【鰹のタタキ】(本日動態回顧)
我非常愛吃「鰹のタタキ」,這是坂本龍馬故鄉土佐的鄉土料理。タタキ的漢字寫做叩き、或是敲き,中文多翻做鰹魚半敲燒,因為它的做法是用乾的稻草烤了表面之後再拌以蔥、蒜片、茗荷等佐料再予以拍打。有人以為用稻草烤過的料理就叫鰹のタタキ,甚至有人直接管它叫鰹魚稻草燒(カツオのワラ焼き)。
高知縣是日本鰹魚消費量最高的地方。在以前鹽和醬汁都還很缺乏的年代,土佐漁夫家的奶奶就用自己的手把鹽和醬汁的味道拍進去魚的身體裡,用這種方式讓味道融為一體。這是在調味料不足的時代衍生出的智慧。
至於表面要烤過的原因,則是因為烤過的話,原本較硬的魚皮就會變軟而容易食用,而且還可以消除魚腥味。至於會使用稻草而不用炭火和木材來烤,是由於稻草本身帶著少許的油份,因此燒起來火力很大,能夠迅速烤好鰹魚的表皮,使外層在烤過的情況下,內部還是維持生的狀態,這種狀態就非常適合拍打入味了。了而且稻草的香氣不但會沾染上鰹魚,烤過之後還可以除去多餘的水份,讓味道更加地凝縮。
鰹のタタキ還有一個起源,是土佐第一代藩主山内一豊為了防止食物中毒而禁止吃鰹魚刺身而改良的。自此之後多稱做「鰹の塩辛」,直到第12代藩主の山内豊資才正式被稱為鰹のタタキ。
不過已故日本美食家北大路魯山人非常看不起這道鄉土料理。他曾經在自己的書中寫道:「土佐的炙燒鰹魚片只不過是當地人不知大城市美味的人們胡亂當作名產來宣揚的東西罷了,在我看來,很令人不舒服而粗糙,剛烤好又生又熱的,只讓我感到一陣腥。不過土佐這般連皮快速烤過,帶皮一起食用的作法,應該是有其意義的。」
在這裡我很意外北大路魯山人沒有調查過土佐鄉土料理的相關文獻,不過在土佐出身的深夜食堂作者安倍夜郎在他的文字書裡抗議過:『佐料太多,鰹魚本來的味道會 . . . 』這種美食家式的說法我才不管呢!宴會後,鰹魚全部吃光後,用筷子夾著餐盤上浸著醬汁的青蔥、洋蔥等剩下的配料當小菜吃,一面聊天一面喝酒,這才是土佐酒鬼正確的作風。
到高知除了去坂本龍馬的故居探訪之外,最開心的就是終於吃到最正統的鰹のタタキ了。不過雖說高知市到處都有賣,但在高知縣民心中排行第一的還是這間漁師料理 明神丸 ひろめ市場店。鹽味的尤其好吃。表皮的焦香,充滿脂肪與鮮味的紅色魚身,再加上粗粒的鹽,一定要切得厚一點,再夾蔥蒜末一起大口放進嘴裡,再配一口酒,太完美了。
雖然明神丸要去高知才吃得到,不過另外一家當地名店「黑尊」在東京得銀座有分店。還有一間連鎖店祢保希(ねぼけ)則在東京很多地方都有分店,連高知著名的皿鉢料理(さわちりょうり)也有賣。
以前的江戶人愛吃「初鰹」(春天到夏天在日本近海北上的鰹魚,到秋天油脂飽滿後南下的則為「歸鰹」),愛到有「把老婆拿去當了也要吃」的說法。對此北大路魯山人也提出過他的看法:「此處引人深思的,是所謂的江戶人大約是什麼身份的人?大概不是富人,也不是貴族吧。既然還得為了吃鰹魚而典當物品,應該是身份低的人吧。對這些人來說好吃得令人雀躍,這番話必須考量到說話者的程度。」北大路魯山人的說法雖然刻薄了點,但也不無道理。以當時的物價,一尾初鰹約相當於現在的十五萬日圓,而且初進貨的必須先進貢給將軍,流通到市場上的所剩無幾,而且還有富商和高級料亭搶著買,平民老百姓想買到幾乎是不可能的事。
北大路魯山人說的,講得直接點就是:「他們說的話能聽嗎?」但是江戶有句「吃了初物,壽命就能延長七十五天」的俗語,所以對吃初物這件事江戶人真的是有非同小可的執著。不過其實遠古時代的日本人是不太吃鰹魚的,一直到了武士的時代,因為鰹魚的日文發音和勝男一樣,才開始受到大家的青睞。
此外,鰹魚在壽司世界裡,又因為很容易腐壞,會希望能在進貨當天就能賣完,因此被稱為「忙碌的壽司料」。
鰹魚會在低緯度的太平洋水域產卵,孵化後在北緯二十度以南的海域長大,再以南北螺旋狀方式迴游往東移動,然後在四月五月時從沖繩北上到鹿兒島,最後在六月到達日本的房總海域。接著,鰹魚群會繼續北上,在七月抵達日本東北海域,這裡黑潮與親潮交會,對鰹魚而言是個菜色豐富的吃到飽餐廳。在這裡吃的鰹魚會一直大吃大喝到九月變成大胖子再往南游。這時的鰹魚充滿了肥美的油脂,特別適合做成生魚片。而鰹魚又可分為以下的:
正鰹,俗名卓鯤。日文為カツオ(鰹、堅魚、堅木魚、勝魚)。英文名Striped tuna,學名,Katsuwonus pelamis。條紋在腹部,紅肉。日本主產地在宮城縣氣仙沼和千葉縣勝浦。
巴鰹,花煙,三點仔。日文名,スマ(縞鰹、須満、須万)。日文別名有すまがつお、やいとがつお(灸鰹)、ほしがつお(星鰹)、モンガツオ(モンカツオ 紋鰹)等。英文名有Kawa kawa, Eastern little tuna, Little tunny, Wavyback skipjack。學名:Euthynnus affinis。條紋在背上,斜條,魚肚上有三個小黑點,紅肉。台灣主要產於東部、東北部與南部海域。日本主產地有鹿兒島縣、三重縣、和歌山縣、神奈川縣。
叫煙仔的花鰹,日文是ソウダガツオ(宗太鰹、騒多鰹),學名為Auxis Cuvier。又分為圓舵鰹、圓花鰹。日文マルソウダ(丸宗太鰹、丸騒多鰹),英文Bullet tuna,學名Auxis rochei。產於日本房總半島以南、屋久島、琉球列島、小笠原諸島。朝鮮半島南岸・東岸與濟州島。扁花鰹或平花鰹的日文是ヒラソウダ(平騒多鰹、平宗太鰹),英文Frigate tuna,學名Auxis thazard。產於日本屋久島、琉球列島、小笠原諸島。
齒鰆,別名煙仔虎、土魠串。日本叫はがつお/歯鰹,別名為キツネガツオ(狐鰹),關東又叫「トウサン」「トウザン」。英文名:Striped bonito,學名:Sarda orientalis 條紋在背上,直條牙齒銳利,白肉。台灣四周海域均有出現,以東部、東北部及南部為多。静岡縣以西,尤以三重縣到高知縣、宮﨑縣、鹿児島為多。味道介於鰹魚和土魠之間,
最後,根據日本大學農獸醫學系博士成瀨宇平教授的研究,鰹魚是與日本酒最合的魚。鰹魚容易被細菌分解出產生魚腥味的鹼性三甲胺剛好可以被酸性日本酒的有著美味成份的胺基酸中和掉,也難怪高知人特別會喝酒了。
#鰹のタタキ
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過56萬的網紅kottaso cook【kottaso Recipe】,也在其Youtube影片中提到,English subtitles are available. Click the subtitle button on the screen. 有中文字幕。請按下畫面上的字幕按鈕選擇。 한국어 자막이 있습니다. 화면의 자막버튼에서 한국어를 선택해주세요. ◆こっタソ動物園チャンネル 新し...
「焦がし 中文」的推薦目錄:
- 關於焦がし 中文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於焦がし 中文 在 阿勇日文 Facebook 的最佳貼文
- 關於焦がし 中文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳貼文
- 關於焦がし 中文 在 kottaso cook【kottaso Recipe】 Youtube 的精選貼文
- 關於焦がし 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於焦がし 中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於焦がし 中文 在 旭文日本語學院- 【日本小教室-差異點】 一起來認識「焦 ... 的評價
- 關於焦がし 中文 在 #116【CC中文字幕】【バンドリ】【活動劇情】Neo Fantasy ... 的評價
焦がし 中文 在 阿勇日文 Facebook 的最佳貼文
新塾|『TENET』(テネット)
☆看電影學日文☆
(此篇以預告片內容為主,無劇透。)
『テネット』-クリストファー・ノーラン監督
「天能(Tenet)」BY 克里斯多福‧諾蘭
近期上映的電影『天能』,在各國都得到了亮眼的成績。日本當然也不例外,得到了GACKT、岩田剛典等藝人們的推薦。岩田剛典也在受訪中表示,這是部「觀看時間」的電影(「時間」を観る映画)。(剛看完電影的小編表示高度認同。)
那麼今天就以『天能』的預告片,來對比一下中英日上表現的差別吧。
⏭1.時空旅行
英語:time travel
日本語:タイムトラベル
⏭2.翻轉時間、逆時間
📌英語:Time inversion
📌日本語:
「時間の逆転」(じかんのぎゃくてん)
「時間の逆行」(じかんのぎゃっこう)
・逆転(ぎゃくてん):扭轉、迴轉
例:「運命の逆転」
(命運的扭轉)
・逆行(ぎゃっこう):逆行、往反方向
例:「水星の逆行」
(水星逆行)
⏭3.為了執行任務,我需要知道面對什麼威脅。
📌英語:To do what I do.I need some idea of the threat we face.
📌日本語:
「危険な任務とはいったい何だ?」
(危險的任務究竟是什麼?)
・危険(きけん):危險
・任務(にんむ):任務
・いったい何(なに)だ:究竟是什麼
→比較:英文的原台詞中「the threat we face」的意思是我們所面臨的威脅,這部分中文當中有翻譯出來,不過日文是用另外的方式呈現,而且也省略了「To do what I do.」的翻譯著重在後面的句子上。
⏭4.他能預知未來
📌英語:He can communicate with the future.
📌日本語:
「奴は未来と交信できる。」
(那傢伙能和未來通訊。)
・奴(やつ):第三人稱、現代多用於輕蔑稱呼。那傢伙。
・未来(みらい):未來
・交信(こうしん):互通訊息、互通情報
→比較:這裡中日最大的不同就是對於「communicate」一字的翻譯了。中文的預告片大概是為了符合劇情需求,所以使用了「預知未來」的說法,不過日文比較終於英文原文的意思,把意思聚焦在「與未來交流、與未來互通情報交換訊息」的意思上。
⏭5. 尼爾:「到底發生什麼事?」
主角:「事情還沒發生。」
📌英語:
Neil:「What the hell happened here.」
Protagonist: 「Hasn’t happened yet.」
📌日本語:
ニール:「何が起きた?」
(發生了什麼?)
主人公(名もなき男):「これから起きる。」
(接下來才會發生。)
・起きる(おきる):發生新事件、新現象
・起きた(おきた):起きる過去式
→比較:在中日翻譯中都將英文理解為「發生了什麼事」,有趣的是「Hasn’t happened yet.」(尚未發生)這句,日文則翻譯成「接下來才會發生。」
以上 BY 小編哎呀!
--------------------------------------------------------------------------
🉐免費贈送N5日檢模擬試題第一篇,手刀下載連結⬇️
https://drive.google.com/file/d/1dQqvyUOp9iT8L-ThTaopf-nSNW6NJncx/view?usp=sharing
🉐免費贈送N5日檢模擬試題第二篇,手刀下載連結⬇️
https://drive.google.com/file/d/1abtyk4LJxsyDFMAheciCgM3IlQUKjVHx/view?usp=sharing
🉐填入表單即可免費贈送1堂家教課程,還不快點⬇️
https://forms.gle/TVnLHkqvdi4cYLMU8
--------------------------------------------------------------------------
●三語言預告片
日文
https://www.youtube.com/watch?v=jl0bT7rYIdM&ab_channel=%E3%82%B7%E3%83%8D%E3%83%9E%E3%83%88%E3%82%A5%E3%83%87%E3%82%A4
英文
https://www.youtube.com/watch?v=AZGcmvrTX9M&ab_channel=WarnerBros.Pictures
中文
https://www.youtube.com/watch?v=nSJ7qPLjcQ4&ab_channel=%E8%8F%AF%E7%B4%8D%E5%85%84%E5%BC%9F%E5%8F%B0%E7%81%A3%E7%B2%89%E7%B5%B2%E4%BF%B1%E6%A8%82%E9%83%A8
三代目JSB岩田剛典「変態的!」ノーラン愛溢れる 映画
https://www.youtube.com/watch?v=c2m9xYpHZ7I&ab_channel=%E3%83%A2%E3%83%87%E3%83%AB%E3%83%97%E3%83%AC%E3%82%B9%7Cmodelpress「テネット」コメント予告
#新塾日本語
#新塾招生中
#日本語能力測驗
#日文家教
#新塾
#天能
#Tnent
#テネット
#諾蘭
焦がし 中文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳貼文
「快速記憶日文用法」N3-N4
日文「晴れる(はれる)」的意思是「晴天」,相信大家都學過這個單字
不過呢,「晴れる」後面可以接很多不同名詞,表達不同的意思,這些字彙在生活中很常用到,一起來看看吧!
↓
↓
解説
↓
↓
⭐ ① 晴れる(はれる)
原意是「天氣放晴」,例如:空が晴れる(天空很晴朗)
也可以寫成「晴れ」,表示「重要場合、重要階段」之意,後面會再提到
.
⭐ ② 晴れやか(はれやか)
「晴れる」的形容詞用法,表示心情很好、愉快開朗的樣子,就像晴天一樣
例:
晴れやかな笑顔。(開朗的笑容)
晴れやか気分。(心情很爽朗愉快)
.
⭐ ③ 晴れ男(はれおとこ)
半開玩笑的用法,表示某人不管去哪裡都會是晴天,女生的話可以說「晴れ女(はれおんな)」
例:
俺は晴れ男だから安心しろ。明日は絶対に晴れるから!
(安啦我是晴男,明天一定會是晴天!)
.
⭐ ④ 晴れ舞台(はれぶたい)
「晴れ」也有「重要場合」之意,「晴れ舞台」指的是人生中具有重大意義的時刻,像是畢業典禮、成人式、婚禮、頒獎典禮等等,都可以說是「晴れ舞台」,也說成「晴れの日」
例:
ご結婚おめでとうございます。お二人の晴れ舞台を楽しみにしています!
(恭喜結婚,很期待參加你們盛大的婚禮)
.
⭐ ⑤ 晴れ着(はれぎ)
在重要場合穿的衣服,相當於中文「身著盛裝」之意,日文「晴れ着」,一般會聯想到正式的和服,像是成人式的振袖、畢業典禮穿的袴(はかま)等等~
例:
お正月に晴れ着を着て初詣に行きました。
(新年時穿著正式和服去神社參拜)
.
⭐ ⑥ 晴れ姿(はれすがた)
形容身著盛裝、成為眾人目光焦點的樣子,一般用於出席重要場合的時候。
例:
表彰式で息子の晴れ姿を見て、思わず涙が出ました。
(看到兒子盛裝參加頒獎典禮,不由得感動到流淚)
.
這樣大家是不是理解了呢~
音速日語,我們下回見!
焦がし 中文 在 kottaso cook【kottaso Recipe】 Youtube 的精選貼文
English subtitles are available. Click the subtitle button on the screen.
有中文字幕。請按下畫面上的字幕按鈕選擇。
한국어 자막이 있습니다. 화면의 자막버튼에서 한국어를 선택해주세요.
◆こっタソ動物園チャンネル
新しいチャンネルです!こちらもおヒマな時にどぞ。
⇒https://www.youtube.com/c/こっタソ動物園-kottasoanimals
ご視聴ありがとうございます。
Thank you for watching
I want to deliver delicious Japanese-food recipes to the world
【材料】(2~3人前)
●ご飯:2合
●鶏もも肉:約300g
●大葉:お好み量
●小葱(万能ねぎ):お好み量
●米油(普通の油でもOK)
●桃屋のきざみにんにく:小さじ2~大さじ1(生のにんにくでもOK)
●醤油:大さじ1
●あごだし(4倍濃縮):小さじ1(めんつゆ、白だしでもOK)
●バター:10g
●ブラックペッパー
[肉の下味]
●塩
●ブラックペッパー
●みりん:小さじ1
●醤油:小さじ1
●おろしにんにく:小さじ1/2
-------------------------------------------------------
今回は『鶏ももとネギの焦がしガーリックバターライス』を作りました。
毎日でも食べたい!こうちゃんの得意料理です♪
正直、お店で食べるよりマジで旨いです!!!!!
僕が言葉で伝えるより、とにかく一度皆さんに食べて貰いたいです♪
簡単だけど美味しいが沢山詰まった最高のレシピです。
是非是非作ってみて下さい。
[Ingredients] (2~3 servings)
● Rice: 2 cups
● Chicken thighs: about 300g
● Shiso: As desired
● Leek: as desired
● Rice oil (regular oil is also fine)
● Minced garlic: 2 teaspoons to 1 tablespoon (fresh garlic is also fine)
● Fish stock: 1 tablespoon (4 times concentrated) (Noodle soup or white soup stock can be used)
● Butter: 10g
● Black pepper
[Seasoning for the meat]
● Salt
● Black pepper
● Mirin : 1 teaspoon
● Soy sauce: 1 teaspoon
● Grated garlic: 1/2 teaspoon
-------------------------------------------------------
This time I made "Toasted-Garlic Butter Rice with Chicken and Leek".
I want to eat it every day! This is Ko-chan's signature dish♪
To be honest, it's really better than eating it at a restaurant!!!!!
I'd rather have you all try it than tell you in words♪
This is a great recipe that is easy to make but full of flavor.
Please try making it.
●Instagram
⇒https://www.instagram.com/kossarishuntaso/
●twitter
⇒https://twitter.com/kottaso_recipe
●連絡先
⇒kossarisyuntaso@gmail.com
#こっタソの自由気ままに #JapaneseCooking #ガーリックライス #GarlicRice #최고의갈릭라이스 #蒜香炒飯 #JapaneseCuisine #Ramen #somen #やみつき無限そうめん #超やべぇやみつき大葉茄子 #AmazinglyYummy #JMT #油炸 #튀김 #다이어트 #減肥 #低糖質おつまみ #糖質制限レシピ #ヤセ筋 #低糖質レシピ #ヘルシー #ダイエットレシピ #激痩せ #ロカボレシピ #dietfood #lowcarbdiet #dietrecipe #晩ごはんレシピ #ご飯泥棒 #おかず #極上レシピ #ワンパンレシピ #時短レシピ #おうちごはん #至福の料理 #ご飯のお供 #太らないレシピ #やみつきレシピ #酒のつまみ #簡単つまみ #こっタソレシピ #男飯レシピ #mukbang #먹방 #男子ごはん #HomeCooking #StayHome #大食い #男ウケ料理 #晩酌 #自炊 #酒の肴 #簡単レシピ #弁当 #作り置き #Bento #recipesfordinner #マツコの知らない世界 #WithMe #Eazyrecipe #モッパン #から揚げ #唯一無二の絶品レシピ #こっタソ動物園
焦がし 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Sun Dance》
ONE -epilogue-
作詞:aimerrhythm
作曲:百田留衣
編曲:玉井健二・百田留衣
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - Whale Fall - ajimita:
https://www.pixiv.net/artworks/73531448
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4674997
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
君は いつだって 胸を焦がして
甘くて ちょっと 苦くて
教室の外に向かって
どんどん それは 膨らんで You're the one
君は いつだって 声をからして
笑って 泣いて 歌って
ONE BY ONEで刻んで
勇敢でいたいと願う
誰かが決めた君の“君らしさ”なんて
Turning over 素顔で
青さは無限のONE WAYへ
手のひら 空に置いて
憧れは声にしていいよ
朝日の向こうのONE DAYへ
少しだけ背伸びして
君だけに花束を You beam on
笑え
弾め
踊れ
You're the one
Raise your flag, the only one
Don't look back! You don't let me down
Rushing out to rising sun
Nothing but the heart or crown
ふりだしから踏み出す一歩は
前よりも ずっと強いから
かかげた手をおろさないで
涙もさらけだして
高らかに声上げていいよ
叶えたい夢 失くさないで
輝ける その日まで
変わらない足取りを You keep on
歌え
進め
届け
You're the one
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
你呀,總是為了小事令自己著急心煩
但現在看來卻又感覺有些甜中帶苦
望向教室窗外的風景
種種思緒正微微地膨脹伸展You're the one
你呀,總是奮命地喊著早已沙啞的聲音
不論是笑著、哭著還是唱著
全都ONE BY ONE地深刻在心
希望能伴隨著這份勇氣賣力向前
「活出你自己吧!」可沒有人可以決定你該如何做自己
就以你原本的樣貌turning over
彷彿蒼穹般年輕氣盛的向著無垠的ONE WAY
將手掌心放入青空中點綴
就這麼大聲說出你的憧憬也不賴啊
面向早晨另一端的ONE DAY
為了更加接近天空而緩緩起身
只為滿懷笑容的你獻上一束花
放肆笑吧
盡情衝吧
跳起舞吧
You're the one
舉起吧!僅為你飄揚、獨一無二的旗幟
別回頭!你從未令我失望
奮力追趕即將升起的晨光
別無所求,僅是那熠熠生輝的真心
只要自起點開始踏出第一步
就會比以往的任何步伐都更加堅強
千萬不要放下早已高舉的手
倘若想哭的話就縱情的哭吧
就算你就這麼盡情地放聲高喊也不賴啊
不要放棄你曾經憧憬的夢想
倘若堅持到底終能閃耀光輝
只要循著自己步調就足夠了 You keep on
使勁高唱吧
奮力前進吧
竭力傳遞吧
You're the one
焦がし 中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Sun Dance》
ONE
作詞:aimerrhythm
作曲:百田留衣
編曲:玉井健二・百田留衣
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - Hello world - アシマ / Ashima :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=71187447
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4458971
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
Raise your flag, the only one
Don't look back! You don't let me down
Rushing out to rising sun
Nothing but the heart or crown
いつかのONE TWO STEP 踊っていた
ON & ONで揺らして
TWO-FIVE-ONEで鳴らして
どんどん 遠く 広がって You're the one
君は いつだって 声をからして
笑って 泣いて 歌って
ONE BY ONEで刻んで
勇敢でいたいと願う
想像以上に歪んだ世界だったとして
Starting over 向こうへ
かかげた手をおろさないで
涙はしまっておいて
高らかに声上げていいよ
君だけの旗 振りかざして
明日を恐れないで
変わらない足取りを You keep on
歌え
進め
届け
You're the one
君は いつだって 胸を焦がして
甘くて ちょっと 苦くて
教室の外に向かって
どんどん それは 膨らんで
誰かが決めた君の“君らしさ”なんて
Turning over 素顔で
青さは無限のONE WAYへ
手のひら 空に置いて
憧れは声にしていいよ
朝日の向こうのONE DAYへ
少しだけ背伸びして
君だけに花束を You beam on
笑え
弾め
踊れ
You're the one
ふりだしから踏み出す一歩は
前よりも ずっと強いから
かかげた手をおろさないで
涙もさらけだして
高らかに声上げていいよ
叶えたい夢 失くさないで
輝ける その日まで
変わらない足取りを You keep on
歌え
進め
届け
You're the one
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
舉起吧!僅為你飄揚、獨一無二的旗幟
別回頭!你從未令我失望
奮力追趕即將升起的晨光
別無所求,僅是那熠熠生輝的真心
不知何時便ONE-TWO STEP盡情舞動著
以ON&ON的方式忘我搖擺
TWO-FIVE-ONE的鼓聲敲響全場
令鼓聲放肆蔓延、響徹遠方 You're the one
你呀,總是奮命地喊著早已沙啞的聲音
不論是笑著、哭著還是唱著
全都ONE BY ONE地深刻在心
希望能伴隨著這份勇氣賣力向前
就算身處於比想像還更扭曲的這世界裡
Starting over 便從跨越眼前的障礙開始
千萬不要放下早已高舉的手
擦乾你雙頰上的所有眼淚
就算你就這麼盡情地放聲高喊也不賴啊
向前揮舞著只為自己飄揚的旗幟
那怕未來明日黯淡迷惘,也千萬不要畏懼
只要循著自己步調就足夠了 You keep on
使勁高唱吧
奮力前進吧
竭力傳遞吧
You're the one
你呀,總是為了小事令自己著急心煩
但現在看來卻又感覺有些甜中帶苦
望向教室窗外的風景
種種思緒正微微地膨脹伸展
「活出你自己吧!」可沒有人可以決定你該如何做自己
就以你原本的樣貌turning over
彷彿蒼穹般年輕氣盛的向著無垠的ONE WAY
將手掌心放入青空中點綴
就這麼大聲說出你的憧憬也不賴啊
面向早晨另一端的ONE DAY
為了更加接近天空而緩緩起身
只為滿懷笑容的你獻上一束花
放肆笑吧
盡情衝吧
跳起舞吧
You're the one
只要自起點開始踏出第一步
就會比以往的任何步伐都更加堅強
千萬不要放下早已高舉的手
倘若想哭的話就縱情的哭吧
就算你就這麼盡情地放聲高喊也不賴啊
不要放棄你曾經憧憬的夢想
倘若堅持到底終能閃耀光輝
只要循著自己步調就足夠了 You keep on
使勁高唱吧
奮力前進吧
竭力傳遞吧
You're the one
焦がし 中文 在 #116【CC中文字幕】【バンドリ】【活動劇情】Neo Fantasy ... 的推薦與評價
#116【CC 中文 字幕】【バンドリ】【活動劇情】Neo Fantasy Online -古竜と花嫁- ... #115【CC 中文 字幕】【バンドリ】【活動劇情】潜熱、空を 焦がし て. ... <看更多>
焦がし 中文 在 旭文日本語學院- 【日本小教室-差異點】 一起來認識「焦 ... 的推薦與評價
焦黑、烤焦、燒焦例:妹はアイロンで服を焦がしてしまった。 (妹妹用熨斗把衣服燙到焦了) 焦る(あせる):自動動詞。心理上焦躁、著急、焦慮不安 ... ... <看更多>