#我們這次認真地聊我當初想聊的那些
《型男飛行日誌》在九月時從Netflix中被下架了。
這部在2009上映的片,以其劇情、角色、導演與剪輯手法的出色,得到了很多獎項的提名,雖然最終沒有囊括甚至橫掃獎座,但各方給予的好評其實沒有減損它的厚度。
而這部電影在電視台上播過很多次,我卻沒有去看,因為片商的片名實在取的很雷,看起來這部片只是主角耍帥的內容.......好吧,主角確實很帥。
這部片原來的名稱叫做"Up in the Air",中國直譯為《在雲端》,算是貼切;香港則翻譯《寡佬飛行日記》,"寡佬"指得是喪妻的鰥夫,孤獨的老人,後來引申為單身不娶的男人,所以這樣取名是很貼切的。
但台灣片商卻膚淺的緊,見到主角喬治克隆尼是帥哥,又在天上飛來飛去,所以很直觀的叫做《型男飛行日誌》;你說他錯嗎? 好像也沒錯,主角是型男也在空中飛來飛去,但在這種片名裡面我們無法藉以引起對這部片的興趣(除非只要是型男就可以的....)
相反的,原名《Shallow Hal》(庸俗或膚淺的霍爾)的那部電影我們翻譯為《情人眼裡出西施》還相對貼切一點。(中國直譯《庸人哈爾》、香港直譯《豬兜有情人》)
總之,我當時乍看《型男飛行日誌》這個名稱,還以為是在講一個帥哥(機長)飛來飛去找豔遇之類的電影........(但這部片有內涵多了)
之所以我能發現他的內涵,還是基於某些社團人推薦的,看了那個推薦跟幾張裡面的劇照對白,我抱著嘗試的態度,在下架前點開看了。
--------------
當下只覺得這部片確實很有內涵(女主角薇拉·法蜜嘉在片中背面全裸又大露測乳的那一幕更是美的驚心動魄,有線電視台絕對會剪掉的那種......),但在事後細細回想,這部片中"暗合"著很多哲理。
我為何說是"暗合",而非"暗藏"呢?
因為很多時候,編劇的人只是想呈現自己很有創意的想法,卻不知在無意之間將很多哲理一起融入劇情中,然後被不同思想背景的人看到後,基於各花入各眼的情況下,演者無意、觀者有心的發出了這些體會感想。
(例如,一部西方宗教片其中的一些道理,會讓東方宗教的思想者覺得兩者有異曲同工之妙的領會。)
#那在我眼裡它暗合了什麼哲理呢?
我想先說說這部片的基本架構。(雖然這部片已經十幾年了,但我還是設個防雷線好了)
---------防------------雷------------線----------
這部由小說改編的電影,基本架構不複雜。主要圍繞著三個人進行,男主角萊恩(喬治·克隆尼 飾)、艾莉克斯(薇拉·法蜜嘉 飾)、娜塔莉(安娜·坎卓克 飾)。
男主角萊恩是一個不婚的單身漢,它對熱愛工作,熱愛工作中的自由,還有這份自由帶給他不受拘束的感覺、四海為家的旅遊樂趣,還有處處留情的方便性。
是的。他在各地移動進行專業度很高的工作之餘,可以跟他看得上眼的美女進行人與人的連結(心靈與肉體都有),但他就如周星馳在《家有喜事》裡所說的一樣 : 「感情就像戰場,贏他是贏定了,但絕不能收容戰俘!」
所以他處處飛行卻也處處留情,大家都能接受這種關係的展開,自然符合台灣鄉民的最高道德標準--不偷不搶了。
這份工作他進行了很多年,一直樂此不疲,且相當專業,直到公司來了一個新進人員--娜塔莉。
娜塔莉是一個初出茅廬的畢業生,她如同一般大學高材生一般對自己相當有自信,因為他(們)認為自己掌握了普天之下的知識與專業,但實際上卻是"燈下暗",全然不知道自己沒掌握的區塊與盲點何在。
娜塔莉認為自己看出了眼前這個行業別在運作上的缺點-沒有效率。
沒有效率來自於 : 這個公司養太多人在天上飛來飛去,龐大的旅行費運造成巨大成本,移動距離則成為浪費時間跟經費的硬傷;在她眼裡,要開除一間公司的冗員,根本不需要花時間飛到那裏去,跟他面對面講話,只要透過網路視訊,把該講的講完,就能省力省事的達到一樣的效果,從此幫公司省下成本,將"成本"轉換成損益表上的"股東權益"。
這是他的專業所及,但他眼界所不及的盲點則在於.......她忽略了她說話的對象是一個人,是個有血有肉、有感情有回憶、有家累有開銷的員工。制式的問答只能在制度上解決一個人的職缺,但心理面的想法卻是視訊無法顧及的。
(想想線上祭拜神明、線上祭祖、線上探病......是否能取代你心目中親臨現場的感受?)
而萊恩在工作旅途上遇到了聰明成熟的艾莉克斯,她是一個自主的女性,在工作自主、情感自主,身體上也自主;所以她雖然已經有了婚姻與家庭,還是想在工作上放飛自己,在旅途中跟一個自己看得上眼的男人發生關係,保持聯絡......然後繼續發生關係,或與她出遊(聯袂參加婚禮之類的活動)
這是三個人的架構,接下來是這個架構下擦出的火花
----------------------------
人的個性是會改變的,人跟人是會互相影響的,但一般都是價值觀相互影響下的小改(大改通常要遇到重大事故、疾病或災難);這些小改,足以引發蝴蝶效應,造成巨大的改變。
體現在戲中的兩個角色,也是如此。
萊恩在工作上遇到了娜塔莉,其實就是老派工作觀念遇到了摩登工作觀念的革命火花(revolution)。
萊恩堅持自己的工作方向才適合這個職務的運作,他也不斷解釋與親自示範;但挾帶著公司高層授意與無比自信心的娜塔莉,則認為自己的新倡議才能顛覆這個產業,帶來效率與利潤。
於是她大膽的嘗試了,也觸及到她的盲點並迎來了挫折,這改變了她原本看待這個產業的方式與看待萊恩這個老古板的眼光。
但影響是互相的。娜塔莉也回頭影響了萊恩的單身主義。
在娜塔莉的幾次衝撞下,他開始反思自己過去的那種自由方式是否真的是自己要的;而此時劇本的合理性便在此處彰顯.............這個年紀的男人,如果只是因為一個小孩子的三言兩語就動搖了心態,反而顯得不合理了。
所以在主觀上,先前遇到的那個睿智、聰明、甜美可人、身材姣好(真的很好,那個全裸背影跟測乳.......實在經典)的艾莉克斯更讓他興起了想要"定下來"的念頭。
在客觀上,則是萊恩的妹妹結婚,他受邀參加婚禮竟動了想要帶艾莉克斯參加的念頭,而自由的艾莉克斯也真的去了,且相當稱職地當了一回完美旅伴。在良人美伴的相陪與婚禮現場的浸淫下,"定下來"的念頭更是在萊恩的心中下了實錘。
於是,萊恩的中心思想動搖了,他不只放棄了自己揚名於一時的"空背包理論",更在思切交集下直飛愛莉克斯的所在地,想給她來個驚喜與告白。
只是在他看見艾莉克斯的家庭、家人,聽見她對老公說自己只是個"迷路的問路人"後,忽然懂了,也心碎了。
原來自己只是在感情路上的一個"迷路人",而且問道於盲的找到了艾莉克斯............這個過去風流不羈,可能對不起並傷過許多女人心的花花公子,終究也嘗到了"只是玩玩而已"的苦頭。
過去他遵循著"逢場作戲"、"玩玩而已"的規則遊走在各州、各女人之間是多麼的快樂快意,但沒想到自己真心想定下來時,再回頭聽著女方對他說 : 我們只是逢場作戲,如果你還想繼續這樣下去,再來找我...........時,心中想必悵然若失、百感交集了。
該說是報應嗎?
說"報應"太沉重,我想到中國諺說 "獵犬終須山上喪,將軍難免陣前亡",台灣俚語說"菜蟲吃菜,菜腳死";又或是,我們通俗說一句 "夜路走多終遇鬼"吧~
在這個圈子混,本來就會碰到這種事;只是之前自己身在規則中玩的不亦樂乎,但今日想跳出圈子外,卻發現這個規則竟才殘忍至斯。
不是規則變了,而是萊恩的心態變了,變得不能接受這個規則是這個玩法。
-----------------
最後,原本的娜塔莉以為自己可以在工作上改變這個產業與眼前這個自負自滿的男人,甚至在感情上也好好給這個風流不羈的男人一個震撼教育,好起到撥亂反正之功。
但萊恩在工作上沒被影響,被影響的是反而是娜塔莉。一個個案當事人輕生,讓初出茅廬的娜塔莉徹底被擊垮,因而辭職。
而感情上,自己的男朋友也跟自己提了分手,自己以為的從一而終、自此白頭的想法,還在幾次衝撞中頂撞了萊恩的美好理想,卻在一夕之間變成了一個笑話。
萊恩似乎還是不被動搖的那個?
其實,他還是受到了娜塔莉這個小姑娘的影響,卻在心上人的門前狠狠地滑了一跤,帶著百味雜陳的情緒回到高層旅館看著窗外的風景回顧著自己的所有價值觀。
他也像娜塔莉一樣,曾經以為自己是對的。
但事實一樣不如他所想,甚至無法控制的遭受了挫折。
無可掌握、身不由己、事事沒有絕對的對錯,其實就是人生的寫照;這樣的主線交纏,所要揭示便是如此。
#那到底暗合了什麼道理?
佛教中有「四聖諦」(苦集滅道)之說,其中的「苦諦」中又有"八大苦",裡面有三項是 : 相愛別離、怨憎相會、求之不得。
(能看到這邊,已經很不容易了,我將佛理全部講完,你大概也瘋掉了)
《型男飛行日誌》裡面其實也暗合箇中道理。
萊恩與艾莉克斯、娜塔莉與男朋友,有愛但最後別離;很多員工對公司有愛、對職位有眷戀,最終也要別離;萊恩跟炮友鄰居曾經有愛,但對方成了家,也需別離------這體現了「相愛別離之苦」。
艾莉克斯對家庭有束縛感,卻必然要回家相聚;萊恩對家人有生疏感,且大妹妹對他有不滿,小妹妹對他有所求,最後還需相聚相憎;娜塔莉對萊恩有諸多不滿,見到對方在工作與感情上與自己格格不入,卻因為工作不得不在一起行動...........這體現了「怨憎相聚之苦」。
娜塔莉想要的是穩定的感情、工作的創新、成就與認同,最後皆盡鎩羽而歸;萊恩想要追求那份自己想定下來的女人與愛,最終也在一個巨大打擊下成為泡影;許許多多的公司革員,希望能夠在眼下的工作中養家活口、退休終老,最後仍然被公司革除,甚至還是請外人來開除自己..............這體現了「求之不得之苦」。
一個109分鐘的電影,揭穿了佛理、講遍了人生、演繹了眾生之迷惘、蒼生之苦,實在是結構精實、微言大義的作品。
仁者樂山,智者樂水,每個人所經歷不同,所見自然也不同,各花入各眼,你可以看到喬治·克隆尼的帥氣性感、安娜坎卓克的朝氣自信可憐可愛,也能薇拉法蜜嘉的性感、冶豔、知性與美麗的桐體;也可以看看裡面的微言大義、眾生之苦。
是一個細思極恐,不可多得的好作品。
.
.
.
#上次9月6號那篇歪樓歪的利害
#這次認認真真的把內容補正
#你們應該習慣了啦
每週一、三、五的晚上10點半,一起看、一起想、有瞌睡蟲一起養。
====
如果文章能合胃口,請記得按讚、分享、追蹤、搶先看。
#設搶先看的步驟請看這裡 : https://www.facebook.com/GeeChungYo/posts/2253325874890594
#如何將內文跟連結一起分享的步驟請看這裡 : https://www.facebook.com/GeeChungYo/posts/2522891261267386
https://today.line.me/tw/v2/article/kMEenw
同時也有167部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅Gina music,也在其Youtube影片中提到,Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️ 西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎 追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹 facebook👉 https://www.facebook.com...
瘋了嗎翻譯 在 作者 Facebook 的最佳貼文
「××××不是一道選擇題,而是一道必答題。」
我找不到這個比喻的起源,不知是習近平講先還是官媒講先,發明一個句式而被瘋狂套用是近年的潮流,從「抗擊病毒」講起,到後來「接種疫苗」,大陸已用到耳熟能詳的地步,卻沒有人質疑這個比喻是錯誤和混淆的。
當然,它有個好處,可以將「沒得你選,必須要做」寫得婉轉,化解了真正意思的戾氣。大規模使用比喻亦是專制政府的一大特色,因為他們要設法將難聽的東西變得動聽,於是引喻失義亦會更為常見——不知大陸的考試制度是否與別不同,但「選擇題」可以選擇不答嗎?
事實上,任何考題都可以不答,包括必答題,只要你交白卷。稍動一動腦就會意識到這個比喻不倫不類,必答題絕非沒得選,恰恰相反,必答題是開放式題目,理應比起有固定選項的選擇題有更廣闊的作答自由才是。因此,官員若想強調某樣事情別無他選,應該這麼說:
「××××不是一道必答題,而是一道選擇題——A 自願去做,B 不情願都要做。」
然後,習近平「被誤導了」,他在電話跟拜登這樣說:「中美關係不是一道選擇題,而是一道必答題。」
翻譯員翻譯時才意識到這句話的問題所在,只好為她的主席加一點鹽醋潤飾:
「China-US relation is not a choice question that whether it needs to be done well, but a required question that how to do it well.」
需要闡釋的比喻或許是失敗的比喻了。你認為拜登聽得懂嗎?
續文:
https://www.patreon.com/posts/55985447
作者
瘋了嗎翻譯 在 Facebook 的精選貼文
[ 小確幸成癮症 ]
常常在想快樂到底是什麼?下班後去大吃一餐補償自己的滿足感,是快樂嗎?那樣的快樂和幫助一個人所獲得的喜悅,是一樣的嗎?
二十歲前半,我的快樂很多來自日常的享受,例如吃美食、上咖啡廳或單純的出遊,但後來隨著成長,我漸漸發現了另一種「快樂」,那和宵夜大吃鹽酥雞的爽不一樣,而是一種更深邃也更饒富興味的愉悅狀態。
以前我一直說不清這到底是一種什麼轉變,直到最近在《醫療不思議》中讀到了一篇文章才終於恍然大悟。這本書的作者汪漢澄是一位神經科醫師,他結合科學與人文史哲的觀點,來探討醫療史上的各種趣事,其中一篇〈科學的快樂論〉非常有趣且發人深省。
他說,古希臘哲學家亞里士多德認為快樂有兩種,一種是「hedonia」,可以勉強翻譯成「快感」,而另一種是「eudaimonia」,可以勉強翻譯成「幸福」。
「快感」和直接的感官享樂有關,例如吃美食、追劇、打電動等等,以及現代人所謂的各種「小確幸」。這些「快感」對一般人來說是不可或缺的心靈調劑,能讓我們忘卻人生的痛苦與不完美,不發瘋也不自殺地活下去。
作者說,這種快感和大腦深處的「腹側蒼白球」及其相關神經連結有關,也和人腦的賞罰機制有關。賞罰機制鼓勵我們趨近讓人感到愉悅的事物,避開那些讓人感到危險不悅的,這種神經反應在許多哺乳類動物身上也能見到,是生物重要的生存機制。但是,如果這個機制失去了平衡(一昧追求愉悅的獎賞,卻無視可能帶來的負面後果),就會產生各種成癮症,例如菸癮、嗜甜、酒癮等等。
而作者又說,除了「腹側蒼白球」之外,人腦前方皮質還有其他幾個能激發「快樂」的熱點,那就是「前額葉皮質」和「眶額皮質」,這些地方掌握了學習、計劃與思考等高等智能,不斷訓練刺激這些部位,會讓人獲得「玩味」的能力,還可以自己加強對這種快樂的感受度。
那這與亞里士多德的快樂觀點有什麼關係呢?
作者說,亞里士多德的「eudaimonia」跟短暫的、感官相關的「hedonia」很不一樣:「eudaimonia 是一個人經過長時間累積下來的滿足感與自我評價。比方說,有沒有好好發揮過自己的才智與潛能?有沒有做到自己想做的事?有沒有成為自己想成為的那種人?」
讀到這裡我恍然大悟,其實「快樂」也是一種需要學習與練習的東西。
Hedonia 的快樂是立即的、容易追求的,甚至似乎是比較「自私」的,但是它就像從手裡落下的沙子,握著當下感到舒適愉悅,過後卻什麼都沒抓住,只能永無止盡地渴求;Eudaimonia 的幸福則需要一個人長久的思考和實踐,透過深度認識自我,行使自身道德觀,並在世界中發揮所長,達到「成為自己」的目的,快樂的泉源不在他方,而在自己的內心。
就像「吃」或許是一種 hedonia,那當一個人吃出了興趣,漸漸朝著食評家、料理家或健康飲食的推廣者之路前進,那或許就會在其中體會到 eudaimonia 的樂趣。
Eudaimonia 雖然粗翻為「幸福」,但它的真義更接近「透過忠於和實現自我,來達成一種生命圓滿的狀態」,有人說這就是「Human flourishing」。這種幸福感是向下紮根的,它和一個人的理想、道德感、智識才能直接相關,互相灌溉,達成一種至善的完整茁壯。
我們這個時代,充滿了很多的小確幸,但我觀察到很多人或許是對人生感到徬徨失望,又或是不知該如何追求 Eudaimonia 式的幸福,於是過份放大了小確幸的價值,甚至完全耽溺在小確幸裡面。
小確幸會不會也可能是一種癮?甚至和其他癮互相結合加乘的一種癮?
這麼說並不是在否定小確幸本身,也不是說人一定要完全清心寡慾,畢竟感官的享樂是人生非常重要的娛樂與調劑,有時候也會為人帶來各種靈感的啟發,但我認為 hedonia 和 eudaimonia 在我們人生中的比例分配很重要,若是失衡,便可能永遠追逐真正的快樂而不可得。
年輕一點的我總覺得自己在生活中跌撞,快樂是一種不可預測的偶然,小確幸是我唯一能掌握的愉悅,快樂也常常取決於外在的環境和別人的作為。
但後來隨著經驗與智識的成長,體會到 eudaimonia 後,發現那無疑是一種更為「主動積極」追求快樂的狀態,雖然它可能相對較有挑戰性,需要更長的時間累積,有時候也需要意志力的支撐,但它帶來的幸福感卻是非常實在且長久的。而且我發現長期處在 eudaimonia 中,會讓人整體的狀態更為穩定正向,這也可以說是一種法喜充滿吧(?)
總之,每個人的價值觀不一樣,想要成為的人也不一樣,因此追求 eudaimonia 更像一條私人的修行之路,我想也是因為這樣,學著減少為他人目光而活才能讓人感到更自由,也更能接近個人的幸福吧。
歡迎追蹤我的 IG:abby_chao_
https://www.instagram.com/abby_chao_/?hl=en
#快樂 #神經科學 #哲學 #生活 #醫療不思議 #aristotle #eudaimonia #hedonia #abbychao #少女A 麥田出版
瘋了嗎翻譯 在 Gina music Youtube 的最讚貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://charlottelawrence.lnk.to/keepmeup
👑Charlotte Lawrence
https://www.instagram.com/charlotteslawrence/
https://www.facebook.com/CharlotteSLawrence/
--------------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
My heart starts beating and my hands start sweating
我的心開始跳動 手心開始微微出汗
My chest starts sinking and sometimes will even start shaking
伴隨著一絲窒息 我開始控制不住地顫抖
It's physical and emotional
我無法控制自己的情緒
(And it's hard)
對我來說太難了
You're keeping me awake at night
你使我徹夜難眠
I'm losing all my appetite
你讓我食不下嚥
My heart is beating out of time
我的心開始瘋狂跳動
My skin is cold, my chest is tight
我感受到手腳慢慢冰涼 一絲絲窒息的感受
You're keeping me awake at night
你使我徹夜難眠
And I don't want you all inside my head
我努力不去想你
And I can feel you running through my veins
可是你就像在我的血管裡流動
When I say, and I say, and I say that
當我在你耳邊呢喃
"I want you in my life"
“不要離開我”
But you stay, and you stay, and you stay
如願以償 你留在我的身邊
And you never leave my side
你承諾你永遠不會離開
And you take, and you take, and you take
你說你要和我共度餘生
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你讓我徹夜難眠
No, I say, and I say, and I say
但我開始抗拒
"I don't want you in my life"
“給我自由吧”
But you stay, and you stay, and you stay
你卻如影隨形
And you never leave my side
你告訴我你不會離開我
And you take, and you take, and you take
你說你會永遠陪在我身邊
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
(And you keep me up all night)
你使我徹夜難眠
My mind keeps looking for a way
我開始胡思亂想
To find somebody else to blame
我想開始推卸責任
The silence's screaming way too loud
沉默在我腦中尖叫
I need something to dim it down
我努力不去傾聽
To find a way to block the sound
我想逃離一切吵雜
And I don't want you all inside my head
我開始不去想你
And I can feel you running through my veins
但你就像在我的血管裡流動
When I say, and I say, and I say that
當我在你耳邊呢喃
"I want you in my life"
“不要離開我”
But you stay, and you stay, and you stay
如願以償 你留在我的身邊
And you never leave my side
你承諾你永遠不會離開
And you take, and you take, and you take
你說你要和我共度餘生
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你使我徹夜難眠
No, I say, and I say, and I say
但我開始抗拒
"I don't want you in my life"
“給我自由吧”
But you stay, and you stay, and you stay
你卻如影隨形
And you never leave my side
你告訴我你不會離開我
And you take, and you take, and you take
你說你會永遠陪在我身邊
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你使我徹夜難眠
Keep me up all night, boy, keep me up all night
你讓我無法割捨
Keep me up all night, boy, keep me up all night
你使我無可奈何
Keep me up all night, boy, keep me up all night
你讓我徹夜難眠
Keep me up all night, boy, keep me up all night
徹夜難眠
When I say, and I say, and I say that
當我在你耳邊呢喃
"I want you in my life"
“不要離開我”
But you stay, and you stay, and you stay
如願以償 你留在我的身邊
And you never leave my side
你承諾你永遠不會離開
And you take, and you take, and you take
你說你要和我共度餘生
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你使我徹夜難眠
No, I say, and I say, and I say
但我開始抗拒
"I don't want you in my life"
“給我自由吧”
But you stay, and you stay, and you stay
你卻形影相隨
And you never leave my side
你告訴我你不會離開我
And you take, and you take, and you take
你說你會永遠陪在我身邊
And you say you feel so nice, boy
你告訴我你享受和我在一起的每分每秒
And you keep me up all night
你讓我徹夜難眠
If I knew why, maybe it would all just go away
早知如此 我不會讓這一切發生
I don't think anyone really knows why
沒有人懂
But we do go on
但是我們讓這一切發生了
And we do understand that you can't always understand
我知道你無法理解這一切
And that's okay too
那就這樣吧
歌詞翻譯 : reevzz
#CharlotteLawrence #KeepMeUp #lyrics #西洋歌曲推薦
瘋了嗎翻譯 在 夢幻光o Youtube 的精選貼文
(官方觀看提醒:本視頻可能會引發光敏性癲癇患者的不適反應,建議觀眾謹慎觀看。)
最後雷神那段屬實是給我搞瘋了... 卡了兩小時以上,好奇的可以看看...
https://youtu.be/ItcJo_dH-_c (影片是中途才開始錄的)
那段台詞是出自『自古今和歌集第十六卷哀歌其835首』
有幾種翻法 這裡分享:
1.唯有睡夢間所看之物是夢嗎,然也、這虛渺現世也不像是現實。
(這是單從和歌的注釋去看,這首歌是要表達人逢生離死別的時候的情境,現實與夢的感覺已然模糊的哀愁,以角度來翻)
2.豈止睡眠中,所逢才是夢。無常此世間,一切皆空洞。
3.難道只有在睡覺時做的才是夢嗎?(不是吧),這虛無縹緲的世間,也不像是現實啊。
4.唯有沉眠中,所見之物謂夢乎? 於吾此如此 此世飄逸無長久 豈得視之作現實。
5.唯有沉眠之時所見為夢乎? 此等浮世,亦不以為現實。
還有其他種種的翻法,不過差不多是這樣意思。
Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
https://discord.gg/sQpEGvGE
可能會有人問,官方不都有了為何要發?原因很簡單,首先:
1.官方並沒有日文字幕,這對於想學習日文的人多少會有困難的。
2.日文的語境和中文的語境不同,不能完全以中文配音的中文字幕來對應日語,甚至有許多地方是只有日語有說話 中文卻沒有。
3.想看日配的人,奈何完全沒字幕,還要特地去對照中配台詞,那也是累,綜合以上原因。
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
如有需要代打深淵(會收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
LINE ID:9920v
Discord: ひかり 8051
FB搜尋:夢幻光o
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
成為夢幻光o 頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCP7cAD9spVq_8uAi3YEFasw/join
#夢幻光
瘋了嗎翻譯 在 牧庫恩 Youtube 的精選貼文
“nitu tuza tu masial a inak sin i-humis” means “my life sucks”.
This lyrics is translated in Bunun language, an indigenous community from Taiwan.
這個世上,總有很多很多的鳥事,有時候是自己搞砸的,有時還試圖挽回,但每個人都是生命的個體,難以去影響他們,又或是必須花一堆該死的錢才能圓滿,對,什麼都要錢。總是到最後都是那一句,沒關係,自己過得好就好了,廢話嗎?這一點也不難。但事情沒有改變,也沒有好轉,你能說好?你覺得好只是因為你變壞了變糟了,而這個世界就是如此,它要你跟著它一起沉淪,靠著鈔票,靠著宗教,靠著各種道理狗屁倒灶。無論如何,我所幸還能用這首歌提醒我自己,可是這不會讓我比較好過。
台灣的原住民,羅娜的布農族人,厭世詮釋Elyotto的Sugar Crash
================================
原版 https://www.youtube.com/watch?v=6uaq8GJJxAQ
珸瑪芾藝術版 https://www.youtube.com/watch?v=8_aQMNawy88
FB專頁
牧庫恩 https://www.facebook.com/BlackAndyia
每天來點布農語啊 https://www.facebook.com/bununeveryday
==========================================================
音樂改編:牧庫恩
演唱:牧庫恩
歌詞改編:牧庫恩
歌詞翻譯微協助:跋尼杜尔
================================
歌詞順序是錯的,翻譯也是亂的。跟這世界一樣。
我處在瘋狂中minanual a saikin
一點錢都沒有ukaan mas sui
去洗個澡冷靜一下natal-isuh sidungdung.
把我的心剖開matua i-nak is-ang
感到寂寞mahanimulmul.
厭惡人生haitas sin i-humis
歌唱也不能讓我好過kahuzas nitu taisial mas zaku.
世界毒害pinkulazun nastu cin
放縱自己ma-pinmazav a-nak.
迷茫的我zaku tu kaivakaiva hai.
放爛自己matu halmang zaku.
做出錯誤的抉擇minuliva pailkadaan
如何忘掉這些過往Pasikua sipungul
就在發瘋的時候mais mi-na-nual hai
真好masial kai
躺在床上Matakzang sapalan
不需要喝酒nii tu mas davus
緊張憂鬱消逝is-uka kaiva kaiva
都閉嘴!一群智障 pataliva! taimang
不為什麼理由而活nitu cis uni mihumis.
不會厭惡自己nitu mahaitas a-nak.
喜悅!為此感到喜悅manas-kal ! manas-kal cis saiciin
我處在瘋狂中minanual a saikin
一點錢都沒有ukaan mas sui
去洗個澡冷靜一下natal-isuh sidungdung.
把我的心剖開matua i-nak is-ang
感到寂寞mahanimulmul.
厭惡人生 haitas sin i-humis
歌唱也不能讓我好過kahuzas nitu taisial mas zaku.
去哪?ku i-sa ?
我的人生目標為何?Makua inak alngangausan
生活跟屎一樣 Maszang taki sin-ihumis
敲碎我的頭算了!kalipluh bungu naak
真好masial kai~
Annanadedo…..
mudanin kata mudanin kata 我們走吧 我們走吧
hudadanin mata hudadanin mataz 眼眶的雨水 迎來了死亡