いるんだね。
さむいわー。
記事を読んで本気でそんな
こと思ってるなら、
一度おつむの検査受けた
方がいいんじゃない?
スレに書かれてる事しか
分からないってw
それすら分かってないじゃんw
女の私から見ても、奥さん
バカなことしたねって感想だわ。
バカが下手な駆け引きに
失敗したって感じじゃない?
一応まだ奥さんだから、
バカなんて言って
申し訳ないけどやっぱり
バカだと思う。
せめて一日二日様子を見て
種明かしすればよかったのに
一ヶ月以上ってことでしょ?
ないわーーー。
ほんとさんがいうように、
馬鹿な事したなって思うわ。
人を試すって行為自体が大嫌い。
それも試し方が下品。
しかも
>そしたら急にクスクス
笑いだして
「嫉妬してくれたんだー嬉しい」
って言われて
こんなん腹立って愛情が
冷めてもしょうがないと思う。
そりゃあ親からすれば
“つまらないこと”
なんだろうけど当人から
すれば全然つまらなくないと思う。
奥さんバカだなー人の
信頼を試したらダメだよね
離婚に向かうなら、
だけど
確かに離婚はハードル高い、
離婚は周囲を巻き込む
こともあるしとてもしんどいよ、
というか既に家族知人
巻き込んでるよね?
だからあとはあなたの
覚悟なんだよ離婚にしても
再構築にしてもまず
気持ちの確認としてこの
スレはコピーして持って置いてさ
事実じゃなくて、その
結果の自身の今の気持ちを
きちんと嫁含む家族に伝えること
今は嫁に会いたくないし
四面楚歌だから半分現実
逃避的に満喫にいる
のだろうけどどちらにせよ
この状況で当事者の2人、
特に動きたい方が
動かないと周りからすれば
正直迷惑だと思う
気持ちに蹴りをつけられる
ように頑張ってね
「精神的苦痛」で、離婚
専門弁護士に依頼されたら?
妻に、今はまわりの
連中からも精神的迫害を
受けて辛いと
心身ともに貴方が病んで
しまわれる前に片付けた
方が宜しいわ
馬鹿女と同類馬鹿達
(キチじゃなかろうか)
一掃殲滅覚悟で挑むことに
なるでしょうけどほんと腹立つわ、
気分悪いわ
昨日のです。
理解してくれる人が
いるって嬉しいもんだな。
ほんとありがとう。
レス呼んで、グダグダし
ててもダメだと思って、
今朝実家に行ってきた。
で、両親にはっきり離婚
することを話してきた。
気持ち固まったって。
親も断片的な情報だけで
反対反対言ってたみたいで、
俺の気持ちをそのまま全部話して、
もう夫婦でいることは
無理だって話したら
わかったって言ってくれた。
これから嫁と話してくる。
この後はその後スレに
行くと思うので、
一応トリップつけておきます。
妻の友人相手に訴訟を
起こして慰謝料請求
できると思うよ。
そんな金いらないかも
しれないけど妻
友人に対してはそれ相当の
制裁を受けてもらい、
金はどこかに寄付すればいい。
離婚することになった。
その報告。
昨日あのあと嫁に
「これから帰る、離婚の
話し合いがしたい」
と電話した。
そしたら嫁母が来てた。
(嫁実家近いから
呼び寄せたんだろう)
丁度いいやと思って話をした。
俺の気持ちが信用
できなかったのなら、
何がどう信用できないのか
聞いて欲しかった。
こんな試されるような
真似を一ヶ月以上もされて、
その間どんなふうに俺を
見ていたのか想像
しただけでも腹が立つし、
あの日クスクス笑われた
屈辱も忘れられない。
嫁のことが好きだから
ずっと悩んでいたが、
今はもう1の愛情も
残っていない。
そんな状態でやり直しても
無駄だと思うし、
嫁も愛されていないまま
今後暮らしていくより
今回のことをよく考えて
次に踏み出したほうがいい
のではないか。
調停でも裁判でも何でも
やってくれて構わない。
慰謝料払えと言うなら、
相応の裁判でも起こして
俺に非があると判断さ
れたなら払う覚悟もある。
とにかくやり直す気は全くない。
離婚してくれ。
と一気に話した。
嫁はずっと泣いてた。
嫁母は
「あんたがいらんことするから!」
と嫁をぺしぺし叩いてたが
「ごめんねごめんね、
本当にやり直すのは無理?
私からお願いしても無理?」
って言われたけど
「すみません、無理です」
と答えた。
結局俺のことを信用
できなかったとかそう言う
事ではなく、
友達に煽られてのゲーム
感覚だったらしい。
それにしては長すぎるし、
ゲーム感覚で気持ちを弄ば
れてはたまらない、
ふざけるなと。
お盆の間、会社近くの
カプセルホテルに泊まっ
てるからその間に要る
ものがあったら何でも
持って行ってくれて構わない。
俺も部屋探すし、ここは
今月中に引き払うからと話をした。
来週にも離婚届を出す事で
決まった。
たぶん嫁は実家に戻ると思う。
こんな短い結婚生活で
終わるとは思わなかった。
あっと言う間の展開だったが、
とにかく疲れた。
すみません。
はこちらに書いた者です。
今までにあった修羅場を
語れ【その25】
お疲れさん、晴れて
独り身なんだし好きに
過ごしてね
「覆水盆に返らず」を
はっきり言ってあげる
ことが嫁さんへの最後の
愛情というか誠意だよ、
あなたはやっぱり優しいと思う
嫁さんは今回の自分の
行動をきちんと反省して
振り返れるかだね
お疲れ。
昔、所ジョージが、子供と
奥さんなら、奥さんを大切にする。
子供は血がつながっているけど、
奥さんは元々他人だから、
大切にしないと関係が
壊れるっぽいことを言って
いたのを思い出した。
奥さんが壊しちゃったんだね。
一ヶ月もそんな真似して
おいてクスクスってのがNG、
よく分かるよ。
離婚届今すぐ提出した方が
良くありません?
一応用心の為、婚姻届
不受理申出書提出も
楚然漫画 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《機動戦士ガンダム00》
trust you
作詞:MARKIE
作曲:MARKIE
編曲:JIN NAKAMURA
歌:伊藤由奈
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/xd4cn
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
花は風に搖れ踴るように 雨は大地を潤すように
この世界は寄り添い合い 生きてるのに
なぜ人は傷つけ合うの なぜ別れは訪れるの
君が遠くに行ってもまだ いつもこの心の真ん中
あのやさしい笑顏でうめつくされたまま
抱きしめた君のカケラに
痛み感じてもまだ 繫がるから
信じてるよ また會えると
I'm waiting for your love
I love you, I trust you
君の孤獨を分けてほしい
I love you, I trust you
光でも闇でも
二人だから信じ合えるの
離さないで
世界の果てを誰が見たの 旅の終わりを誰が告げるの
今は答えが見えなくて 永い夜でも
信じた道を進んでほしい その先に光が待つから
君が教えてくれた唄は 今もこの心の真ん中
あのやさしい聲と共に響いている
溢れる氣持ちのしずくが あたたかく頰つたう
強くなるね 信じてるよ 繫がってると
I'm always by your side
I love you, I trust you
君のために流す淚が
I love you, I trust you
愛を教えてくれた
どんなに君が道に迷っても そばにいるよ
Waiting for your love
Always by your side
You the one that I love
You the one that I trust
You're the only one
I love you, I trust you
君の孤獨を分けてほしい
I love you, I trust you
光でも闇でも
I love you, I trust you
哀しみでも歡びでも
I love you, I trust you
君の全てを守りたい
どんなに君が道に迷っても そばにいるよ
二人だから信じ合えるの
離さないで
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就像花兒隨風起舞般,也如雨水滋潤大地般
這個世界是藉著萬物彼此依靠,才能生存下去
為何人們必須傷害彼此?為何總是得道別?
就算你遠行到遠方,也將永遠留在我心底深處
你那溫柔的笑容,就這樣存於我心
在緊抱著你的身影中
就算依然感到痛楚,卻依然相繫著
我深深相信,我們一定會再相遇
我還在等待你的愛
I love you, I trust you
多希望我能分擔你的孤單
I love you, I trust you
不論是白天或是黑夜
只要我們兩人在一起、信任彼此
請不要離開我
誰見過世界的盡頭?誰能告訴我這段旅程的終點會有什麼?
現在的我,在這漫漫長夜中,仍然找不到答案
我只想朝著我相信的那條路前進,在那前方一定有光明在等著我
你教我的那首歌,至今仍然深存我心
與那溫柔的聲音一同和鳴
滿溢而出的淚水,將溫暖傳上臉頰
變堅強點吧!要相信,我們彼此緊緊相繫
我一定會在你身邊
I love you, I trust you
為你而流下眼淚
I love you, I trust you
是你,告訴我何謂愛情
不論你再怎麼迷惘,我都會伴在你身旁
Waiting for your love
Always by your side
You the one that I love
You the one that I trust
You're the only one
I love you, I trust you
多希望我能分擔你的孤單
I love you, I trust you
不論是白天或是黑夜
I love you, I trust you
不論是悲傷抑或是喜悅
I love you, I trust you
我想守護你的一切
不論你再怎麼迷惘,我都會伴在你身旁
只要我們兩人在一起、信任彼此
請不要離開我
楚然漫画 在 《漫畫推薦》【本劍仙絕不為奴】帥氣又毒舌的“失戀撫慰師”楚然 的推薦與評價
《 漫畫 推薦》【本劍仙絕不為奴】帥氣又毒舌的“失戀撫慰師” 楚然 ,經常幫失戀的美女們修理渣男友出氣,因此被渣男們帶著醜女報復。 ... <看更多>
楚然漫画 在 楚然(arielanna76) - Profile - Pinterest 的推薦與評價
More ideas from 楚然. Jojo's Bizarre Adventure Anime, Jojo Bizzare Adventure, Manga Anime, Yuri, Jonathan Joestar. this man is the reason im gae on We Heart ... ... <看更多>
楚然漫画 在 [新聞] 大谷奪經典賽MVP 老爹:你從哪個星球來- 看板Baseball 的推薦與評價
大谷翔平率日本拿下經典賽冠軍,獲選最有價值球員(MVP);傳奇球星「老爹」歐提茲
開玩笑問他「講真的,你從哪個星球來」,意外得到大谷真誠的回答。
日本3比2擊敗美國,拿下第5屆世界棒球經典賽(WBC)冠軍。賽後大谷翔平帶著冠軍獎盃
坐上播報台,接受球評A-Rod羅德里格斯(Alex Rodriguez)、「老爹」歐提茲(David
Ortiz)的訪問。
歐提茲顯然是要活絡氣氛的輕鬆問題,暗指大谷是外星人,沒想到獲得大谷翔平認真的回
答。歐提茲問他:「翔平,我問一題認真的啦,你從哪一個星球來的?」
大谷翔平透過翻譯回答:「我來自日本鄉下,人口不多,也沒有太多的少棒球隊。但我希
望我可以證明給日本的孩子看,不管你的出身來自哪裡,只要努力,你都可以站上這個舞
台。」
主播問大谷,這座冠軍對日本代表什麼意義?大谷表示:「許多在日本打球的小孩,都崇
拜著美國大聯盟球員。我們這次贏下冠軍,不代表我們實力優於美國,但我覺得,我們拉
近了一點差距。我認為日本人也會有同感。」
電視主播注意到,大谷翔平在賽前向隊友喊話,激勵士氣,大谷在訪問中分享他對隊友的
談話。
大谷說:「美國打線從第1棒到第9棒絕對都是家喻戶曉的超級明星,日本球員都知道他們
。我希望日本隊不要因此而有消極的心態,我們尊敬對手,但也要保持積極主動的態度,
帶著信心上場比賽,這就是我跟隊友說的。」
被問到從小打球最欣賞哪些美國大聯盟球員,大谷翔平回答說,在場的歐提茲、羅德里格
斯,還有擔任美國隊打擊教練的小葛瑞菲(Ken Griffey Jr.)都是他小時候最欣賞的球
員。這個回答得到A-Rod、老爹大笑回應,紛紛上前與大谷擁抱。
談到比賽尾聲的高潮,大谷翔平擔任救援投手,三振美國隊長楚勞特(Mike Trout),他
說自己拿出了120%的實力與楚勞特對決,「不管結局是他出局還是敲安打,我不想留下任
何遺憾,我只想要投出我最好的球路」。
大谷坦言,跟楚勞特同隊的這幾年,他打序常排在楚勞特的下一棒,看過楚勞特大部分的
安打,「我大概是最瞭解他的實力有多厲害的人」,所以大谷深知,這次對決必須拿出
120%的實力,才能讓楚勞特出局。
https://www.cna.com.tw/news/aspt/202303220133.aspx
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 185.213.82.195 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1679462557.A.F7F.html
... <看更多>